Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Por favor ayúdenme a encontrar la transcripción de este discurso.

Por favor ayúdenme a encontrar la transcripción de este discurso.

El manuscrito original es el siguiente:

Muchas gracias a todos.

Bueno, esta no es exactamente la fiesta que había planeado. , pero seguro que me gusta la empresa.

Quiero comenzar hoy diciendo lo agradecido que estoy con todos ustedes, con todos los que pusieron sus corazones y sus esperanzas en esta campaña, que condujeron kilómetros y se alinearon. las calles ondeando carteles caseros, quienes escatimaron y ahorraron para recaudar dinero, quienes tocaron puertas e hicieron llamadas, quienes hablaron y a veces discutieron con sus amigos y vecinos, quienes enviaron correos electrónicos y contribuyeron en línea, quienes invirtieron tanto en nuestra empresa común, para la mamás y papás que asistieron a nuestros eventos, que cargaron a sus niñas y niños pequeños sobre sus hombros y les susurraron al oído: "Mira, puedes ser lo que quieras ser

Para los jóvenes". como Ann Riddle, de 13 años, de Mayfield, Ohio, que había estado ahorrando durante dos años para ir a Disney World y decidió usar sus ahorros para viajar a Pensilvania con su mamá y ser voluntaria allí también para los veteranos y la infancia. amigos, a los neoyorquinos y Arkansas que viajaron por todo el país y le contaron a cualquiera que quisiera escuchar por qué me apoyaste.

A todas esas mujeres de entre 80 y 90 años nacidas antes de que las mujeres pudieran votar y que votaron a favor. nuestra campaña Les he hablado antes de Florence Steen de Dakota del Sur, que tenía 88 años e insistió en que su hija trajera una boleta de voto ausente junto a su cama de cuidados paliativos. Su hija y una amiga colocaron una bandera estadounidense.

detrás de su cama y la ayudó a llenar la boleta. Ella falleció poco después y, según la ley estatal, su boleta no contó, pero su hija le dijo más tarde a un periodista: "Mi papá es un viejo vaquero intratable y no contaba". "Le gustó cuando escuchó que el voto de mamá no sería contado. No creo que haya votado en 20 años, pero votó en lugar de mi mamá".

A todos los que votaron por mí. y a quien prometí todo lo que pude, mi compromiso contigo y con el progreso que buscamos es inquebrantable. Tú me has inspirado y conmovido con las historias de las alegrías y las tristezas que conforman el tejido de nuestras vidas y me has humillado con tus. compromiso con nuestro país

18 millones de ustedes de todos los ámbitos de la vida: mujeres y hombres, jóvenes y mayores, latinos y asiáticos, afroamericanos y caucásicos, ricos, pobres y de clase media, homosexuales y heterosexuales. – Tú has permanecido firme conmigo y seguiré manteniéndote firme contigo, en todo momento, en todo lugar y en todas las formas que pueda. Vale la pena luchar por los sueños que compartimos. Luchamos por la madre soltera con una hija pequeña, que hacía malabarismos entre el trabajo y la escuela, quien me dijo: "Estoy haciendo todo esto para mejorar por ella". Luchamos por la mujer que me agarró de la mano y me preguntó: "¿Qué son?" ¿Qué vas a hacer para asegurarte de que tenga atención médica?" y comenzó a llorar porque, aunque tiene tres trabajos, no puede pagar un seguro. Luchamos por el joven con la camiseta del Cuerpo de Marines que esperó meses para recibir atención médica. cuidado y dijo: "Cuida de mis amigos de allí y luego

, ¿podrías ayudarme a cuidar de mí?" Luchamos por todos aquellos que han perdido sus empleos y atención médica, que no pueden pagar la gasolina, los comestibles o la universidad, que se han sentido invisibles para su presidente estos últimos siete años.

Entré en esta carrera porque tengo una convicción anticuada: que el servicio público consiste en ayudar a las personas a resolver sus problemas y vivir sus sueños. He tenido todas las oportunidades y bendiciones en mi propia vida, y quiero hacerlo. Lo mismo para todos los estadounidenses Hasta que llegue ese día, siempre me encontrarán en la primera línea de la democracia, luchando por el futuro

La manera de continuar nuestra lucha ahora, para lograr los objetivos que defendemos. – es tomar nuestra energía, nuestra pasión, nuestra fuerza y ​​hacer todo lo posible para ayudar a elegir a Barack Obama como el próximo Presidente de los Estados Unidos.

