Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Reglamento sobre la gestión de los derechos de uso de zonas marítimas

Reglamento sobre la gestión de los derechos de uso de zonas marítimas

Análisis legal

Con el fin de implementar la "Ley de la República Popular China sobre la administración del uso del área marítima", estandarizar la gestión de los derechos de uso del área marítima y mantener el orden. del uso del área marina y proteger los derechos e intereses de los titulares de derechos de uso del área marina. Para los derechos e intereses legítimos, la Administración Oceánica Estatal ha formulado el "Reglamento sobre la gestión de los derechos de uso del área marina". En abril de 2002, la Administración Oceánica del Estado emitió las "Medidas provisionales para la aprobación de solicitudes de uso de áreas marítimas". Esta medida provisional proporciona disposiciones específicas para la revisión y aprobación de solicitudes para el uso de áreas marítimas y ha desempeñado un papel importante en el fortalecimiento del trabajo de gestión de áreas marítimas de mi país. Sin embargo, con el avance continuo del trabajo de gestión de áreas marítimas, varias áreas costeras han realizado exploraciones útiles en licitaciones, subastas y transferencias de áreas marítimas, así como transferencias, arrendamientos e hipotecas de áreas marítimas.

Base Legal

"Reglamento para el Manejo de los Derechos de Uso de Áreas Marítimas"

Artículo 1: Con el fin de mantener el orden de uso de las áreas marinas y proteger el Los derechos e intereses legítimos de los titulares de derechos de uso del área marítima, de acuerdo con la "Ley de Uso y Gestión del Área Marítima de la República Popular China" (en adelante, la "Ley del Área Marítima") y otras leyes y regulaciones relevantes formulan estas regulaciones.

Artículo 2 El presente reglamento se aplicará a la solicitud y aprobación, licitación, subasta, transferencia, arrendamiento e hipoteca de derechos de uso de áreas marítimas.

Artículo 3 El uso de las zonas marítimas deberá demostrarse conforme a la ley.

Artículo 4 Si un proyecto de construcción aprobado o aprobado por el Consejo de Estado o el departamento de inversiones del Consejo de Estado implica el uso de áreas marítimas, el departamento administrativo oceánico nacional llevará a cabo una revisión preliminar sobre el uso del mar. áreas antes de la aprobación o aprobación del proyecto (en adelante, revisión preliminar del uso del mar).

Si un proyecto de construcción aprobado y aprobado por el gobierno popular local o su departamento de inversiones implica el uso de áreas marítimas, el departamento administrativo marítimo local deberá realizar una revisión preliminar sobre el uso de áreas marítimas antes de que el proyecto sea aprobado o aprobado.

Artículo 5 El departamento administrativo marino del gobierno popular a nivel de condado o superior es responsable de la aceptación, revisión, revisión y aprobación de las solicitudes para el uso de áreas marítimas.

El departamento administrativo marítimo del gobierno popular con el poder de revisar y aprobar organizará e implementará la licitación y subasta de derechos de uso del área marítima.

El departamento administrativo marítimo del gobierno popular que aprueba el uso del área marítima será responsable de la supervisión y gestión de la transferencia, arrendamiento e hipoteca de los derechos de uso del área marítima.

Artículo 6 El uso de las zonas marítimas deberá demostrarse conforme a la ley.

Los departamentos administrativos marinos de los gobiernos populares a nivel municipal y de condado llevarán a cabo una demostración general del uso del área marina para las áreas de reproducción seleccionadas. Cuando las unidades y los individuos soliciten utilizar el mar para la agricultura, ya no necesitarán demostrar el uso del área marítima. Sin embargo, esto está exceptuado de la acuicultura marina, la construcción de arrecifes de pesca artificiales o los proyectos de acuicultura marina aprobados por los gobiernos populares en o por encima de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central.

