Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Reglas de pronunciación de vocales en alemán

Reglas de pronunciación de vocales en alemán

Reglas de pronunciación alemana para las vocales alteradas

El alemán moderno tiene 30 letras, de las cuales 26 son iguales al inglés y 3 son vocales alteradas. ¡Aprendamos sobre las reglas de pronunciación de las vocales alemanas! Parte 1: Reglas de pronunciación de las vocales alemanas

La fonética alemana es relativamente sencilla de aprender porque las pronunciaciones de las letras son relativamente fijas, por lo que puedes aprenderlas sin la ayuda del Alfabeto Fonético Internacional. La vocal alemana *** tiene 5 vocales a e i o u y 3 vocales alteradas ?ü.

La pronunciación de las vocales se puede dividir en sonidos largos y sonidos cortos. También hay vocales compuestas au, eu (u), ei (ai, ey, ay), y las vocales compuestas no tienen sonidos largos ni cortos. a es similar al "ah" chino La forma de la boca es un poco más grande que el sonido largo, corta y poderosa e La boca está ligeramente abierta, las comisuras de la boca están lo más alejadas posible hacia ambos lados, la superior y la otra. los dientes inferiores están ligeramente abiertos y la lengua toca los dientes inferiores ligeramente hacia adelante. Este sonido no existe en chino, así que tenga cuidado de no pronunciarlo como "一" o la pronunciación de la letra inglesa "a". Es similar al sonido corto de la letra inglesa "e", la i es similar al sonido chino "一", la forma de la boca es un poco más grande que el sonido largo y la superficie de la lengua es un poco más baja. o Los labios son pequeños y redondeados y la lengua ligeramente levantada hacia atrás. Este sonido no existe en chino, pero la pronunciación de "下" en el dialecto de Shanghai es similar. Es similar al sonido corto de la letra inglesa "o" y u es similar a la pronunciación del "wu" chino. La forma de la boca es ligeramente más grande que el tono largo y la superficie de la lengua es ligeramente más baja. ?Similar a la e larga, pero con una forma de boca más grande. Similar a la e corta, pero con una forma de boca más grande. La posición de la lengua es la misma que la e larga y la forma de la boca es la misma que la o larga. Es similar a la pronunciación de "an" en el dialecto de Shanghai. La posición de la lengua es la misma que la del sonido e corto y la forma de la boca es la misma que la del sonido o corto. ü Similar a la pronunciación de "殷" en chino.

Ligeramente más grande que la forma de boca de sonido largo. au es el sonido largo a + el sonido corto o, similar a la palabra china "a". eu sonido largo o + sonido corto, no existe tal sonido en chino. ei sonido largo a + sonido corto e, similar a la palabra china "dolor". Reglas para las vocales largas y cortas 1. Cuando en la sílaba no hay ninguna letra consonante después de la vocal, se pronuncia tan larga: da du Opa oder2 En la misma sílaba, después de la vocal tan larga, sólo hay una consonante: gut Tat. , de lo contrario se pronuncia como abreviado: Mann Bett Mund. Excepción: das es an3 Se produce un sonido largo cuando hay una h silenciosa después de la vocal: geht Kuh4 Se produce un sonido largo cuando las vocales se superponen (la letra i no se superpone, pero se escribe como ie): Tee die Boot5 The La letra e se enfatiza cuando los finales de sílaba o palabra no están acentuados. Se pronuncia como el sonido de la e final en "的": bitte bekommen consonante La pronunciación de las consonantes alemanas es básicamente la misma que la de las letras correspondientes en el idioma. Aquí solo se muestran las letras w con diferentes pronunciaciones. En alemán, se pronuncia como la letra inglesa v. El sonido de f es la consonante sonora correspondiente a f. v generalmente se pronuncia como consonante sorda y solo se pronuncia como consonante sonora en palabras extranjeras. j es similar a la consonante inicial de "press" en chino. z es similar a la combinación de la abuela inglesa ts, un poco como la consonante inicial c en Pinyin chino. c pronuncia el sonido k antes de a, o, u, y pronuncia el sonido r antes de e, i. El sonido uvular suele producirse por la vibración de la úvula. Si no puedes pronunciar el sonido uvular, puedes hacerlo frotándote la laringe y pronunciándolo. El sonido y pronunciado como ks en x es el mismo que j. Pero la vocal también se puede pronunciar como ü. Si una letra consonante tiene una consonante sorda correspondiente, cuando no haya vocal después, la letra se pronunciará como la consonante sorda correspondiente.