Hoy, mientras suspendo mi campaña, lo felicito por la decisión. victoria que ha obtenido y la extraordinaria carrera que ha corrido, lo respaldo y le doy todo mi apoyo. Y les pido a todos que se unan a mí para trabajar tan duro por Barack Obama como lo han hecho por mí.

He servido en el Senado con él durante cuatro años. He estado en esta campaña con él durante 16 meses. He estado en el escenario y he estado cara a cara con él en 22 debates. Senté en primera fila su candidatura y he visto su fuerza y ​​determinación, su gracia y su valor.

En su propia vida, Barack Obama ha vivido el sueño americano como organizador comunitario en el estado. Senado, como Senado de los Estados Unidos.

r - se ha dedicado a garantizar que el sueño se haga realidad y en esta campaña, ha inspirado a muchos a involucrarse en el proceso democrático e invertir en nuestro futuro común.

Ahora, cuando comencé esta carrera. , Tenía la intención de recuperar la Casa Blanca y asegurarme de que tengamos un presidente que vuelva a poner a nuestro país en el camino hacia la paz, la prosperidad y el progreso. Y eso es exactamente lo que vamos a hacer al garantizar que Barack Obama salga adelante. las puertas de la Oficina Oval el 20 de enero de 2009.

Entiendo que todos sabemos que esta ha sido una lucha dura. El Partido Demócrata es una familia, y ahora es el momento de restaurar los lazos que nos unen. juntos y unirnos en torno a los ideales que compartimos, los valores que apreciamos y el país que amamos.

Es posible que hayamos comenzado viajes separados, pero hoy nuestros caminos se han fusionado. todos dirigiéndonos hacia el mismo destino, unidos y más listos que nunca para ganar en noviembre y darle un giro a nuestro país porque hay mucho en juego.

Todos queremos una economía que sostenga el sueño americano, la oportunidad. trabajar duro y que ese trabajo sea recompensado, ahorrar para la universidad, una casa y la jubilación, pagar esa gasolina y esos alimentos y todavía tener un poco de sobra a fin de mes. Una economía que impulse a toda nuestra gente y asegure. que nuestra prosperidad se distribuya y comparta ampliamente.

Todos queremos un sistema de atención médica que sea universal, de alta calidad y asequible para que los padres ya no sean padres.

tienen que elegir entre cuidar de ellos mismos o de sus hijos o quedarse atrapados en trabajos sin futuro simplemente para mantener su seguro. Esto no es sólo un problema para mí – es una pasión y una causa – y es una lucha que continuaré hasta el final. todos los estadounidenses están asegurados, sin excepciones ni excusas.

Todos queremos un Estados Unidos definido por una igualdad profunda y significativa, desde los derechos civiles hasta los derechos laborales, desde los derechos de las mujeres hasta los derechos de los homosexuales, desde el fin de la discriminación hasta la promoción. sindicalización para brindar ayuda para el trabajo más importante que existe: cuidar de nuestras familias.

Todos queremos restaurar la posición de Estados Unidos en el mundo, poner fin a la guerra en Irak y una vez más liderar con el poder de nuestro país. valores y unirnos a nuestros aliados para enfrentar nuestros desafíos compartidos, desde la pobreza y el genocidio hasta el terrorismo y el calentamiento global.

Sabes, he estado involucrado en la política y la vida pública de una forma u otra durante cuatro años. Durante esos cuarenta años, nuestro país ha votado diez veces para presidente, los demócratas ganaron sólo tres de esas elecciones y el hombre que ganó dos de esas elecciones está con nosotros hoy. Los años 90 bajo un presidente demócrata, con una economía floreciente y nuestro liderazgo en pro de la paz y la seguridad respetado en todo el mundo. Basta pensar en cuánto más progreso podríamos haber logrado en los últimos 40 años si hubiéramos tenido un presidente demócrata. oportunidades de estos últimos siete años: en el medio ambiente y la economía, en la atención sanitaria y

y derechos civiles, educación, política exterior y la Corte Suprema. Imagínese hasta dónde podríamos haber llegado, cuánto podríamos haber logrado si hubiéramos tenido un demócrata en la Casa Blanca. No podemos dejar que este momento se escape. Hemos llegado demasiado lejos y hemos logrado demasiado.