Artículo 7 Si el derecho a utilizar las zonas marítimas se obtiene mediante una solicitud de aprobación, el solicitante deberá confiar a una unidad cualificada la realización de una demostración del uso de las zonas marítimas.

Si el derecho a utilizar la zona marítima se obtiene mediante licitación o subasta, la unidad que organiza la licitación o subasta deberá confiar a una unidad calificada la realización de una demostración del uso de la zona marítima.

Artículo 8 La unidad con calificaciones para la demostración del uso del área marítima deberá realizar proyectos de demostración dentro del alcance del nivel de calificación y será responsable de los resultados de la demostración. Los líderes técnicos y los técnicos de las unidades con calificaciones de demostración de utilización del área marítima deben tener certificados para trabajar.

Los reglamentos de gestión y los estándares de calificación para las calificaciones de demostración de uso del área marítima son formulados por el departamento administrativo marítimo nacional.

Artículo 9 La demostración para el uso de las áreas marinas debe ser objetiva, científica, justa y cumplir con las normas y estándares nacionales pertinentes.

El informe de demostración de uso del área marítima deberá cumplir con los requisitos para el esquema de preparación del informe de demostración de uso del área marítima.

Artículo 10 El departamento administrativo marítimo del gobierno popular con el poder de examen y aprobación o la unidad encomendada por él organizará expertos para revisar el informe de demostración de uso del área marítima. El informe de demostración de uso del área marítima que pasa la revisión tiene una validez de tres años.

Los métodos de gestión de la base de datos de expertos para la demostración y revisión del uso del área marina serán formulados por el departamento administrativo marino nacional.

Artículo 11 Si un proyecto de construcción aprobado y aprobado por el Consejo de Estado o el departamento de inversiones del Consejo de Estado requiere el uso de áreas marítimas, el solicitante deberá presentar una solicitud para el uso de áreas marítimas a la autoridad nacional. departamento administrativo del océano antes de que el proyecto sea aprobado o aprobado, y obtener el uso de las opiniones de revisión preliminar del mar.

Los proyectos de construcción aprobados y aprobados por el gobierno popular local o su departamento de inversiones requieren el uso de áreas marítimas, y los procedimientos de examen previo para el uso del mar serán formulados por el departamento administrativo marino del gobierno popular local. .

Artículo 12 El departamento administrativo marino nacional aceptará, examinará y verificará de acuerdo con los procedimientos de revisión de proyectos de uso del mar establecidos en este reglamento y emitirá opiniones preliminares de revisión de uso del mar.

Artículo 13 Una vez aprobado el proyecto de construcción, el solicitante deberá presentar el documento de aprobación del proyecto al departamento administrativo marítimo de manera oportuna.

Después de recibir el documento de aprobación del proyecto, el departamento administrativo marítimo se encargará de los procedimientos de aprobación de los derechos de uso del área marítima de acuerdo con la ley.

Artículo 14 El dictamen de revisión preliminar sobre el uso del mar tendrá una vigencia de dos años. Durante el período de validez, si cambia el área, la ubicación y el propósito del área marítima que se planea utilizar en el proyecto, se debe presentar una nueva solicitud de uso del área marítima.

Artículo 15 El departamento administrativo marítimo que acepta solicitudes para el uso de áreas marítimas será la autoridad aceptadora; el departamento administrativo marítimo del gobierno popular con el poder de examinar y aprobar será la autoridad examinadora; Los departamentos administrativos marítimos en todos los niveles entre la agencia aceptadora y la autoridad examinadora serán El departamento competente es la autoridad de revisión.

Artículo 16 Las solicitudes para el uso de áreas marítimas para los siguientes proyectos serán aceptadas por el departamento administrativo marítimo nacional:

(1) Proyectos de construcción aprobados y aprobados por el Consejo de Estado o el departamento de inversiones del Consejo de Estado;

(2) Proyectos fuera de las áreas marítimas administradas por provincias, regiones autónomas y municipios directamente bajo el Gobierno Central o a través de áreas marítimas administradas por provincias, regiones autónomas y municipios directamente bajo el Gobierno Central;

(3) Proyectos de construcción de defensa nacional;

(4) Proyectos de exploración y minería de petróleo, gas y otros recursos minerales marinos;

( 5) Proyectos de tuberías de cables submarinos gestionados directamente por el Estado;

(6) Proyectos de desarrollo en áreas protegidas nacionales y el área central utiliza el mar.

