Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¿La luna es el brillo de mi ciudad natal?

¿La luna es el brillo de mi ciudad natal?

Pregunta 1: La luna es el brillo de la ciudad natal, el agua es la ciudad natal___________, las flores son la ciudad natal___________ y ​​la gente es la ciudad natal_______. El agua es la dulzura de la ciudad natal, las flores son la belleza de la ciudad natal. y las personas son familiares de mi ciudad natal

Pregunta 2: (El mes es mi ciudad natal) ¿Quién es el autor? La luna es el brillo de mi ciudad natal, que proviene de "Recordando a mi hermano en una noche iluminada por la luna" de Du Fu, un poeta de la dinastía Tang. La frase original es "El rocío es blanco esta noche y la luna es el brillo de". mi ciudad natal." Expresa el anhelo del poeta por sus hermanos.

En una noche de luna, recuerdo a mi cuñado ①

El tambor shù ② interrumpe el movimiento de los peatones ③, y se oye un sonido de gansos salvajes en el borde de otoño ④.

Esta noche el rocío es blanco y la luna brilla en mi ciudad natal.

Mis hermanos están todos dispersos y no tengo familia a quien preguntar sobre la vida o la muerte. ⑥

La carta enviada al comandante ⑦ no llegó a ⑧, y la situación fue que ⑨ no detuvo al ejército ⑩.

1. Cuñado: cuñado. Du Fu tiene cuatro hermanos menores: Du Ying, Du Guan, Du Feng y Du Zhan.

2. tambor de guarnición: sonido del tambor utilizado en la torre de guarnición para dar la hora o dar una alarma. guarnición, guarnición.

3. Dejar de caminar: se refiere al toque de queda que comienza después de que suena el tambor.

4. Bianqiu: Uno es "Autumn Bian", el otoño de la fortaleza fronteriza.

5. Yiyan: Ganso Solitario. Los antiguos usaban la metáfora de los gansos volando para describir a los hermanos, y un ganso salvaje representa la separación de los hermanos.

6. El rocío es blanco esta noche: se refiere a una noche en la que el rocío es blanco.

7. Están dispersos los hermanos, y no tienen hogar donde preguntar sobre la vida y la muerte: Están dispersos los hermanos, y no hay hogar, y ninguno puede saber unos de otros las noticias de la vida y de la muerte.

8. Largo: siempre, siempre.

9. Da: llegar.

10. Kuang Nai: ¿Y qué más?

11. Sin tregua: La guerra aún no ha terminado.

Traducción:

El sonido de los tambores de vigilancia en la guarnición bloqueó la comunicación de la gente. En el otoño de la fortaleza fronteriza, un ganso solitario cantaba.

Esta noche ha entrado en el período solar de Bailu y la luna sigue siendo la más brillante en mi ciudad natal.

Tengo hermanos pero están todos dispersos. No tengo hogar y no puedo preguntar sobre la vida y la muerte.

Las cartas enviadas a casa en la ciudad de Luoyang a menudo no pueden entregarse, sin mencionar las frecuentes guerras que no han cesado.

"Recordando a mi hermano en una noche de luna" es un poema de cinco caracteres escrito por Du Fu, un poeta de la dinastía Tang. Este poema sustenta cosas y expresa sentimientos, con capas bien organizadas. El primer pareado y el pareado del mentón describen la escena y desencadenan la atmósfera de guerra. Sobre esta base, el pareado del cuello y el pareado de la cola describen que los hermanos fueron separados debido a la guerra y no tenían un lugar fijo donde vivir. No había noticias de Xing, por lo que el sentimiento de añoranza surgió espontáneamente, especialmente en la temporada de rocío blanco. Después del comienzo del otoño, el sonido de los tambores y el sonido de los tambores en el piso superior de Xulou. Contra el fondo del gemido de los gansos perdidos, este sentimiento de anhelo se vuelve cada vez más profundo e intenso. Todo el poema tiene frases exquisitas, un estilo melancólico y triste, y es sincero y conmovedor.

Pregunta 3: La luna significa el brillo de mi ciudad natal Fuente:

"El rocío es blanco esta noche, la luna significa el brillo de mi ciudad natal" - Du Fu.

Significado:

La gente es amable con su ciudad natal, y la luna también brilla en su ciudad natal. Expresa una especie de nostalgia y expresa el profundo amor por la ciudad natal y los familiares de un. vagabundo en tierra extranjera.

