La siguiente frase de "Qing Turan Ming Hui Xi"
Agua verde rodea el Pabellón Fei. Proviene de "Wandering on the West Slips of Zhengming Mansion" de Li Bai. Texto completo: Templo Tiangong Shuixi, Yun Jinzhao Dongguo. El sonido claro y turbulento regresa al arroyo y el agua verde rodea el pabellón volador. La brisa fresca hace que el día sea desenfrenado y puedas descansar cuando estás fuera. Pensar en Diaoqiu en mayo significa hablar de la caída de las heladas otoñales. Las flores de piedra dan lugar a enredaderas antiguas y los brotes de bambú de la orilla dan lugar a otras nuevas. Es una obra maestra de recitar el amor en el espacio vacío y recordar el mal de amor. Zheng Gong es un hermoso poeta, con rima elegante y grandes líneas. ¿Por qué no vienes de viaje y disfrutas de las montañas nevadas?
El agua verde rodea el Pabellón Fei. Proviene de "Wandering on the West Slips of Zhengming Mansion" de Li Bai.
Texto completo:
En el templo Shuixi de Tiangong, el brocado de nubes ilumina Dongguo. El sonido claro y turbulento regresa al arroyo y el agua verde rodea el pabellón volador.
La brisa fresca hace que el día sea fresco y puedas descansar y relajarte durante la visita. Pensar en Diaoqiu en mayo significa hablar de la caída de las heladas otoñales.
Las flores de piedra conducen a enredaderas antiguas y los brotes de bambú florecen en la orilla. Es una obra maestra de recitar el amor en el espacio vacío y recordar el mal de amor.
Zheng Gong es un poeta apuesto, con rima elegante y grandes líneas. ¿Por qué no vienes de viaje y disfrutas de las montañas nevadas?
Traducción: El templo Tiangong Shuixi es majestuoso y magnífico, iluminando la ciudad este del condado de Jingxian como un brocado de nubes. Los claros rápidos serpentean y resuenan, y el agua verde rodea el Pabellón Feitian. Durante el día, la brisa fresca sopla en mi rostro, que es pausada y desenfrenada; me siento y descanso de vez en cuando para sentir el olor tranquilo. Es mayo, así que aquí todavía puedes usar ropa de piel de visón; como en otoño, sopla la escarcha. Las canteras extienden sus antiguas ramas y nuevas cañas de bambú emergen de los arbustos de bambú en la orilla, creando una escena animada. Al ver estas hermosas montañas y ríos, no puedo evitar sentirme poético y pensar en tus obras maestras. Sr. Zheng, tiene el hermoso temperamento de un poeta, sus poemas son elegantes y la rima es tan clara como el cielo helado. Reunámonos aquí nuevamente algún día para cumplir mi promesa de iluminarlos hacia la inmortalidad.
Apreciación: el poema de Li Bai dice: "La clara turbulencia ruge de regreso al arroyo y los bambúes verdes vuelan alrededor del pabellón; ¿por qué debería venir a visitarme y quedarme cuando soy un invitado?" el hermoso paisaje de este templo de montaña. Du Mu condensó esta hermosa escena en el "estilo antiguo pabellón de rocas de madera", que capturó las características del Templo Shuixi: edificios que abarcan dos montañas, conectados por caminos de pabellones, rodeados de árboles antiguos verdes, bambúes verdes y pabellones elevados. sopla la brisa de la montaña. ¡Qué paisaje tan maravilloso!