Todo lo que no sea las disposiciones anteriores será aceptado por el departamento administrativo marítimo a nivel de condado. Si cruza la zona marítima administrativa, será aceptado por el departamento administrativo marítimo superior correspondiente.

Si un mismo proyecto utiliza agua de mar con diferentes tipos de uso del mar, se aceptará, revisará, revisará y presentará a aprobación en base al proyecto en su conjunto.

Artículo 17 Para solicitar el uso de áreas marítimas, presente los siguientes materiales:

(1) Solicitud de uso de áreas marítimas

(2) Mapa de coordenadas del área marítima solicitada;

(3) Crédito y otros materiales de certificación relevantes;

(4) Presentar un plan general de desarrollo de campos petroleros para proyectos de exploración de petróleo y gas;

(5) Áreas protegidas nacionales Presentar los documentos de permiso al departamento de gestión de áreas protegidas para el proyecto de desarrollo dentro del proyecto;

(6) Si hay partes interesadas, una solución o acuerdo debe ser presentado.

Artículo 18 Después de recibir los materiales de la solicitud, la autoridad aceptante organizará una investigación in situ y una verificación de propiedad, y revisará los siguientes asuntos:

(1) Si el uso del mar por parte del proyecto cumple con los requisitos de zonificación funcional marina;

(2) Si el área marítima aplicada tiene derechos de uso del área marina;

(3) Si los límites y el área del área marina aplicada son claros.

Cuando sea necesario, el organismo aceptante deberá publicar el contenido de uso del mar del proyecto.

Si la solicitud cumple con las condiciones y debe presentarse, las opiniones de revisión preliminar se presentarán dentro de los diez días a partir de la fecha de recepción de los materiales de la solicitud, y se presentarán las opiniones de revisión preliminar y los materiales de la solicitud. a la autoridad de revisión; si la solicitud cumple con las condiciones y no es necesario presentarla, la agencia realizará la revisión de acuerdo con la ley.

Si no se cumplen las condiciones, se notificará al solicitante conforme a derecho.

Artículo 19: La autoridad de revisión deberá, dentro de los diez días siguientes a la recepción de los materiales de solicitud presentados por la autoridad de aceptación, revisar los siguientes asuntos y presentar opiniones de revisión a la autoridad de revisión superior o autoridad de revisión:

(1) Si el uso del mar del proyecto cumple con la zonificación funcional marina;

(2) Si se planea establecer otros derechos de uso del área marítima en el área marítima aplicada;

(3) Si existe jurisdicción sobre la objeción de área marítima aplicada.

Artículo 20: Después de la revisión preliminar de los materiales presentados, la agencia de revisión notificará al solicitante para que realice una demostración del uso del área marítima y presente los materiales relevantes después de recibir el informe de demostración, y organizará una revisión de expertos si es necesario; Solicitar opiniones a los departamentos pertinentes del mismo nivel.

Artículo 21: Para proyectos que utilicen agua de mar aceptada por el departamento administrativo marino nacional, solicitarán la opinión del gobierno popular provincial donde esté ubicado el proyecto para proyectos que utilicen agua de mar aceptada por la marina; departamento administrativo a nivel de condado o superior y presentado al Consejo de Estado para su aprobación marítima, después de la revisión y aprobación por parte del gobierno popular provincial, informe al departamento administrativo nacional de océanos.