Pregunta 4: El agua es el bien de la ciudad natal, la luna es el brillo de la ciudad natal. En el artículo "Nieve", "La luna es el brillo de la ciudad natal, las personas son parientes de la ciudad natal, el agua es el bien". dulzura de la ciudad natal"

Lu Xun es Un sureño no elogia la nieve en su ciudad natal tanto como alaba la nieve en el norte

Esta es una frase dicha por una persona lejana lejos de su ciudad natal Proviene del poema "Noche de luna" del gran poeta Du Fu de la dinastía Tang. La frase "El rocío es blanco esta noche, la luna brilla en mi ciudad natal" en "Recordando a mi hermano". Variación de "El rocío es blanco esta noche y la luna brilla en mi ciudad natal". Significa que todo en mi ciudad natal es mejor que afuera. Es un sentimiento especial por mi ciudad natal, lo que ilustra el anhelo especial del autor por mi ciudad natal.

Pregunta 5: ¿Cuál es la frase anterior de "La luna es mi ciudad natal"? (112 personas comentaron) 8.3 Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Du Fu

Texto original:

Recordando a mi cuñado en una noche de luna

Guardando los tambores Mientras la gente camina, se oye el sonido de los gansos salvajes en otoño.

Esta noche el rocío es blanco y la luna brilla en mi ciudad natal.

Mis hermanos están todos dispersos y no tengo familia a quien preguntar sobre la vida o la muerte.

La carta enviada no fue entregada y el ejército no fue suspendido.

Pregunta 6: ¿Qué significa "la gente es el sentimiento de la ciudad natal y la luna es el brillo de la ciudad natal"? Como dice el refrán, cuando los aldeanos se encuentran con otros aldeanos, se les llenan los ojos de lágrimas. Por supuesto, si estás en un país extranjero, debes estar cerca de la gente de tu ciudad natal. , La luna es la misma dondequiera que esté, pero debido a que la luna llena me hace sentir más nostalgia, la luna en mi ciudad natal es incomparable en mi corazón

Pregunta 7: La gente es el bien de la ciudad natal y el. La luna es el brillo de la ciudad natal. ¿Qué sigue? Esta oración no tiene oración anterior ni siguiente.

“Las personas son parientes en su ciudad natal, y la luna es el brillo de su ciudad natal” es una frase dicha por una persona en un lugar lejano de su ciudad natal. Proviene del poema “Recordando a mi hermano”. -político en una noche de luna" de Du Fu, un gran poeta de la dinastía Tang. "El rocío es blanco esta noche, la luna brilla en mi ciudad natal". Significa que todo en mi ciudad natal es mejor que afuera. Es un sentimiento especial por mi ciudad natal, lo que ilustra el anhelo especial del autor por mi ciudad natal.

Recordando a mi cuñado en una noche de luna

Du Fu

El tambor de la guarnición rompe la fila de personas y se oye un sonido de gansos salvajes en otoño.

Esta noche el rocío es blanco y la luna brilla en mi ciudad natal.

Mis hermanos están todos dispersos y no tengo familia a quien preguntar sobre la vida o la muerte.

La carta enviada no fue entregada y el ejército no fue suspendido.

Sal solo y trabaja duro. Estoy cansado y sufriendo, y no hay nadie cerca que me consuele. En ese momento, finalmente pensé que sería mejor tener parientes en mi ciudad natal y al menos hablar con ellos. Una persona camina por un camino desierto, respirando la soledad en el aire. Cuando mira hacia arriba, ve la brillante luz de la luna. Si estuviera en casa, habría una luna más brillante. Tumbarse en la cama y mirar la luna es aún más bonito.

Pregunta 8: Qué, la luna es el brillo de mi ciudad natal. 40 puntos El rocío es blanco esta noche y la luna brilla en mi ciudad natal. El poema completo es:

¿Recordando a mi cuñado en una noche de luna? El tambor de guarnición rompe la fila de personas y se oye el sonido de los gansos salvajes en otoño. El rocío es blanco esta noche y la luna brilla en mi ciudad natal.

Mis hermanos están todos dispersos y no tengo familia a quien preguntar sobre la vida o la muerte. La carta enviada no fue entregada, pero las tropas no fueron suspendidas.