Las siguientes son las pronunciaciones de algunas combinaciones de letras consonantes. ch se pronuncia como [x] después de a o u au, que es algo similar a h, pero definitivamente no es h después de e i, se pronuncia como [] , similar al chino "西", pero no del todo. (Aquí se proporciona el Alfabeto Fonético Internacional preciso, porque de lo contrario no hay forma de saberlo). chs se pronuncia como el sonido ks, ds, ts y tz se pronuncian todos como el sonido z, es decir, el símbolo fonético [ ts]. dt, th se pronuncia como t. -ig se pronuncia como ich al final de una palabra o antes de una consonante. ph se pronuncia como f. qu se pronuncia como kw, que es [kv]. ss o siempre se pronuncia sordo. sch se pronuncia como la consonante inicial sh ("shi") en chino Pinyin. La s en sp y st se pronuncia sch. tsch se pronuncia como "comer" en chino. Bien, eso es todo lo que hay que saber sobre la pronunciación alemana. Ahora puedes encontrar cosas para practicar, comenzando con las palabras una por una y luego pasando gradualmente a oraciones y luego a capítulos.

Tenga en cuenta que este artículo es desde una perspectiva práctica y tiene como objetivo brindar a todos una comprensión perceptiva a través de analogías. La explicación de la pronunciación en el artículo es solo como referencia y no es muy formal, por lo que es mejor que los estudiantes de alemán lo lean. libro de texto, pero el estudiante promedio de DaF puede dominar el contenido de este artículo. Capítulo 2: Sistema vocal alemán

1. Sistema vocal alemán

El alemán tiene 17 vocales, con oposiciones largas y cortas. Las vocales cortas generalmente están en posición de lengua que las vocales largas correspondientes. Los detalles son los siguientes:

① 8 vocales largas: [a:], [i:], [u:], [e:], [o:], [y:], [? : ], [ε:].

② Hay 7 vocales cortas: [a], [?], [?], [ε], [?], [?], [?].

③ Hay 2 vocales débiles: [?], [?].

El alemán también tiene tres vocales compuestas: [ao] (au, ao), [ae] (ai, ei, ey), [?] (eu, ?u).

2. Las reglas de longitud de las vocales

① Para pronunciar vocales largas: duplicar las vocales, seguidas de la -h muda, y seguidas de letras consonantes simples o sin consonantes.

②Sonidos vocálicos cortos: una letra vocal seguida de dos o más letras consonantes.

a. Las vocales están duplicadas y tienen un sonido largo. Por ejemplo: aa, oo, ee, con sonidos largos [a:], [o:], [e:]. Ejemplos: Haar (pelo), Boot (bote), Tee (té).

b. Una vocal seguida de una -h silenciosa produce un sonido largo. Por ejemplo: ah, oh, ih, uh, eh, ?h, ?h, üh, con sonidos largos [a:], [o:], [i:], [u:], [e:], [ ε :], [?:], [y:]. Ejemplos: Bahn (pista), sah (ver), ohne (sin), ihn (él), Uhr (reloj), sehen (ver), n?hen (costura), S?hne (hijos), früh (temprano en la mañana) ) de).

c. Una letra vocal seguida de una sola consonante o ninguna consonante producirá un sonido largo.

Por ejemplo: da[a:] (esto), na[a:] (cuál), oder[o:] (o), wir[i:] (nosotros), du[u: ] (tú), nun[u:] (tal), sehr[e:] (muy), Gl?ser[ε:] (vidrio), l?sen [?:] (separado), Typ[y:] (tipo), üben[y:] (ejercicio).

d. Las vocales seguidas de dos o más consonantes se pronuncian como sonidos cortos.

Por ejemplo: alt (viejo), ist (es), elf (once), Nacht (noche), Land (tierra), Morgen (mañana), Tasse (taza)

3. El origen de las vocales largas y cortas

① El protoindoeuropeo tiene 5 vocales, [a], [i], [u], [e], [o], cada una dividida en largo y corto. También hay una vocal central sorda [?] (llamada schwa). ***11 fonemas. Hay 12 vocales compuestas, e a o se combinan con i y u respectivamente. ei ai oi eu au ou y su forma larga. Las vocales largas también pueden representarse por ā ī ū ē ō.