Artículo 22 La autoridad de revisión deberá revisar los siguientes asuntos:

(1) Si la solicitud, aceptación y revisión cumplen con los procedimientos y requisitos prescritos;

(2) Si cumple con la zonificación funcional marina y planes relacionados;

(3) Si cumple con las políticas industriales nacionales relevantes;

(4) Si afecta la seguridad de la defensa nacional y seguridad del tráfico marítimo;

(5) Si existen planes para establecer otros derechos de uso del área marítima en el área marítima aplicada;

(6) Si existen objeciones jurisdiccionales en el mar aplicado área;

(7) Si la conclusión de la demostración de uso del área marítima es realista y factible;

(8) Si los límites y el área del área marítima solicitada son claros , y si hay disputas de propiedad;

Para aquellos que cumplan con las condiciones, presentarlos al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación; aquellos que no cumplan con las condiciones, notificar al solicitante de acuerdo con; la ley.

Artículo 23 Una vez aprobada la solicitud para el uso de áreas marítimas, la agencia de revisión emitirá una aprobación para el uso de áreas marítimas para el proyecto, que incluye:

(1) El área, ubicación y propósito del área marítima aprobada que se utilizará y el límite de tiempo;

(2) El monto, método de pago, lugar y límite de tiempo de la tarifa por uso del área marítima;

(3) El lugar y el lugar para registrar los derechos de uso del área marítima y recibir los certificados de derecho de uso del área marítima. Límite de tiempo;

(4) Consecuencias legales del vencimiento;

(5) Mar requisitos de uso del área;

(6) Otro contenido relevante.

La autoridad de revisión entregará de inmediato la aprobación de uso del mar del proyecto al solicitante de uso del área marítima y enviará una copia al gobierno popular y al departamento administrativo marítimo correspondiente.

Artículo 24 Los solicitantes de uso del área marítima deberán registrar los derechos de uso del área marítima y obtener certificados de derechos de uso del área marítima de acuerdo con los requisitos de la aprobación de uso del mar del proyecto.

El certificado de derechos de uso de la zona marítima es el certificado legal de derechos de uso de la zona marítima.

Artículo 25 Si el plazo del derecho de uso del área marítima expira y es necesario renovarlo, el titular del derecho de uso del área marítima deberá presentar los siguientes materiales a la autoridad de revisión al menos dos meses antes de la expiración del el término:

(1) Solicitud de renovación de derechos de uso del área marítima;

(2) Certificado de derechos de uso del área marítima;

(3) Crédito y otros materiales de certificación relevantes;

Segundo Artículo 16 Si el propietario del derecho de uso del área marítima cambia debido a una fusión, división, empresa conjunta u operación cooperativa con otros, los siguientes materiales se presentarán a la autoridad de revisión:

(1) Solicitud de cambio de derecho de uso del área marítima;

(2) Certificado de derecho de uso del área marítima;

(3) Área marítima utilizar comprobante de pago de tarifas;

(4) Fusión, división, empresa conjunta u operación cooperativa de empresas con otros Documentos de respaldo relevantes;

(5) Si hay arrendamiento o hipoteca, un contrato de arrendamiento o se deberá presentar contrato de hipoteca;

(6) Materiales de certificación crediticia pertinentes.

Artículo 27 El titular del derecho de uso del área marítima no cambiará el uso aprobado del área marítima sin autorización, si un cambio es realmente necesario, deberá volver a solicitar la aprobación de acuerdo con la autoridad de aprobación; cambiar el uso de la zona marítima.

Artículo 28 Después de recibir la solicitud de renovación o cambio de derechos de uso del área marina, la autoridad de revisión deberá presentar opiniones de revisión dentro de los 20 días y presentarlas al gobierno popular que originalmente aprobó el uso del mar para su revisión. y aprobación.

Después de que se apruebe la solicitud de renovación o cambio, la autoridad de revisión se encargará del registro y emisión de los derechos de uso del área marítima; si la solicitud no es aprobada, la autoridad de revisión notificará al solicitante de acuerdo con el; ley.

