La historia de Xu Zhimo y Lin Huiyin
Xu Zhimo tuvo una gran influencia en Lin Huiyin. Es la guía en el camino literario de Lin Huiyin. La siguiente es la historia de Xu Zhimo y Lin Huiyin. ¡Espero que te sea útil!
1. Amor en Cambridge
"El estanque bajo la sombra de los olmos no es un manantial claro, sino un arco iris en el cielo". - "Adiós a Cambridge"
p>En el otoño de 1920, Xu Zhimo estaba tan entusiasmado que abandonó su doctorado en la Universidad de Columbia en los Estados Unidos y fue a Russell en el Reino Unido para aprender filosofía de él. Sin embargo, contrariamente a lo esperado, Russell ya había viajado a China para dar conferencias.
A regañadientes, Xu Zhimo hizo lo mejor que pudo y decidió visitar al escritor Dickenson. Al no estar familiarizado con el lugar, pensó que el presidente del Tribunal Supremo, Lin Changmin, también estaba dando conferencias en Londres, por lo que decidió dejar que lo presentara en su nombre.
A partir de entonces, su vida dio la bienvenida a su "arco iris en el cielo", que también fue su primer amor: Lin Huiyin.
La hermosa muchacha que recién comenzaba a amarla era como un loto blanco puro, floreciendo silenciosamente en la superficie del río Cam, en el brumoso, lluvioso y apasionado Londres. A la edad de 17 años, ella también tiene el corazón de una niña y espera encontrar un amor romántico en esta hermosa ciudad. "Lo ideal siempre espero que la vida sea un poco romántica, o que alguien llame a la puerta y entre, se siente frente a mí y hable conmigo, o se siente arriba junto a la chimenea y me cuente historias. Lo más Lo importante es que alguien viene a amarme. Estoy teniendo el sueño que todas las chicas tienen. Entonces, un joven afable y apuesto pareció escuchar su voz y irrumpió en su corazón. Y todo sucedió de forma tan repentina y con tanto entusiasmo.
La mansedumbre del río Cam requiere que te mantengas muy cerca de él. Entonces mi hermana se sentó en la proa del barco y mi hermano vino a sostener la pértiga. Los dos jugaban felices en las suaves olas del río Cam. Juntos observaron los ruiseñores cantando en los olmos, las hermosas nubes bajo el atardecer y las coloridas estrellas en el cielo nocturno. Hablemos juntos del mundo, de la vasta literatura y el arte, de las costumbres y costumbres exóticas, y del lluvioso Jiangnan, que es tan romántico y melancólico como Londres.
El tema que más especulaciones generó entre ambas personas fue la literatura. Los poemas de Shelley, Keats, Byron y Mansfield les fascinaron. A partir de entonces, sus emociones internas comenzaron a expresarse en líneas separadas: la poesía.
Siempre siento que el primer amor debe completarse con poesía. La hermosa poesía es como un condimento que hace que el primer amor sea más fresco y romántico.
El amor es tan profundo que es difícil liberarse. Para eliminar el mayor obstáculo en la búsqueda de Lin Huiyin, decidió divorciarse de Zhang Youyi.
Fue Xu Zhimo, no Lin Huiyin, quien quedó deslumbrado por el amor. ¡El tranquilo y racional Lin Huiyin tomó la decisión más importante de su vida! Sin un abrazo ni una despedida, rápidamente dejé al apasionado Xu Zhimo y dejé esta ciudad quemada por el entusiasmo de Xu Zhimo.
Cuando se enteró de que Lin Huiyin se había ido sin despedirse y había regresado a China, Xu Zhimo se angustió naturalmente. Xu Zhimo, que había sido despertado por el agua fría, decidió quedarse temporalmente en Londres. Fue durante este período que el talento poético de Xu Zhimo era como una cascada, fuera de control. "Sólo hubo una primavera (1922) en mi vida... Reconocí el brillo de las estrellas y de la luna, el verdor de la hierba, la fragancia de las flores y la hospitalidad del agua que fluía... Hubo Muchas madrugadas en las que desafié solo el frío para ir a caminar por el bosque cubierto de una fina escarcha, para escuchar a los pájaros, para esperar el sol de la mañana, para buscar las flores y plantas que poco a poco van despertando del suelo, para Experimenta el mensaje más sutil y maravilloso de la primavera"
Septiembre de 1922. Xu Zhimo regresa a China.
En apenas unos meses, las cosas han cambiado y las cosas han cambiado.
