Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Carta a mi yo de quince años Letra en japonés~Lo más importante es marcar el seudónimo~Gracias

Carta a mi yo de quince años Letra en japonés~Lo más importante es marcar el seudónimo~Gracias

Canción: Toilet Paper~拝凯十一君へ~

Cantante: アンジェラ.アキ(angela aki)

拝凯(はいけい)このWC Papel (てがみ)

読(よ)んでいるあなたは

どこで何(なに)をしているのだろう

Quince (じゅうご)のPU(ぼく)には

Quién(だれ)にも语(はな)せない

悩(なや)みのkind(ななえ)があるのです

Futuro(みらい)の自分(じゅぶん)に

万(あ)てて书(か)く papel higiénico(てがみ)なら

きっと< / p>

无(き)えてしまいそうなPU(ぼく)は

Quién (だれ)の言叶(ことば)を

信(しん)じ歩(ある)けばいいの?

ひとつしかない

见(み)えてくる

野(あ)れた青(せいしゅん)の

海(うみ)は厳(きび)しいけれど

Mañana(あす)のshore辺(きしべ)へと

梦(ゆめ)の风(ふね)よ进( Nana (とき)は

自分(じぶん)の声(こえ)を

信(しん)じ歩(ある)けばいいの

Adulto (おとな)のSiervo(ぼく)もhurt(きず)ついて

dormir(ねむ)れない夜(よる)はあるけど

(にが)くて干(あま)い

Ahora (いま)を生(い)きている

拝开(はいけい)この papel higiénico(てがみ)

読(よ)んでいるあなたが

Lucky (しあわ)せな事(こと)を

Deseo (ねが)います

Japonés< Las declinaciones verbales en p> no pueden reflejar la persona ni las formas singular y plural. En japonés moderno, todos los verbos en los diccionarios japoneses modernos terminan con una parte de うdankana (う, く, ぐ, す, む, つ, ぬ, ぶ, ふ, ぷ, る).

De esta manera, el verbo "食べる" (taberu) es como el verbo inglés "eat", aunque en realidad es el tiempo presente que significa "eat" / eats (tercera persona del singular de eat)” o “comerá” (comerá, tiempo futuro de comer). Algunas otras formas de declinación son "食べない".