Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Mirando las verdes montañas y ríos de Dongting, un caracol verde en un plato de plata.

Mirando las verdes montañas y ríos de Dongting, un caracol verde en un plato de plata.

Las dos últimas frases de "Looking at Dongting": Mirando las verdes montañas y ríos de Dongting desde la distancia, hay un caracol verde en el plato de plata.

Significado: Mirando desde lejos, las montañas y las aguas del lago Dongting son tan verdes como la tinta, como caracoles verdes sostenidos en un plato de plata blanca.

Texto original:

La luz del lago y la luna son armoniosas, y no hay parabrisas en la superficie del lago que no haya sido pulido.

Mirando las verdes montañas y ríos de Dongting desde la distancia, hay un caracol verde en el plato de plata.

Traducción:

La luz de la luna y el color del agua se mezclan en el lago Dongting, y el lago está tan tranquilo como un espejo de bronce sin pulir.

Miradas desde lejos, las montañas y las aguas del lago Dongting son tan verdes como la tinta, como caracoles verdes sostenidos en un plato de plata blanca.

Acerca del autor:

Liu Yuxi (772~842), escritor y filósofo de la dinastía Tang. Zimengde. Originario de Luoyang (ahora parte de Henan), su hogar ancestral es Zhongshan (ahora Dingxian, Hebei). Es descendiente de la tribu Xiongnu. Su antepasado de séptima generación, Liu Liang, se mudó a Luoyang con el emperador Xiaowen de Wei y cambió su apellido a Han. Su padre, Liu Xu, trasladó a su familia hacia el este para evitar la rebelión de Anshi y se instaló en Jiaxing (ahora parte de Zhejiang). Liu Yuxi nació en Jiaxing y estudió en Chang'an cuando tenía unos 19 años. En el noveno año de Zhenyuan, él y Liu Zongyuan fueron clasificados como Jinshi en la misma lista, y luego fueron admitidos en Hongci. En el undécimo año de Zhenyuan, se unió al Ministerio de Asuntos Civiles para obtener un título académico, recibió el libro escolar del príncipe y comenzó a embarcarse en una carrera oficial. En el año 16 de Zhenyuan, se convirtió en secretario a cargo de la dinastía Du You y participó en la cruzada contra los rebeldes de Xuzhou. En el año 18, fue trasladado al condado de Weinan como registrador jefe. Al año siguiente fue nombrado censor. En enero del año 21 de Zhenyuan (cambiado a Yongzhen en agosto de ese año), Dezong murió, Shunzong ascendió al trono y nombró a Wang Shuwen y otros para implementar una serie de medidas para reformar el mal gobierno. En ese momento, Liu Yuxi era miembro del campo y juzgó el caso de la sal y el hierro. Fue la figura central de la revolución política junto con Wang Shuwen, Wang □ y Liu Zongyuan, y fue llamado los "Dos Reyes Liu Liu". . La reforma sólo duró medio año antes de encontrar una fuerte oposición de eunucos y señores feudales. Shunzong se vio obligado a abdicar y Xianzong ascendió al trono. En septiembre, la reforma fracasó y Wang Shuwen fue condenado a muerte. Liu Yuxi fue degradado al gobernador de Lianzhou (ahora condado de Lianxian, Guangdong) al principio. Se mudó a Jiangling y fue degradado a Sima de Langzhou (ahora Changde, Hunan). Al mismo tiempo, las ocho personas más poderosas que fueron degradadas a Yuanzhou Sima fueron conocidas como las "Ocho Sima" de la historia.