Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - lt;lt;La letra, la traducción al chino y el pinyin romano del tema de apertura y el interludio de Fengshen Yanyi Immortal Realm gt;gt;

lt;lt;La letra, la traducción al chino y el pinyin romano del tema de apertura y el interludio de Fengshen Yanyi Immortal Realm gt;gt;

Tema de apertura: Will

Letra: Ushima Hitoshi, Yonekura Chihiro

Compositor: Ushima Hitoshi

Arreglador: Masaki Iwamoto

Cantante: Chihiro Yonekura

梦の国をExploringす君の名を

Quién es el corazón del corazón está tallado むまで

Triste し み paseo が え た sonrisa み に

君を信じていいですか

Fin わりがなくて见つけられなくって

MIAたりしたけれど

dolido ついたことperdido ったもの

いつかは光きに変えて

arrepentimiento にdeterminar してnegativo けないala がきっとあるから

君とならどこでも行ける気がする

梦の国を探す君の名を

Quién もが心にまで

Triste し み paseo り sobre え た sonrisa み に

君を信 じていいですか

人ぼっちじゃ生きて行けないって

あの时教えてくれた

Casi くにあっても気 Pague かずにいた

本道大刀なこと

この Cosmos の Fruitてに何が出っていてもきっと大男

その子に影じてるから

梦の国を探す君の名を

W hola es el corazón del futuro むまで

Accidentalじゃない Fortuna の中で

君のmilagro を信じてる

梦の楽园をExploración しながら

梦の

梦の国を探す君の名を

Quién もが心に talló むまで

Triste しみ cabalga sobre えたsonrisa みに

君を信じていいですか

梦の楽园を探しながら

行る君を见つめていたい

高り高くcontaminaciónれを知らない

君を信じていいですか

yume no kuni wo sagasu kimi no na wo

dare mo ga kokoro ni kizamu made

kanashimi norikoeta hohoemi ni

kimi wo shinjite ii desu ka

owari ga nakute mitsukerarenakutte

mayottari mierda keredo

kizutsuita koto ushinatta mono

itsuka wa kagayaki ni kaete

koukai ni kesshite makenai tsubasa ga kitto aru kara

kimi to nara doko demo ikeru ki ga suru

yume no kuni wo sagasu kimi no na wo

dare mo ga kokoro ni kizamu made

kanashimi norikoeta hohoemi ni

kimi wo shinjite ii desu ka

hitoribocchi ja ikite yukenai tte

ano toki

oshiete kureta

chikaku ni atte mo kikazu ni ita

hontou ni taisetsu na koto

kono sora no hade ni nani ga matte ite mo

kitto daijoubu

sono hitomi ni utsuru mirai kanjiteru kara

yume no kuni wo sagasu kimi no na wo

dare mo ga kokoro ni kizamu made

p>

guuzen ja nai unmei no naka de

kimi no kiseki wo shinjiteru

yume no rakuen wo sagashinagara

hashiru kimi wo mitsumeteitai

hokoritakaku kegare wo shiranai

kimi wo shinjite ii desu ka

yume no kuni wo sagasu kimi no na wo

dare mo ga kokoro ni kizamu made

kanashimi norikoeta hohoemi ni

kimi wo shinjite ii desu ka

yume no rakuen wo sagashinagara

hashiru kimi wo mitsumeteitai

p>

kokoritakaku kegare wo shiranai

kimi wo shinjite ii desu ka

Quien esté buscando la tierra de los sueños tendrá grabado su nombre sus corazones

Creo que puedes sonreír más allá de la tristeza

No se pueden encontrar resultados

Aunque he estado vagando

El dolor y la pérdida sufrido eventualmente irradiará luz

p>

Nunca me arrepentiré de tener un par de alas

Puedes ir a cualquier parte

Quien busque el país de tus sueños tendrán tu nombre grabado en sus corazones

Cree que puedes sonreír más allá de la tristeza

No puedes aguantar solo

Eso me enseñó entonces

Incluso si estás muy cerca, no notarás que en realidad son cosas muy importantes

¿Qué estás esperando? Debe estar bien

Siento? el futuro reflejado en esos ojos

Quien busque la tierra de los sueños nombrará tu nombre grabado en mi corazón

En el destino no accidental, crees en los milagros

p>

Buscando el paraíso de los sueños y quiero verte

Grandes elogios, sin defectos, créelo, ¿puedes?

p>

Quien esté buscando la tierra de los sueños tendrá tu nombre grabado en sus corazones

¿Puedes creer que puedes sonreír más allá de la tristeza?

Buscando el paraíso de los sueños y quiero verte

Los grandes elogios no tienen defectos, cree que puedes hacerlo

Tu nombre busca la tierra de tus sueños,

Hasta que alguien lo graba en su corazón,

Porque la tristeza no superará t

La sonrisa que tendré.

¿Puedo creer en ti?

No se pudo encontrar el final,

Aunque todavía estoy vagando por dentro

Herido y perdido.

Algún día me transformaré en algo brillante...

Porque estoy seguro de que las alas que no ceden son

aquí.

Siento que voy contigo a todas partes.

Tu nombre está buscando la tierra de tus sueños,

Hasta alguien lo graba en su corazón,

Porque la tristeza no superará la sonrisa que tendré.

¿Puedo creer en ti?

Tú me lo dijiste en aquel entonces

No puedo sobrevivir solo.

Lo más importante son

Las cosas que tenemos a nuestro lado.