Artículo 29 La licitación y subasta de derechos de uso del área marítima seguirá los principios de apertura, equidad, imparcialidad y buena fe y se llevará a cabo de manera planificada.

Artículo 30 Si en la misma zona marítima hay dos o más personas interesadas en utilizar la zona marítima, el derecho de utilización de la zona marítima se transferirá mediante licitación o subasta.

Excepto por las siguientes circunstancias, el departamento administrativo marítimo puede transferir el derecho de uso de áreas marítimas mediante licitación o subasta: (1) Proyectos de construcción aprobados y aprobados por el Consejo de Estado o el departamento de inversiones del Consejo de Estado.

(2) Proyectos de construcción de defensa nacional;

(3) Áreas marítimas tradicionales, reservas marinas, áreas marítimas en disputa o áreas marítimas que involucran intereses públicos;

(4) Otras circunstancias previstas por las leyes y reglamentos.

Artículo 31: El departamento administrativo marino formulará un plan de licitación y subasta para los derechos de uso del área marina basado en la zonificación funcional marina, conclusiones de demostración del uso del área marina, resultados de la evaluación del área marina, etc., y lo presentará a el gobierno popular con la autoridad para la aprobación de la aprobación. Si están involucrados departamentos y unidades relevantes, se deben solicitar opiniones.

Artículo 32 El departamento administrativo marítimo del gobierno popular con el poder de examen y aprobación o la unidad encomendada por él preparará los documentos de licitación y subasta sobre la base del plan de licitación y subasta aprobado y emitirá una licitación y subasta. anuncio.

Artículo 33 La oferta mínima y el precio de reserva se determinarán en función de los resultados de la evaluación del área marítima, etc., y no serán inferiores a la tarifa de uso del área marítima, la tarifa de demostración del uso del área marítima y el estudio del área marítima. Tarifa y tarifa de evaluación del área marítima determinada de acuerdo con los estándares de recaudación de tarifas de uso del área marítima. El costo total.

La oferta mínima y el precio de reserva se mantendrán confidenciales durante las actividades de licitación y subasta y no podrán modificarse.

Artículo 34: Una vez determinado el postor y el comprador ganadores mediante licitación o subasta, el departamento administrativo marítimo y el postor y el comprador ganadores firmarán una carta de confirmación de la transacción y firmarán la transferencia de los derechos de uso del área marítima de acuerdo con el contrato.

El postor o comprador ganador deberá presentar el comprobante de pago del precio y el contrato de transferencia de derecho de uso del área marítima, registrar el derecho de uso del área marítima y recibir el certificado de derecho de uso del área marítima.

Artículo 35 El depósito de garantía pagado por el postor o comprador seleccionado se utilizará como precio de la transacción si el precio de la transacción no se paga según lo requerido en la carta de confirmación de la transacción, el depósito de garantía no será devuelto y; la carta de confirmación de la transacción no será válida.

El departamento administrativo marítimo deberá devolver las fianzas de cumplimiento pagadas por otros postores y postores dentro de los cinco días posteriores al final de las actividades de licitación y subasta.

Artículo 36 El departamento administrativo marítimo anunciará los resultados de la licitación y subasta dentro de los diez días siguientes a la conclusión de la licitación y subasta de derechos de uso del área marítima.

Capítulo 6 Transferencia y Arrendamiento

Artículo 37 El derecho de uso de las áreas marítimas podrá transferirse conforme a la ley si se vende, dona, compra a precio, permuta, etc. .

Artículo 38 Deben cumplirse las siguientes condiciones para la transferencia de derechos de uso del área marítima:

(1) El área marítima ha sido desarrollada y utilizada durante un año;

(2) Sin cambios Uso del área marítima;

(3) Se ha pagado la tarifa de uso del área marítima;

(4) Además del uso del área marítima tarifa, la inversión real ha alcanzado más del 20% de la inversión total planificada

(5) El propietario original del derecho de uso del área marítima no ha cometido ningún uso ilegal del mar, ni el suyo. El uso ilegal del mar se ha tratado de conformidad con la ley.