Ahora el viaje que tenemos por delante no será fácil. Algunos dirán que no podemos hacerlo. Simplemente no estamos a la altura de la tarea. Pero desde que Estados Unidos existe, la forma estadounidense ha sido rechazar las afirmaciones de "no puedo hacerlo" y, en cambio, optar por ampliar los límites de lo posible a través del trabajo duro y la determinación. y un espíritu pionero

Es esta creencia, este optimismo, lo que compartimos el senador Obama y yo, y lo que ha inspirado a tantos millones de nuestros seguidores a hacer oír su voz. >Así que hoy estoy junto al senador Obama para decir: Sí, podemos.

Juntos trabajaremos duro para conseguir atención sanitaria universal. En Estados Unidos, donde ningún niño, ningún hombre ni ninguna mujer carezca de seguro médico, viviremos en un Estados Unidos más fuerte. Por eso debemos ayudar a elegir a Barack Obama como nuestro presidente.

Tendremos que trabajar duro. volver a la responsabilidad fiscal y a una clase media fuerte, pero el día en que vivamos en un Estados Unidos cuya clase media esté prosperando y creciendo nuevamente, donde todos los estadounidenses, sin importar dónde vivan o de dónde vengan sus antepasados, puedan ganar un salario digno. viviendo, viviremos en un Estados Unidos más fuerte y es por eso que debemos elegir al Bar

Reconozca a Obama como nuestro presidente.

Tendremos que trabajar duro para fomentar la innovación que nos haga energéticamente independientes y eliminar la amenaza del calentamiento global del futuro de nuestros hijos. Pero el día en que vivamos en un Estados Unidos impulsado. Gracias a la energía renovable, viviremos en un Estados Unidos más fuerte. Por eso tenemos que ayudar a elegir a Barack Obama como nuestro presidente.

Tendremos que trabajar duro para traer a nuestras tropas a casa desde Irak y darles la oportunidad. apoyo que se han ganado con su servicio, pero el día que vivamos en un Estados Unidos que sea tan leal a nuestras tropas como lo han sido ellos con nosotros, viviremos en un Estados Unidos más fuerte y es por eso que debemos ayudar a elegir a Barack Obama como nuestro Presidente.

Esta elección es un punto de inflexión y es fundamental que todos comprendamos cuál es realmente nuestra elección: ¿avanzaremos juntos o nos estancaremos y retrocederemos? Cuando empezamos, la gente en todas partes hacía las mismas preguntas:

¿Podría una mujer realmente servir como Comandante en Jefe? Bueno, creo que respondimos a esa pregunta. ¿Un afroamericano realmente será nuestro presidente?, ha respondido el senador Obama.

Juntos, el senador Obama y yo logramos hitos esenciales para nuestro progreso como nación, parte de nuestro deber perpetuo de formar una unión más perfecta. /p>

Ahora, a título personal, cuando me preguntaron qué significa ser una mujer candidata a la presidencia, siempre di la misma respuesta: que estaba orgullosa de postularme como mujer, pero que lo hacía porque él

Pensé que sería la mejor presidenta, pero soy una mujer y, como millones de mujeres, sé que todavía existen barreras y prejuicios, a menudo inconscientes.

Quiero construir un Estados Unidos que respete. y abraza el potencial de cada uno de nosotros.

Me postulé como una hija que se benefició de oportunidades que mi madre nunca soñó. Me postulé como una madre que se preocupa por el futuro de mi hija y una madre que quiere hacerlo. Llevar a todos los niños a un mañana mejor. Para construir ese futuro, creo, debemos asegurarnos de que tanto las mujeres como los hombres comprendan las luchas de sus abuelas y madres, y que las mujeres disfruten de igualdad de oportunidades, igual salario y el mismo respeto. trabajar para lograr algunas proposiciones muy simples: no hay límites aceptables ni prejuicios aceptables en el siglo XXI.