Sea lo que sea que hagamos Espera en el límite del cielo, estoy seguro de que todo está bien,

Porque siento que el futuro se refleja en tus ojos.

Tu nombre es buscando la tierra de tus sueños,

Hasta que alguien la graba en su corazón.

No es casualidad en el destino.

Creo en tus milagros.

Quiero mirarte mientras corres

Buscando el paraíso de tus sueños.

La deshonra no se conoce con la soberbia.

¿Puedo creer en ti?

Tu nombre busca la tierra de tus sueños,

Hasta que alguien lo graba en su corazón,

Porque la tristeza ganó No superaré la sonrisa que tendré.

¿Puedo creer en ti?

Quiero mirarte mientras corres

Buscando el paraíso de tus sueños.

La deshonra no se conoce con

º orgullo.

¿Puedo creer en ti?

Tema final: amigos

Canción: Chihiro Yonekura

ずっと Tan (さが)していた同(おな)じpupil(ひとみ)

Igual que (おな)じ梦(ゆめ)をAbrazo(いだ)いてるmis amigos

Ayer (きのう) sin lágrimas (なみだ) Hoy (きょう) sin sonrisas (えがお)

No. >Corea del Norte (あさ)の雨(あめ)も夜(よる)の长(なが)い黑(やみ)も

もう何(なに)も簂(こわ)がらないで

无(ぼく)はこの空(そら)のように君(きみ)を

fuerte(つよ)くguardián(まも)るala(つばさ)になって

Lejos (はる)かなTiempo (じかん)を飞(と)び日(こ)え

Ahora (いま) 开(はじ)まる futuro (みらい) 君(きみ)にあげるよ

风(かぜ)に向(む)かい地(だいち)をStep(ふ)みしめて

君(きみ)といつまでも生(い)きよう

その手(て)の热(ぬく)もりで?#124;(ふ)れる世界(せかい)

优(やさ)しい光(ひかり)にfull(み)ちてゆく

君(きみ)がそばにいるとそれだけで

Siervo(ぼく)はQuién(だれ)よりfuerte (つよ)くなれるんだ

めぐり会(あ)えたこの小(ちい)さなmilagro (きせき)

いつの日(ひ)かHistoria(れきし)にCambio(か)えて

Siervo(ぼく)はこの海(うみ)のように

jun(きみ)のpain(いた)み Sad(かな)しみ合(いや)せるように

Lejos (はる)かな波间(なみま)を deriva(ただよ)う

Far(とお)い futuro(みらい) foto(て)らすlámpara(あか)りになるよ

长(なが)い路(たび)がEnd(お)わりを report(つ)げるまで

jun(きみ)とforever(えいえん)を生(い)きよう

☆ Repetir

Kun(きみ)とforever(えいえん)を生(い)きよう

p>

Zutto sagashiteita onaji hitomi

Onaji yume wo idaiteru Mis amigos

Kinou made no namida Kyou kara no egao

Sono subete wo uketometai

Asa no ame mo Yoru no nagai yami mo

Mou nani mo kowagaranaide

Boku wa kono sora no you ni

Kimi wo tsuyoku mamoru tsubasa ni natte

Harukana jikan wo tobikoe

Ima hajimaru mirai Kimi ni ageru yo

Kaze ni mukai daichi wo fumishimete

Kimi to itsu made mo i

kiyou

Sono te no nukumori de fureru sekai

Yasashii hikari ni michite yuku

Kimi ga soba ni iru to Sore dakede boku wa

Dare yori tsuyoku narerun da

Meguriaeta kono chiisana kiseki

Itsu no hi ka rekishi ni kaete

Boku wa kono umi no you ni

Kimi no itami Kanashimi Iyaseru you ni

Harukana namima wo tadayou

Tooi mirai Terasu akari ni naru yo

Nagai tabi ga owari wo tsugeru made p>

Kimi to eien wo ikiyou

Boku wa kono sora no you ni

Kimi wo tsuyoku mamoru tsubasa ni natte

Harukana jikan wo tobikoe

Ima hajimaru mirai Kimi ni ageru yo

Kaze ni mukai daichi wo fumishimete

Kimi to itsu made mo ikiyou

Kimi to eien wo ikiyou...

Siempre buscando los mismos ojos

El mismo sueño MIS AMIGOS~~

Las lágrimas de ayer y la sonrisa de hoy

Estoy dispuesto a soportar todo esto

La tormenta de la madrugada y la oscuridad de la noche

Ya nada tiene miedo

Igual que este cielo

Soy el brazo que te protege firmemente

Más allá del tiempo lejano

Dedicarte el futuro próximo

Pisando la tierra sólida contra el viento

p>

Caminando contigo para siempre

Toca el mundo con el calor de estas manos

Llenas de suave brillo

Porque estás a mi lado

Seré más fuerte que nadie

Cada vez que nos encontramos es un pequeño milagro~~

Un día de historia cambiará

Soy como el mar

Puedo curar tu pena y tu dolor

Vagando sobre olas distantes

El futuro está iluminado por esperando

El largo viaje llegará a su fin

^¡Estaré contigo para siempre! ! ! !

Otras letras de anime:

/Artlist.asp?ClassID=1amp;SClassID=15

Otras letras de canciones de Fengshenyanyi: Legend of the Immortal Realm:

/SpecialList.asp?Classid=1amp;SClassid=15amp;Nclassid=1526