El viento del norte sopla los gansos y la nieve.
"Miles de kilómetros de nubes amarillas cubren el cielo, y el sol está oscuro, y el viento del norte sopla los gansos salvajes, y la nieve cae pesadamente" significa: Miles de kilómetros de nubes amarillas cubren el cielo , y el sol está tenue; el viento del norte sopla a los gansos que regresan y la nieve cae intensamente.
Esta frase proviene del poema "Adiós a Dong Da Er" escrito por Gao Shi, un poeta de la dinastía Tang. Estos dos poemas son las obras de despedida de Gao Shi y Dong Da, quienes se reunieron después de una larga separación y tomaron caminos separados después de un breve reencuentro. La obra describe la escena oscura y fría y melancólica en el momento de la despedida, mostrando que el autor se encontraba en una situación difícil en ese momento, pero no estaba deprimido ni hundido por ello. No solo revela el apego del autor por el largo tiempo de su amigo. viaje, pero también muestra El autor es audaz y de mente abierta.
1. Texto original de poemas antiguos
"Dos poemas de despedida a Dong Da"
Autor: Gao Shi (Dinastía Tang)
Primera parte
Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco, y el viento del norte arrastra gansos salvajes y nieve.
No te preocupes, no tendrás amigos en el futuro. ¿Quién en el mundo no te conoce?
Segundo
Liu Fei revoloteó y sintió pena por sí mismo. Dejó Beijing y Luo por más de diez años.
Mi marido es pobre y humilde, por lo que no hay dinero para bebidas cuando nos reunimos hoy.
2. Traducción vernácula
Primera parte
Miles de kilómetros de nubes amarillas cubren el cielo, el sol está tenue y el viento del norte arrastra a los gansos que regresan. con fuertes nevadas.
No te preocupes porque el camino que tienes por delante es sombrío y no tienes un confidente. ¿Quién en el mundo no te conoce?
Segundo
Como un pájaro con seis plumas revoloteando, duele y se compadece de sí mismo. Han pasado más de diez años desde que dejé la capital.
¿Quién estaría dispuesto a ser pobre pero humilde? No podemos permitirnos el dinero del vino cuando nos reunimos hoy.
Información ampliada
Apreciación general
"Dos poemas de despedida a Dong Da" es una colección de poemas de Gao Shi, un poeta de la dinastía Tang. Estos dos poemas son las obras de despedida de Gao Shi y Dong Da, quienes se reunieron después de una larga separación y tomaron caminos separados después de un breve reencuentro. Además, ambos se encuentran en una situación difícil y la intersección de la pobreza y la pobreza tiene sus propias emociones profundas. El segundo poema puede entenderse de esta manera. La primera canción es de mente abierta, escribe una vieja melodía sobre separarse y barrer el dolor y el resentimiento persistentes. Es majestuosa y heroica, comparable a la situación de Wang Bo de "hay amigos cercanos en el mar y el mundo es como un". vecino" ("Adiós a Du Shaofu").
"Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco, y el viento del norte sopla los gansos salvajes y la nieve". Estas dos frases utilizan su verdad interior para describir el estado de ánimo de la separación, por lo que pueden ser profundas; Usan una mente amplia para describir el paisaje frente a ellos, por lo que pueden ser trágicos y solemnes. La puesta de sol es amarilla con nubes y el desierto es vasto. Esta es una escena que solo se ve en invierno en el norte. Si esta situación y escena fueran ligeramente esculpidas, inevitablemente dañaría el impulso.
Gao Sui es el maestro en esto. Estaba anocheciendo y nevaba intensamente. En el fuerte viento del norte, solo se podían ver gansos salvajes en la distancia, y las nubes frías aparecían y desaparecían. Era difícil evitar sentir el frío del atardecer y el clima frío. que es lo que sentiría un vagabundo. Es difícil derramar lágrimas por una persona con tanto talento, pero esa es la única razón por la que sé que no puedo reconciliarme con eso. Las dos primeras frases describen el paisaje y revelan el estancamiento en el corazón. Aunque no se trata de asuntos humanos, hace que las personas se sientan como si estuvieran en el viento y la nieve, como si escucharan el rugido de hombres fuertes en la cima del cielo. montaña y al final del agua. Si no pones aquí todas tus fuerzas, no podrás ver los maravillosos giros del siguiente texto, ni las discretas palabras, las buenas intenciones, la profunda amistad y la triste despedida.
"No te preocupes, no habrá amigos en el mundo, y nadie en el mundo te conocerá." Estas dos frases son un consuelo para los amigos: No te preocupes por no conocer a un ¡Confidente aquí, nadie en el mundo te conocerá, Dong Tinglan! Las palabras son tan fuertes y poderosas, llenas de confianza y fuerza en la comodidad, e inspiran a los amigos a trabajar y luchar duro. Tenga confianza y sea poderoso en la comodidad. Debido a que es un amigo cercano, su discurso es sencillo y directo y debido a su caída, toma la esperanza como consuelo;
"Liu Fei Piao Sheng sintió pena por sí mismo y dejó Beijing y Luo por más de diez años. Mi esposo era pobre y humilde, así que nos reunimos hoy sin dinero para bebidas". Todavía estaba en una situación "mala" y "no había dinero para bebidas" en ese momento. Estas dos canciones fueron escritas como despedida cuando no estaba contento en los primeros días, y era inevitable que "pidiera prestada la copa de vino de otra persona y se la sirviera encima". Pero el poeta pone la esperanza en la comodidad, dando así a la gente un sentimiento de confianza y fuerza.
"Vigoroso y trágico" es la característica sobresaliente de los poemas de la fortaleza fronteriza de Gao Shi. Sus poemas son principalmente de calidad, majestuosos y sencillos. Gao Shi era solitario y pobre, y tenía el espíritu de un caballero. Viajó por las dinastías Liang y Song y trabajó duro para mantenerse a sí mismo. Junto con su personalidad audaz y recta, sus poemas reflejan un nivel más amplio y tienen un tema profundo. La estructura psicológica de Gao Shi es relativamente extensa y su personalidad es sencilla, por lo que la mayoría de sus poemas expresan sus sentimientos directamente o contienen narrativas y discusiones, y rara vez utilizan metáforas.
Los poemas de Gao Shi se centran en personas más que en paisajes naturales, por lo que rara vez describen paisajes puros. A menudo incluyen descripciones de paisajes cuando expresan emociones, por lo que el paisaje lleva la marca de la subjetividad personal del poeta. El estilo del lenguaje de Gao Shi es simple y claro, sin ninguna elaboración.
Los poemas de Gao Shi jugaron un papel importante en el desarrollo de la Escuela de Poesía Frontier. Los poemas escritos sobre la fortaleza fronteriza son vastos pero no desolados, y los poemas sobre la despedida son desolados pero no desolados. Todos rompen con los estereotipos de sus predecesores y fueron pioneros en una generación de poesía. Sus poemas también son famosos por su profundidad y Es bueno en los estilos antiguos. Los poemas que escribió sobre la fortaleza fronteriza contienen calor en el frío y vitalidad en la desolación, es un hito importante en el desarrollo de la Escuela de Poesía Fronteriza.
Enciclopedia Baidu - "Dos poemas de despedida a Dong Da"
Enciclopedia Baidu - Gao Shi (poeta fronterizo de la dinastía Tang)