Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Llueve uno tras otro durante la temporada de Huangmei

Llueve uno tras otro durante la temporada de Huangmei

Llueve siempre durante la temporada de ciruelas amarillas y hay ranas por todas partes en los estanques cubiertos de hierba. De: "Un invitado" de Zhao Shixiu de la dinastía Song.

Durante la temporada de las ciruelas amarillas, la llovizna en el sur del río Yangtsé cae continuamente, humedeciendo a miles de hogares. La primera frase muestra una escena general brumosa en el sur, seguida de una vista en primer plano de una pradera y un estanque. Lo primero es lo que ven los ojos, lo segundo es lo que oyen los oídos. El paisaje de Jiangnan es vívido y colorido.

"Yo Ke"

Es una cuarteta de siete caracteres compuesta por Zhao Shixiu, un poeta de la dinastía Song del Sur. Este poema describe la visita del poeta solo en una tormentosa noche de verano. Las dos primeras frases describen el entorno y la estación de esa época. "Huangmei", "Rain", "Pond" y "Frogs Everywhere" describen la escena de las noches de verano en la temporada de lluvias de ciruela en el sur del río Yangtze: el sonido de la lluvia continúa y el sonido de las ranas, que parece un ambiente muy "animado".

De hecho, el poeta quiere reflejar su "silencio". Las dos últimas frases resaltan los personajes y las cosas. El maestro esperó pacientemente y algo ansioso. No tenía nada que hacer, así que "golpeó" las piezas de ajedrez y miró en silencio las luces parpadeantes.

El poema adopta el método de escritura de describir el paisaje y expresar sentimientos, expresando la soledad escondida en el corazón del poeta. Las escenas se mezclan entre sí, son frescas, atemporales y invitan a la reflexión.