Artículo 39: Al transferir el derecho a utilizar áreas marítimas, ambas partes de la transferencia deberán presentar los siguientes materiales al departamento administrativo marítimo del gobierno popular que originalmente aprobó el uso del mar:

(1) Transferencia del derecho de uso de áreas marítimas Solicitud;

(2) Acuerdo de transferencia;

(3) Certificado de derechos de uso de áreas marítimas;

(4) Prueba legal de propiedad de las instalaciones de uso marítimo;

(5) Documentos que acrediten la solvencia crediticia del cesionario;

(6) Otros materiales escritos requeridos por el departamento administrativo marítimo.

Artículo 40 Después de recibir los materiales de la solicitud de transferencia, el departamento administrativo marítimo dará su aprobación dentro de los 15 días.

Si se aprueba, ambas partes de la transferencia deberán registrar el cambio de derechos de uso del área marítima dentro de los quince días y obtener el certificado de derecho de uso del área marítima. Si no se concede la aprobación, el departamento administrativo marítimo notificará a ambas partes la transferencia de conformidad con la ley.

Cuando se transfiere el derecho de uso de la zona marítima, se transfieren también sus instalaciones fijas y auxiliares de uso del mar. Cuando se transfiere una instalación fija accesoria de uso del mar, también se transfiere el derecho de uso de la zona marítima dentro de su ámbito de uso. Si las leyes y reglamentos dispusieran lo contrario, prevalecerán dichas disposiciones.

Artículo 41 Si se arrenda el derecho de uso del área marítima, el arrendatario deberá utilizar el área marítima de acuerdo con el área, plazo y propósito determinados en el certificado de derecho de uso del área marítima.

Cuando el derecho de uso del área marítima esté arrendado o hipotecado, también se arrendarán e hipotecarán sus instalaciones fijas y auxiliares de uso del mar. Cuando las instalaciones fijas y auxiliares de uso del mar estén arrendadas e hipotecadas, el derecho de uso del área marítima dentro del mismo. su ámbito de uso también está arrendado e hipotecado. Si las leyes y reglamentos dispusieran lo contrario, prevalecerán dichas disposiciones.

Si la tarifa por uso del área marítima está exenta o reducida cuando se obtiene el derecho de uso del área marítima, la tarifa por uso del área marítima se puede pagar antes de que pueda arrendarse o hipotecarse.

Artículo 42 En cualquiera de las siguientes circunstancias, los derechos de uso del área marítima no serán arrendados ni hipotecados:

(1) La propiedad no está clara o la propiedad está en disputa;

p>

(2) No pagar las tarifas de uso del área marítima según lo requerido, cambiar el uso de las áreas marítimas y otros usos ilegales del mar;

(3) Exploración y explotación de petróleo, gas y otros recursos minerales marinos;

(4) El departamento administrativo marítimo considera que no puede ser arrendado ni hipotecado.

Artículo 43 Si el derecho de uso de áreas marítimas está arrendado o hipotecado, ambas partes deberán seguir los procedimientos de registro ante la autoridad de registro original.

Artículo 44 Si una unidad que utilice calificaciones de demostración tiene alguna de las siguientes circunstancias, el departamento administrativo oceanográfico nacional deberá apercibir, suspender la práctica, reducir el nivel de calificación o revocar el certificado de calificación, y deberá informarlo al estado o al cliente. Si se causan pérdidas, la unidad de demostración de uso del área marítima deberá proporcionar una compensación de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes:

(1) Sobrepasar el nivel o emprender el proyecto de demostración más allá del alcance especificado en el certificado;

(2) Demostrar el uso de áreas marítimas. El informe utiliza datos ficticios o obviamente inexactos;

(3) El informe de demostración de uso de áreas marítimas es gravemente inexacto. ;

(4) Otros actos de fabricación de hechos y ocultamiento de la verdad.