Se dice que el que un hombre y una mujer puedan llevarse bien depende primero de su afinidad y segundo de su interés. Lin Huiyin, quienes tenían un gran interés en la arquitectura, se enamoró del segundo hijo de Liang Qichao, Liang Sicheng.
Los dos también han tenido una "charla casamentera" similar durante mucho tiempo. El padre de Lin Huiyin, Lin Changmin, y Liang Qichao ya habían hablado sobre este matrimonio en los primeros años.
Xu Zhimo sintió un dolor extremo cuando vio que su primer amor ahora pertenecía a otra persona. Pero cuando supo que aún no se habían comprometido, sintió que aún podía luchar por ello.
Cada movimiento de Xu Zhimo hacía que su maestro Liang Qichao sintiera que las cosas eran un poco sutiles. Así que escribió a sus alumnos: "Nunca permitan que el dolor de los demás comprometa su propia felicidad... ¿Existe un universo perfecto en el mundo?" Cortésmente aconsejó a Xu Zhimo que dejara de perseguir a su "futura esposa".
Inesperadamente, Xu Zhimo refutó enérgicamente: "Estoy dispuesto a arriesgar el mundo y luchar con todas mis fuerzas... De hecho, busco el arreglo de mi conciencia, el establecimiento de mi personalidad y la salvación de mi alma." "
Parece que este alumno es "un niño al que no se le puede enseñar". No está de acuerdo con el punto de vista del profesor, pero lo niega por completo y responde ojo por ojo. También le dio a Liang Qichao un verdadero dolor de cabeza.
Pero Lin Huiyin y Liang Si finalmente resistieron las muchas pruebas de Xu Zhimo. El famoso escritor Liang Shiqiu dijo una vez: "Xu Zhimo iba a menudo a la biblioteca Songpa para ser un tercero no deseado... Liang no podía soportar el acoso, por lo que colocó una nota en la puerta que decía: Los amantes quieren ser abandonados. solo (el amante no quería que lo molestaran), Xu Zhimo no tuvo más remedio que irse desesperado y retirarse de la competencia".
Xu Zhimo perdió a Youyi y Huiyin.
No sólo perdió su matrimonio, también perdió su amor.
3. Reavivar viejos sentimientos
"Las flores de durazno ya han florecido en tu rostro y soy más sensible a tu encanto" - "La reencarnación de la primavera"
La primavera es cálida y la primavera también está llena de esperanza.
El 12 de abril de 1924, el famoso poeta Rabindranath Tagore visitó China. En este día de abril en la tierra, se volvieron a encontrar.
Durante las decenas de días posteriores al traslado de Tagore de Shanghái a Pekín, la bella Lin Huiyin le acompañó durante todo el viaje. Como traductor acompañante, Xu Zhimo también siguió a Tagore en todo momento.
"La señorita Lin es tan hermosa como una flor. Camina del brazo del viejo poeta. Junto con Xu Zhimo, de rostro pálido y flaco en una fría isla rural, es como una imagen. de tres amigos con pinos, bambúes y ciruelas". Lin Huiyin es tan hermoso como una flor de ciruelo. Xu Zhimo era tan humilde como un bambú, y Tagore era tan vigoroso como un pino. Dondequiera que fueran los tres, atraían la atención y se convirtió en la comidilla de la capital.
Las semillas germinarán en las condiciones de tiempo y temperatura adecuadas. Y la semilla de amor "muerta" en el corazón de Xu Zhimo comenzó a agitarse silenciosamente en su corazón nuevamente cuando se encontró con la lluvia y el rocío perdidos hace mucho tiempo.
El 8 de mayo es el cumpleaños número 64 de Rabindranath Tagore. Para celebrar el cumpleaños de Shizhe, los dos incluso protagonizaron el drama poético "Chitra" de Rabindranath Tagore, con Lin Huiyin interpretando el papel de la princesa Chitra y Xu Zhimo interpretando a la diosa del amor que puede ayudar a la princesa a cambiar su belleza de la fealdad. Las maravillosas actuaciones de los dos y el diálogo fluido en inglés hicieron muy feliz a Tagore y también elogió mucho a Xu Lin. Cuando se enteró de que Xu Zhimo había estado secretamente enamorado de Lin Da junto a él. Él era una belleza, Tagore también era una belleza adulta, hacía conexiones y actuaba como casamentera.
Sin embargo, Lin Huiyin permaneció impasible. Indefenso, el viejo poeta no podía obligar a los demás a hacer nada, así que improvisó un breve poema y se lo dio a Xu Zhimo y Lin Huiyin: "El azul del cielo se enamoró del verde de la tierra. La brisa entre ellos suspiró: ¡Ay!"
