Bo Ya Juexian texto original texto original y traducción
1. Boya Guqin / Boya Juexian
Dinastía anterior a Qin: Anónimo
Zhong Ziqi escuchó a Boya Guqin. Tocaba el tambor y el arpa, pero aspiraba al monte Tai. Zhong Ziqi dijo: "Es tan bueno tocar el arpa y tocar el arpa. Es tan imponente como el monte Tai, cuando Shaoxuan tocaba el arpa, apuntaba". Al ver el agua que fluía, "Es tan bueno tocar el arpa y tocar el arpa. Es tan majestuoso". Como agua que fluye "Cuando Zhong Ziqi murió, Bo Ya rompió las cuerdas de su arpa y dejó de tocar el arpa. por el resto de su vida, pensando que ya no quedaba nadie para volver a tocar el arpa.
2. Traducción
Boya tocaba el arpa y Zhong Ziqi lo escuchaba tocar el arpa. Cuando Boya tocaba el piano, pensaba en las montañas. Zhong Ziqi dijo: "Tocas tan bien, como el imponente Monte Tai". Después de un rato, Boya volvió a pensar en el agua que fluía y Zhong Ziqi dijo: "Tú". son tan buenos. "Tocas tan bien, como el agua corriente sin fin". Después de la muerte de Zhong Ziqi, Boya rompió los hilos de su qin y dejó de tocar el qin por el resto de su vida, pensando que no había nadie más en él. el mundo digno de jugar para él.