Puedes estar tan orgulloso que, de ahora en adelante, será algo corriente para una persona. una mujer para ganar victorias en las primarias estatales, nada extraordinario tener a una mujer en una carrera reñida para ser nuestra nominada, nada extraordinario pensar que una mujer puede ser la Presidenta de los Estados Unidos. Y eso es realmente extraordinario. A aquellos que están decepcionados por no haber podido llegar hasta el final, especialmente los jóvenes que pusieron tanto en esta campaña, me rompería el corazón si, al no alcanzar mi objetivo, de alguna manera los disuadiera de seguir adelante. tuyo. Siempre apunta alto, trabaja duro y preocúpate profundamente por lo que crees. Cuando tropieces, mantén la fe cuando estés derribado.

, vuelve a levantarte y nunca escuches a nadie que diga que no puedes o no debes continuar.

Mientras nos reunimos aquí hoy en este magnífico edificio histórico, la mujer número 50 en dejar esta Tierra es. orbitando sobre nosotros. Si podemos enviar a 50 mujeres al espacio, algún día lanzaremos a una mujer a la Casa Blanca.

Aunque esta vez no pudimos romper ese techo de cristal más alto y duro, gracias a ti. , tiene alrededor de 18 millones de grietas y la luz brilla como nunca antes, llenándonos a todos con la esperanza y el conocimiento seguro de que la próxima vez el camino será un poco más fácil. Esa ha sido siempre la historia del progreso. América.

Piense en las sufragistas que se reunieron en Seneca Falls en 1848 y en las que siguieron luchando hasta que las mujeres pudieran emitir sus votos. Piense en las abolicionistas que lucharon y murieron para ver el fin de la esclavitud. héroes de los derechos civiles y soldados de infantería que marcharon, protestaron y arriesgaron sus vidas para lograr el fin de la segregación y Jim Crow.

Gracias a ellos, crecí dando por sentado que las mujeres podían votar. Gracias a ellos, mi hija creció dando por sentado que los niños de todos los colores podían ir a la escuela juntos, Barack Obama y yo pudimos emprender una dura campaña por la nominación demócrata. Gracias a ellos, y gracias a ustedes, niños de hoy. crecerá dando por sentado que un afroamericano o una mujer puede sí, convertirse en presidente de los Estados Unidos

Cuando llegue ese día.

Si ives y una mujer prestan juramento como nuestra presidenta, todos estaremos más altos, orgullosos de los valores de nuestra nación, orgullosos de que cada niña pueda soñar y de que sus sueños puedan hacerse realidad en Estados Unidos. Sabrás que gracias a tu pasión y trabajo duro ayudaste a allanar el camino para ese día.

Así que quiero decirles a mis seguidores, cuando escuchen a la gente decir, o pensar, “si tan solo”. o "¿Qué pasaría si", digo, "por favor no vayas allí?". Cada momento desperdiciado mirando hacia atrás nos impide avanzar.

La vida es demasiado corta, el tiempo es demasiado valioso y lo que está en juego es mucho. demasiado alto para pensar en lo que pudo haber sido. Tenemos que trabajar juntos para lo que todavía puede ser. Y es por eso que trabajaré con todo mi corazón para asegurarme de que el Senador Obama sea nuestro próximo Presidente y espero y rezo para que todos ustedes. se unirá a mí en ese esfuerzo

A mis partidarios y colegas en el Congreso, a los gobernadores y alcaldes, funcionarios electos que estuvieron conmigo, en los buenos y en los malos, gracias por su fuerza y ​​liderazgo. A mis amigos en nuestros sindicatos que se mantuvieron firmes en cada paso del camino. Les agradezco y les prometo mi apoyo. A mis amigos, en cada etapa de mi vida, su amor y sus compromisos continuos me sostienen todos los días. familia, especialmente Bill, Chelsea y mi madre, significan mucho para mí y les agradezco todo lo que han hecho. Y a mi extraordinario personal, voluntarios y seguidores, gracias por trabajar esas largas y duras horas.

