Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¿Qué clase de monje viene la luna a la puerta?

¿Qué clase de monje viene la luna a la puerta?

El monje llamó a la puerta de Yuexia.

Esta frase proviene de "Inscrita en la residencia en reclusión de Li Ning" de Jia Dao. El texto original es: Viviendo inactivo con pocos vecinos, el camino de césped conduce al jardín desierto. El pájaro se quedó en el árbol junto al estanque y el monje llamó a la puerta bajo la luna. Al cruzar el puente, puedes ver los colores salvajes y puedes mover rocas y raíces de nubes. He estado fuera por un tiempo y vuelvo aquí, y cumplo mi promesa.

Traducción: Hay pocos vecinos en un lugar apartado y un sendero de césped se extiende hasta el jardín desierto. Por la noche, los pájaros se posan en los árboles junto al estanque; bajo la luz de la luna, el viejo monje llama a la puerta. En el camino de regreso cruzamos un pequeño puente y vimos los campos coloridos. Nubes blancas vuelan y las rocas parecen moverse. Dejaré este lugar temporalmente y regresaré pronto. Nos reuniremos contigo y nos recluyeremos juntos. Nunca perderemos la fecha en que expire. ?

Apreciación:

Aunque este poema trata sólo de un incidente ordinario y trivial como la visita del autor a un amigo, se vuelve único y encantador debido al magnífico lenguaje del poeta. El poeta utiliza paisajes ordinarios como senderos de hierba, jardines desiertos, pájaros, estanques, árboles, colores salvajes y raíces de nubes, así como acciones ordinarias como vivir sin hacer nada, tocar puertas, cruzar puentes y abandonar temporalmente, para expresar una ámbito en el que nadie puede comprender y expresar sus sentimientos. El anhelo del autor por una vida aislada.

"Los pájaros se quedaron en los árboles junto al estanque, y el monje llamó a la puerta bajo la luz de la luna". La luna brillante brilló intensamente y todo quedó en silencio, el suave golpe del viejo monje en la puerta sobresaltó. los pájaros que dormían por la noche, causándoles pánico. La inquietud es probablemente el momento en que el pájaro sale volando del nido y vuela de regreso al nido. El poeta lo atrapa y aprovecha el golpe del monje en la puerta para reflejar la tranquilidad. del entorno circundante. La palabra "golpear" se utiliza de forma muy inteligente.