Cómo decir te amo en coreano
Te amo en coreano:
1. Escritura simple:
.
[sa rang hea] [Sarang hea]]
No es un honorífico, omitiendo el sujeto "yo" y el objeto "tú", y sólo habla de "amor".
2. Escritura dominante:
.
[(sa rang han da] [Sa rang han da]
Igual que arriba , No honorífico, se omiten el sujeto y el objeto, pero esta oración es un poco rígida y generalmente la hablan más los niños
3. .
[sa rang hea yo] [Sarang hea yo]
El sujeto y el objeto aún se omiten, pero ¿se agrega un estilo honorífico al final? p>4. Una forma de escribir más respetuosa.
[sa rang ham ni da]
El sujeto y el objeto todavía se omiten y se utiliza el estilo honorífico más alto. que es más fuerte que el tono respetuoso anterior
5. Una forma un poco más complicada de decirlo:
.
Me gustas, lo cual se puede decir. tener todo el sujeto, predicado y objeto, pero no es honorífico.
6. Una afirmación más compleja: ?.
Te amo, tanto con sujeto, predicado como. Objeto y el tono más respetuoso.
*Corea también es un país que presta gran atención a la etiqueta. Qué expresión utilizar en la aplicación real también es muy importante, por lo que debes tenerlo en cuenta.
p>
¿Es difícil aprender coreano por tu cuenta?
El coreano no es difícil de aprender y, por lo general, se puede aprender en un mes. La pronunciación es rápida, comenzando desde el nivel elemental en medio mes. año, al nivel intermedio en un año y al nivel avanzado en un año y medio. El coreano tiene la característica de poder leer las palabras de vista y todo el texto se puede leer en voz alta conociendo la pronunciación de las palabras chinas. constituye una gran proporción del vocabulario y es más fácil para los chinos memorizar palabras.
El vocabulario coreano se puede dividir aproximadamente en tres categorías: palabras inherentes, palabras chinas y préstamos
.Palabras intrínsecas: palabras básicas en coreano, la mayoría de las cuales se usan comúnmente en la vida diaria. Las palabras con fuertes habilidades para formar palabras no son tan fáciles de recordar como las palabras con caracteres chinos y las palabras extranjeras.
Palabras con caracteres chinos: como sugiere el nombre, están relacionadas con los caracteres chinos, y las palabras chinas representan aproximadamente el 60% del vocabulario coreano. La pronunciación de las palabras chinas es muy similar a la del chino. Puedes adivinar aproximadamente el significado cuando lo escuchas por primera vez, lo que reduce la carga de memorizar palabras. Por ejemplo, "?" es la pronunciación de "中国".