Salir del trabajo o de la escuela, viajar a lugares en los que nunca habías estado, a veces durante meses, y gracias también a tus familias porque tu sacrificio también fue el de ellos.

Todos ustedes estuvieron allí. Yo en cada paso del camino. Siendo humanos, somos imperfectos. Por eso nos necesitamos unos a otros. Para animarnos unos a otros cuando nos desanimamos. Algunos pueden guiarnos, pero ninguno de nosotros. Podemos hacerlo solos. Los cambios por los que estamos trabajando son cambios que sólo podemos lograr juntos. La vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad son derechos que nos pertenecen a cada uno de nosotros como individuos. , se disfrutan mejor, se protegen mejor y avanzan mejor cuando trabajamos juntos.

Eso es lo que haremos ahora mientras unimos fuerzas con el senador Obama y su campaña. Haremos historia juntos mientras escribimos. el próximo capítulo de la historia de Estados Unidos. Nos mantendremos unidos por los valores que apreciamos, por la visión de progreso que compartimos y por el país que amamos.

Y al mirarlos hoy, nunca me he sentido tan bendecido. Los desafíos que he enfrentado en esta campaña no son nada comparados con los que enfrentan millones de estadounidenses todos los días en sus propias vidas. Así que hoy voy a contar los míos. bendiciones y sigan adelante. Voy a seguir haciendo lo que estaba haciendo mucho antes de que aparecieran las cámaras y lo que haré mucho después de que se hayan ido: trabajar para dar cada Am.

Erica tuvo las mismas oportunidades que yo y trabajaré para garantizar que cada niño tenga la oportunidad de crecer y alcanzar el potencial que Dios le ha dado.

Lo haré con un corazón lleno de gratitud, con una gran voluntad. amor profundo y duradero por nuestro país, y con nada más que optimismo y confianza para los días venideros. Ahora es nuestro momento de hacer todo lo posible para asegurarnos de que en esta elección agreguemos otro presidente demócrata a esa pequeña lista de candidatos. últimos 40 años y que retomemos nuestro país y una vez más avancemos con progreso y compromiso hacia el futuro

Gracias a todos y que Dios los bendiga y Dios bendiga a América. La mirada desperdiciada nos impide avanzar. La vida es demasiado corta, el tiempo es demasiado valioso y hay demasiado en juego para pensar en lo que pudo haber sido. Tenemos que trabajar juntos por lo que aún puede ser. Trabajar con todo mi corazón para asegurarme de que el Senador Obama sea nuestro próximo presidente.

Suspirar por el pasado obstaculizará nuestro progreso. La vida es corta, el tiempo es precioso y el precio de entregarse a la fantasía es demasiado alto. Enfrentemos la realidad y debemos unirnos. Por eso apoyo plenamente al senador Obama como próximo presidente.

Mientras nos reunimos hoy aquí en este histórico y magnífico edificio, la mujer número 50 que abandona esta Tierra está orbitando sobre nosotros. Si podemos enviar a 50 mujeres al espacio, algún día lanzaremos a una mujer a la Casa Blanca.

Mientras nos reunimos aquí hoy, la mujer número 50 está orbitando la Tierra sobre nuestras cabezas. Si podemos poner a 50 mujeres en el espacio, algún día también pondremos a una mujer en la Casa Blanca.

Aunque esta vez no pudimos romper el techo de cristal más alto y duro, gracias a ti, tiene alrededor de 18 millones de grietas...

Aunque esta vez, No podemos romper el techo de cristal más alto y duro, pero gracias a ti tiene 18 millones de grietas...

Ahora, siendo humanos, somos imperfectos, por eso nos necesitamos unos a otros, para atraparnos. unos a otros cuando fallamos, para animarnos unos a otros cuando nos desanimamos. Algunos pueden liderar, otros pueden seguir, pero ninguno de nosotros puede hacerlo solo.

Como seres humanos, ninguno de nosotros es perfecto. Por eso nos necesitamos unos a otros. Nos sostenemos mutuamente cuando caemos. Nos animamos unos a otros cuando nos sentimos desanimados. Algunos liderarán, otros seguirán, pero nadie puede hacerlo solo.