"Cuentos de hadas de Andersen en inglés" Elder Tree Mother
La historia "Elder Tree Mother" se publicó por primera vez en una revista llamada "Gaea". El "verdadero nombre" del árbol de saúco es "memoria", que refleja la experiencia de vida de una pareja de ancianos a través de su historia. Y esta historia también refleja un aspecto de la bondad y el espíritu humanitario de Andersen. A continuación, volvamos a leer juntos este cuento de hadas de Andersen.
¡Es hermoso aquí en verano!, dijo, y pasó volando entre viejos castillos de tiempos pasados de caballería, donde los muros rojos y los frontones almenados se reflejaban en el canal, donde nadaban los cisnes. y miraba hacia las viejas y frescas avenidas. En los campos el trigo se agitaba como el mar; en las acequias crecían flores rojas y amarillas, mientras que las flores silvestres y las enredaderas se arrastraban entre los setos; La luna salió redonda y grande, y los pajares en los prados olían tan dulcemente. ¡Esto nunca se olvida! ¡Es hermoso aquí en otoño! Y de repente la atmósfera se volvió tan azul como antes, y el bosque se volvió rojo. de color verde y amarillo. Los perros avanzaban saltando y bandadas enteras de aves salvajes volaban sobre el túmulo, donde las zarzamoras colgaban alrededor de las viejas piedras. El mar era azul oscuro, cubierto de barcos llenos de velas blancas; y en el granero estaban sentados ancianas, doncellas y niños recogiendo lúpulo en un gran barril; los jóvenes cantaban canciones, pero los viejos contaban cuentos de hadas de duendes de las montañas y adivinos. Nada podría ser más encantador aquí en invierno. ! dijo la doncella. Y todos los árboles estaban cubiertos de escarcha; parecían corales blancos; la nieve crujía bajo los pies, como si uno tuviera botas nuevas y se viera una estrella fugaz tras otra; la navidad
En la habitación se encendía un árbol, había regalos y reinaba el buen humor. En el campo sonaba el violín en la habitación del campesino; hasta el niño más pobre decía: Es realmente delicioso; ¡Aquí en invierno sí, era delicioso; y la doncella le mostró todo al niño; y el Árbol Mayor todavía estaba fragante, y la bandera roja, con la cruz blanca, todavía ondeaba: la bandera bajo la cual el viejo marinero New Booths había zarpado y el niño creció hasta convertirse en un muchacho, e iba a viajar por el ancho mundo, muy, muy lejos, a tierras cálidas, donde el cafeto crece pero en su lugar; Al partir, la doncella tomó una flor de saúco de su pecho y se la dio para que la guardara y la colocó entre las hojas de su Libro de Oraciones y cuando en tierras extranjeras abría el libro, siempre estaba en el lugar donde; la flor del recuerdo yacía; y cuanto más la miraba, más fresca se volvía; sentía, por así decirlo, la fragancia de los bosques daneses y entre las hojas de las flores podía ver claramente a la pequeña doncella, asomándose; con sus brillantes ojos azules, y luego susurró: Es delicioso aquí en primavera, verano, otoño e invierno, y cien visiones se deslizaron por su mente. Así pasaron muchos años, y ahora era un hombre anciano y se sentaba con su anciana esposa bajo el árbol en flor. Se tomaron de la mano, como el viejo abuelo.
Mi madre y mi abuela, allá en New Booths, lo hicieron, y hablaron exactamente igual de los viejos tiempos y del quincuagésimo aniversario de su boda, la doncella de ojos azules y con flores de saúco en el cuerpo. >
Hair, se sentó en el árbol, les hizo un gesto a ambos y dijo: ¡Hoy es el quincuagésimo aniversario! Y luego se sacó dos flores del pelo y las besó. Primero brillaron como plata, luego como. oro; y cuando las pusieron sobre las cabezas de los ancianos, cada flor se convirtió en una corona de oro. Entonces allí ambos se sentaron, como un rey y una reina, bajo el árbol fragante, que parecía exactamente un anciano: el anciano. Le contó a su esposa la historia de la Vieja Niñera, tal como le habían contado a él cuando era niño, y a ambos les pareció que contenía mucho que se parecía a su propia historia y las partes que más les agradaban; dijo la doncella en el árbol, algunos me llaman 'Vieja Niñera', otros 'Dríada', pero, en realidad, mi nombre es 'Recuerdo'; ¡soy yo quien está sentada en el árbol que crece y crece! ; ¡Puedo decir cosas! Déjame ver si todavía tienes mi flor. Y el anciano abrió su Libro de Oraciones. Allí estaba la flor de saúco, tan fresca como si hubiera sido colocada allí poco tiempo antes; Asintieron y los ancianos, adornados con coronas de oro, se sentaron al sol del atardecer. Cerraron los ojos y... ¡Sí, eso es!
¡Fin del cuento! El niño yacía en su cama, no sabía si había soñado o no, o si había estado escuchando mientras alguien le contaba la historia. La tetera estaba sobre la mesa, pero no. ¡El anciano Árbol estaba creciendo! Y el anciano, que había estado hablando, estaba a punto de salir por la puerta, y salió. ¡Qué espléndido estuvo, dijo el niño! A los países cálidos, eso creo, dijo su madre. Cuando uno ha bebido dos buenas tazas de té de flor de saúco, es bastante probable que uno se vaya a climas cálidos y ella lo arrope bien, al menos se resfriará. Dormí bien mientras yo estaba sentado aquí, discutiendo con él si era un cuento o un cuento de hadas. ¿Y dónde está la vieja niñera? En la tetera, dijo su madre. permanecer.