Artículo 45 Cualquier cambio en el uso de las áreas marítimas sin aprobación se tramitará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 de la "Ley de Áreas Marítimas".

Artículo 46 Si el derecho de uso de áreas marítimas se transfiere sin aprobación, las ganancias ilegales serán confiscadas; si existen instalaciones de uso marítimo construidas ilegalmente, serán demolidas dentro de un plazo. Se tratarán los artículos 12 y 47.

Artículo 47 Si se excede el área para recuperación, se recuperará el área marina recuperada ilegalmente y se impondrá una multa de no menos de diez veces pero no más de veinte veces la tarifa por uso del área marítima pagadera por uso ilegal. Se impondrán zonas marítimas ocupadas.

Artículo 48 Si el derecho de uso de las zonas marítimas se arrenda o hipoteca sin registro, el arrendamiento o la hipoteca serán nulos.

Artículo 49 Si un postor o postor comete cualquiera de los siguientes actos, la oferta ganadora o el resultado de la compra serán inválidos si se causan pérdidas, será responsable de una indemnización de conformidad con la ley:

p>

(1) Proporcionar documentos falsos para ocultar hechos;

(2) Ganar una licitación o comprar por medios ilegales como soborno o colusión maliciosa.

Artículo 50 Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, el responsable directo y los demás responsables directos serán responsables en consecuencia:

(1) Uso ilegal de áreas marítimas más allá del autoridad aprobada

(2) No utilizar áreas marinas según lo aprobado por la zonificación funcional marina

(3) Emisión de certificados de derechos de uso de áreas marinas en violación de estas regulaciones; >

( 4) No realizar supervisión y gestión después de emitir un certificado de derechos de uso del área marítima

(5) No investigar y abordar actividades ilegales si se encuentran

(6) El mismo proyecto con diferentes tipos de uso del mar Utilizar el mar para desglosar la aceptación, revisión, revisión y aprobación;

(7) Filtrar o cambiar la oferta mínima o el precio de reserva;

p>

(8) No devolución del depósito de garantía dentro del plazo establecido.

Artículo 51 Si cualquier funcionario del departamento administrativo marítimo comete mala praxis para beneficio personal, abusa de su poder o descuida sus deberes hasta constituir un delito, será penalmente responsable de conformidad con la ley.

Artículo 52 Durante el proceso de construcción de los proyectos de recuperación se realizará un seguimiento dinámico del uso del área marítima.

La autoridad de revisión organizará la inspección de finalización y la aceptación del proyecto de recuperación; después de pasar la inspección de finalización y la aceptación, se gestionarán los procedimientos de registro pertinentes.

Los procedimientos de aceptación de finalización para proyectos de recuperación se estipulan por separado.

Artículo 53 Los departamentos administrativos marinos de los gobiernos populares a nivel de condado o superior realizarán estadísticas sobre el uso de las áreas marítimas dentro de su jurisdicción y establecerán un mecanismo de investigación pública.

El departamento administrativo marítimo nacional es responsable de las estadísticas del uso del área marítima en todo el país y publica periódicamente información estadística sobre el uso del área marítima.

Artículo 54 El contenido del esquema para la preparación del informe de demostración de uso del área marítima, el certificado de derecho de uso del área marítima y el formato del documento requerido por este reglamento serán formulados uniformemente por el departamento administrativo marítimo nacional.

Este reglamento requiere la presentación de una solicitud de uso de área marítima, una solicitud de renovación de derechos de uso de área marítima o una solicitud de cambio en cinco copias.

Artículo 55 El presente reglamento procede. Las "Medidas provisionales para el examen y la aprobación de las solicitudes de uso de zonas marítimas" emitidas por la Administración Oceánica Estatal en 2002 (Guohaifa [2002] Nº 5) quedarán abolidas a partir de la fecha de aplicación del presente reglamento.