Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Discurso de apertura del anfitrión del Festival Cristiano de Primavera

Discurso de apertura del anfitrión del Festival Cristiano de Primavera

El discurso de apertura del anfitrión del Festival Cristiano de Primavera es el siguiente:

Hombre: Estimados invitados, ancianos, compañeros de trabajo y camaradas.

Mujer: Queridos hermanos y hermanas, compatriotas y amigos que buscan el taoísmo.

Él: Buenos días a todos.

Hombre: Hay cuatro estaciones en un año. En la vida ocupada, hemos pasado por las tres estaciones de primavera, verano y otoño, y hemos entrado en el umbral del invierno.

Mujer: En los últimos días, Dios ha trabajado con nosotros. Después de sembrar, regar y cosechar, hemos dado paso al gozo de hoy.

Hombre: Un nuevo templo, un nuevo ambiente, una nueva creación, una nueva mirada, la puerta de la gracia está abierta de par en par, dando la bienvenida a más personas escogidas de Dios.

Mujer: De este a oeste, de norte a sur, de todas direcciones, los hijos de Dios se reúnen felices. Sonaron tambores, sonaron fuertes trompetas y la gente cantó y bailó para difundir la salvación de Dios.

Hombre: Alabad al Señor, naciones todas. Alabadle, pueblos todos.

Mujer: Porque Él muestra gran misericordia con nosotros.

Únete: Debemos alabar al Señor.

Introducción al cristianismo

El término cristianismo se utiliza de manera confusa en los círculos académicos chinos, con significados amplios y restringidos. El cristianismo en sentido amplio se refiere a todas las sectas que creen en Jesucristo como el salvador, incluidas las tres sectas principales del catolicismo romano, la ortodoxia, el protestantismo y algunas otras sectas pequeñas, que es el significado de cristianismo en inglés en sentido estricto. se refiere a ellos.

Por razones históricas, el pueblo chino está acostumbrado desde hace mucho tiempo a referirse al protestantismo como cristianismo. La Iglesia Protestante nunca se llama a sí misma Protestante, sino sólo Cristianismo o Jesucristo, y la Iglesia Católica Romana se llama Catolicismo, y la Iglesia Ortodoxa se llama Iglesia Ortodoxa. Para resolver esta situación confusa, los chinos llamaron al cristianismo en sentido amplio "cristianismo" para distinguirlo del cristianismo en sentido estricto, que se refiere específicamente al protestantismo. Este uso ahora es aceptado gradualmente por los eruditos, que se refieren al cristianismo en un sentido amplio como "cristianismo", mientras que la palabra "cristianismo" se refiere específicamente al protestantismo.