4. Determina la dirección
"Lo recuerdes o no, es mejor que lo olvides, la luz que se ilumina durante esta intersección " - "Accidental"
El miedo a Xu Zhimo se enredó emocionalmente con Lin Huiyin. Después de que Tagore se fue, Lin Changmin decidió dejar que su hija y Liang Sicheng estudiaran en los Estados Unidos. No perdió su gracia y fue al lago con Xu Zhimo para consolar a este viejo amigo.
Si la vida fuera como la primera vez que nos conocimos. Lo más inolvidable del encuentro de los dos fue el primer encuentro y la despedida.
Antes de irse, Lin Huiyin y Xu Zhimo se encontraron solos por última vez. Ahora es imposible saber de qué hablaron en ese momento, sólo sabemos que era una noche, y que tenían que marcar un rumbo.
Xu Zhimo escribió en su poema "Accidental": "Tú y yo nos encontramos en el mar de la noche oscura, tú tienes la tuya y yo tengo mi dirección". > Y Lin Huiyin también registró esta inolvidable separación de Xu Zhimo en su poema "Esa noche": "Esa noche tú y yo decidimos una dirección, y cada uno de nosotros tomó una vida diferente". En junio de 1924, Lin Huiyin y Liang Sicheng partieron hacia los Estados Unidos.
En este punto, Xu Zhimo y Lin Huiyin están a miles de kilómetros de distancia.
La inmensidad del Océano Pacífico puede caber en la distancia. Todos los factores emocionales de su amor también han marcado su dirección.
El 3 de octubre de 1926, Xu Zhimo y Lu Xiaoman se casaron en Beijing.
El 21 de marzo de 1928, Lin Huiyin y Liang Sicheng también celebraron su boda en Ottawa, Canadá.
5. Mantén la amistad
"Sopla una aguja verde nueva y cae frente a tu ventana; tan suave como un suspiro, no perturbará tu sueño - "¡En!" las Montañas"
p>A medida que pasa el tiempo, los sentimientos se desvanecen gradualmente. Unos pocos años son suficientes para que una persona se deje ir. Han mantenido esa "verdad" en sus emociones posteriores y han mantenido esa amistad pura y preciosa.
En 1930, Lin Huiyin padecía una grave enfermedad pulmonar y su cuerpo era tan delgado que quedó reducido a piel y huesos. Por sugerencia de Xu Zhimo, Liang Sicheng envió a su esposa a Xiangshan para que se recuperara.
Durante su estancia en Xiangshan, Lin Huiyin abandonó temporalmente su trabajo pesado para cuidar bien de su salud. Fue durante este raro tiempo "libre" que comenzó a escribir poesía y a partir de entonces se convirtió en poeta.
Como amigo, Xu Zhimo siempre está pensando en la condición de Lin Huiyin. A menudo le escribía poemas, lo que le brindaba a Lin Huiyin mucho consuelo espiritual.
6. Recordando al viejo amigo
"Es más, siempre brillará en el fondo de mi corazón; con esa perla que nunca duerme, te amo - "Tú". Go"
El 19 de noviembre de 1931, con la estruendosa explosión que abrió las montañas de Jinan, el poeta Xu Zhimo vagó en el cielo para siempre.
Para conmemorar a este amigo, Xu Zhimo, que una vez la amó profundamente, Lin Huiyin le pidió a Liang Sicheng que recogiera un trozo de los restos del avión en el lugar del accidente y lo colgara en la pared de su habitación para siempre. como recuerdo.
Como memorial, por supuesto que debe haber palabras. Lin Huiyin publicó públicamente un artículo "De luto por Zhimo" el 7 de diciembre del mismo año y "Conmemoración del cuarto aniversario de la muerte de Zhimo" el 8 de diciembre de 1935.
"Aún tienes que conservar esa verdad...aún tienes que creer que hay ese eco en el valle cuando le pides a la noche que responda." Este poema "No lo tires" Escrito en 1932, fue la respuesta de Lin Huiyin a los dos poemas de Xu Zhimo "In the Mountain" y "You Go": "Zhimo, le pediste a la noche que te devolviera las palabras 'Te amo', pero lo olvidaste, el valle hay ya ese eco en el valle, y todavía está tu desaparecido Huiyin. Tus palabras - Te amo, siempre resonarán en las fragantes montañas cubiertas de hojas rojas, y siempre resonarán en mi corazón ”