¡Qué hermoso es aquí en verano! Así caminaron por los antiguos palacios de la época de los caballeros. ¿Las paredes rojas y los frontones en zigzag de estos antiguos palacios se reflejan en el río? Hay muchos cisnes nadando aquí, mirando el antiguo bulevar y mirando el trigo en los campos con una capa de olas, así. Es como un mar. Las zanjas estaban llenas de flores amarillas y rojas, y en las cercas crecían lúpulos silvestres y campanillas. La luna sale al anochecer, llena y grande; los pajares sobre el césped emiten un dulce aroma. ?¡La gente nunca olvidará estas cosas!? ①Humle es una hierba perenne, también llamada humle o lúpulo. Su fruto tiene forma de cono y es una importante materia prima para la elaboración de cerveza. ?¡Qué hermoso otoño está aquí!? dijo la niña. Entonces el cielo pareció dos veces más alto y dos veces más azul que antes; los bosques se tiñeron de los más bellos rojos, amarillos y verdes. Los perros persiguen; todo un grupo de gansos vuelan sobre las tumbas antiguas, lanzando un grito triste; los espinos se enredan en las lápidas antiguas. El mar es azul oscuro y está salpicado de velas blancas. La anciana, la muchacha y el niño estaban sentados en la era, arrancando las espigas del lúpulo y arrojándolas en un gran cubo. En ese momento, los jóvenes cantaban canciones populares y los ancianos contaban cuentos de hadas sobre duendes y duendes. No hay lugar tan bueno como aquí. ?¡Qué bonito es aquí en invierno!? dijo la niña. Así que todos los árboles quedaron cubiertos de escarcha, pareciendo corales blancos. La nieve emitía un sonido nítido bajo los pies de la gente, como si todos llevaran botas nuevas.
Las estrellas del encuentro cayeron del cielo una tras otra. Dentro de la casa, las luces del árbol de Navidad están encendidas. Aquí hay regalos y felicidad.
En el campo se tocaban violines en las casas de los agricultores y la gente jugaba a coger manzanas; incluso los niños más pobres decían: "¡El invierno es hermoso!". La niña le señalaba todo al niño; el saúco siempre estaba fragante; ondeaba siempre la bandera roja con su cruz blanca bajo la cual navegaba el viejo marinero que vivía en el Barrio de los Marineros. El niño se hizo joven y tuvo que salir al ancho mundo, lejos de los países tropicales donde se cultivaba el café. Cuando se iban, la pequeña se quitó la flor de saúco que llevaba en el pecho y se la regaló como recuerdo. Estaba metido en un himnario. En el extranjero, cuando abría esta colección de poemas, siempre se dirigía hacia el lugar donde estaba intercalada esta flor conmemorativa. Cuanto más la miraba, más fresca le parecía la flor. Le parecía que estaba respirando el aire fresco de los bosques daneses. En ese momento, vio claramente a la niña mirando entre los pétalos con brillantes ojos azules. Luego susurró: "¡Qué hermosa es la primavera, el verano, el otoño y el invierno!". Entonces miles de imágenes flotaron en su mente. ①Esta es la bandera de Dinamarca. Pasaron tantos años; ya era un anciano, sentado con su anciana esposa bajo un árbol lleno de flores: se tomaban de la mano, tal como lo hacía mi tatarabuela en el Barrio de los Marineros. -tatarabuelo. Al igual que este par de antepasados, hablaron de sus días pasados y de sus bodas de oro. La niña de ojos azules y flores de saúco en el pelo se sentó en el árbol, asintió con la cabeza a la pareja de ancianos y dijo: "¡Hoy es el día de vuestras bodas de oro!" Entonces ella partió de ella. Tomó dos flores de la corona y las besó; brillaba, primero como plata, luego como oro. Cuando las colocó sobre las cabezas de la pareja de ancianos, cada flor se transformó en una corona dorada. Los dos se sentaron bajo el árbol fragante como un rey y una reina. El árbol se parece exactamente a un saúco.
Le contó a su anciana esposa la historia de la madre del árbol mayor, contándole todo lo que había oído de otros cuando era niño. Sienten que hay muchas partes de esta historia que son similares a sus propias vidas, y esta similitud es su parte favorita de la historia. ?Sí, ¡ese es el caso!? dijo la niña sentada en el árbol. ?Algunas personas me llaman Madre Árbol Mayor, otras me llaman Dios Árbol, pero mi verdadero nombre es ?Memoria? Me siento en el árbol y sigo creciendo; puedo recordar el pasado y contar historias sobre el pasado. Déjame ver si todavía tienes tu flor. ? El anciano abrió su "Libro de Himnos"; la flor de saúco todavía estaba pegada en él, muy fresca, como si la hubieran puesto hace un momento. Entonces, ¿recuerdas? La chica asintió. En ese momento, la pareja de ancianos con coronas doradas se sentó bajo el sol poniente rojo y cerró los ojos. ¿Entonces el cuento de hadas terminó? El niño acostado en la cama no sabía si estaba soñando o si alguien le había contado este cuento de hadas. La tetera todavía estaba sobre la mesa, pero de ella no crecía ningún saúco. ¿El anciano que contó este cuento de hadas está saliendo por la puerta? De hecho, ya se fue. ?¡Qué hermoso es eso!? dijo el niño. "Mamá, acabo de ir a un país tropical. ¡Sí, creo que sí!", Respondió mamá. ?Cuando tomaste dos tazas llenas de té de saúco bien caliente, fácilmente podrías haber vagado por un país tropical. ¡Así que ella lo cubrió para protegerlo del frío! ?Mientras estaba sentada allí debatiendo con él si era una historia o un cuento de hadas, tú dormías profundamente. Entonces, ¿dónde está la madre saúco?, preguntó el niño. ?Está en la tetera?, respondió la madre; ?¡y puede quedarse ahí todo el tiempo que quiera!?