② El protogermánico tiene 5 vocales largas [?:], [i:], [u:], [e:], [o:] y 4 vocales cortas [a], [i] , [u], [e] y una vocal central [?]. Las vocales indoeuropeas largas [a:] y [o:] se fusionan en [o:] en las lenguas germánicas, y las vocales indoeuropeas cortas [a] y [o] se fusionan en [a] en las lenguas germánicas. [?:] en protogermánico vino más tarde. La ai oi de las vocales compuestas se fusionó con la ai germánica, y ei se convirtió en la vocal única larga [i:]. Intente comparar:

latín māter (madre), inglés antiguo mōther (madre), latín octo (ocho), gótico ahtau (ocho).

③En el período del alto alemán antiguo, había 5 vocales largas [a:], [i:], [u:], [e:], [o:] y 6 vocales cortas [a] , [i], [u], [e], [o], [ε] y la vocal central [?]. En este momento, se produce un cambio de vocal (i-umlaut): es decir, en la sílaba después de la sílaba a o u de la palabra, si se encuentra i o j, a se convierte en ?[e:] (o se escribe como e), y u se convierte en ü[ y:], o se convierte en ?[?:]; si está antes de ht hs o de una consonante compuesta formada con w, no cambiará.

Posteriormente se produjeron diversos cambios vocálicos. Por ejemplo:

En los siglos VII y VIII d.C., los dialectos del noroeste de Alemania sufrieron cambios como [ai]>[e:], [au]>[o:], y luego gradualmente entraron en el dialectos del sur.

Las vocales largas a i u e o en sílabas átonas de los siglos XI al XIII fueron debilitadas a [?]. Este [?] debilitado se escribió como e y luego desapareció.

Por tanto, si no nos fijamos en la relación entre los cambios sonoros y nos fijamos únicamente en la estructura fonológica, el sistema vocálico del alemán moderno equivale al antiguo [a], [i], [u]. , [e], [o ] se dividen en largas y cortas, así como las vocales antiguas [?], más las vocales alteradas [ε:] (?, ?h), [?:] (?, ?h, oe ), [y:] (producido en el período del antiguo alto alemán ü, üh), y sus variantes, [?] corto (? seguido de una consonante doble), [?] corto (ü seguido de una consonante doble), y finalmente una nueva forma [?] (er antes de una consonante o r al final de una palabra), *** tiene 17 vocales.

4. El origen del cambio vocálico

El cambio vocálico, o diéresis vocálica (i-umlaut), es en realidad un efecto de asimilación. Cuando una vocal posterior o vocal baja va seguida de una vocal alta anterior i o una semivocal j, para suavizar la pronunciación, la vocal posterior o vocal baja de la sílaba anterior va seguida de [i] o [j]. de la siguiente sílaba ] se acercan, por lo que la vocal baja [a:] se convierte en una vocal ligeramente más alta [ε:], y la vocal posterior redondeada [o:] se convierte en una vocal frontal redondeada [?:] con la misma. altura de la lengua. La vocal posterior redondeada [u:] cambia a la vocal frontal redondeada [y:] con la misma altura de la lengua. Debido a la ley de las vocales largas y cortas, el cambio de vocales antes de consonantes dobles (o antes de tres consonantes) produce nuevas vocales cortas [?] y [?].

La diéresis aparece en la forma plural de los sustantivos y en la forma comparativa de los adjetivos. Debido a este efecto gramatical único, el alemán se escribe solo como ü. Eche un vistazo a los siguientes ejemplos (las formas inglesas correspondientes están entre paréntesis):

Mann/M?nner ("man/men"), lang/l?nger ("long/longer"), Fu?/Fü ?e ("pie/pies"), Maus/Muse ("ratón/ratones"), Haus/Huser ("casa/casas").

Por lo tanto, estos tres cambios La vocal. Las letras en realidad incluyen 3 grupos de 6 fonemas vocales largos y cortos, [ε:]-[ε], [?:]-[?], [?]-[?]. Dado que la vocal corta [ε] también aparece en palabras con e seguida de una consonante doble, las vocales recién generadas son las otras cinco.

El ulaminado apareció a principios de la Edad Media, alrededor del 450 o 500 d.C., y era común en todas las lenguas germánicas excepto en el gótico. Ocurrió primero en la región del Mar del Norte, en inglés antiguo y nórdico antiguo antes de ingresar a las Islas Británicas, y luego avanzó hacia el alto alemán antiguo. Pero no se completó de inmediato. Hacia el año 900 d.C., el alto alemán tenía a>?, luego o>?, u>ü. ;