Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¿Cómo se llama el poema "Quién, toma mi mano y refrena mi locura durante la mitad de mi vida" de Tsangyang Gyatso?

¿Cómo se llama el poema "Quién, toma mi mano y refrena mi locura durante la mitad de mi vida" de Tsangyang Gyatso?

Quien tomó mi mano y contuvo mi locura durante la mitad de mi vida;

Quien besó mis ojos y cubrió mi deambular durante la mitad de mi vida;

Quien me acarició; Tu rostro consuela mi pena durante media vida;

Quien lleva mi corazón y derrite la escarcha de mi vida;

Quien sostiene mis hombros y me saca del silencio por el resto de la vida; mi vida.

Quien llama a mi corazón para encubrir la desgracia de mi vida.

Quién puede abandonarme y dejarme solo por el resto de mi vida;

Quién puede comprender mis intenciones y hacer que no me arrepienta en esta vida; >Quién podrá Ayudarme, tu brazo es incomparable desde hace miles de años;

Quién podrá derramar mi corazón, un centímetro de tierra es como un vacío;

Quién podrá enterrar mi pena; Me río del vacío del mundo y mi corazón se vuelve loco.

Yi, cubre mis labios y elimina el deambular de mi vida anterior;

Yi, toma mis brazos y elimina la frivolidad de mi vida anterior.

Tomado de mi mano, te acompañaré en mi locura por miles de vidas;

Besando tus ojos profundamente, te acompañaré por la eternidad.

Tomado de mi mano, te protegeré de todas las dificultades de tu vida;

Besar tus ojos te dará toda una vida de cariño.

Yo, tomo tu mano de jade, tomo todo lo que tienes en esta vida;

Yo, acaricio tu hermoso cuello, te protejo del viento y de la lluvia en esta vida.

Yu, sosteniendo el cabello de seda verde del niño, sosteniendo el amor del niño para toda la vida;

Yu, sosteniendo la mano del niño, yendo a amar para toda la vida; p>Zeng, con El nombre del padre te salvará del dolor en tu vida;

Zeng, por lástima por tu hijo, ¡te deseo una vida segura! está incluido en la colección de poesía del sexto Dalai Tsangyang Gyatso, pero también hay personas que dicen que no fue escrito por Tsangyang Gyatso, sino de "El maestro de rostro frío y la esposa del monje" de Yi Yijunhua