Deja ir tu corazón
El título de la canción "The Past Follows the Wind" es una canción (una de las obras maestras clásicas) cantada por el cantante taiwanés Qi Qin. Fue escrita por Xu Changde, compuesta por Tu Huiyuan y arreglada por Tu. Huiyuan y Xu Dechang Fue recopilado en 1995 del álbum "Pain and Happiness" lanzado el 21 de septiembre de 2019. ?
En 1995, la canción ganó la mejor canción del año en la lista TOP20 china del segundo Canal V.
Tu sombra está en todas partes, y los pensamientos de las personas son como una mota de polvo
Cae en el pasado, flota hacia el futuro y derrama lágrimas cuando cae en mis ojos p>
Érase una vez una emoción infinita. La soledad es más real que un abrazo.
Deja ir el manantial de mi corazón, deja que Mengqiu venga, deja que te vayas, no puedo. soportar olvidar
Todo es por amor, sin arrepentimientos, y todavía lo tengo
Solo déjalo ir El pasado se va con el viento, el viento se va con el viento, y el el corazón va contigo
Las flores ayer se marchitaron y las flores florecieron, no fue un sueño, no es un sueño, no es un sueño
Deja ir el pasado con el viento, el viento va con el corazón. Dolor contigo
Mañana el flujo y el reflujo seré yo, todo yo, todo yo
Deja que el pasado siga el viento, sigue el viento. , sigue el viento, y sigue tu corazón
Ayer las flores se marchitaron y las flores florecieron, no fue un sueño, no fue un sueño, no fue un sueño
Vamos el pasado se va con el viento, deja que el viento siga al viento, y me duele el corazón contigo
Mañana el flujo y el reflujo serán los mismos soy todo soy todo yo
Tu sombra está en todas partes, los corazones de las personas son como un pedazo de polvo
Cae en el pasado y flota hacia el futuro, y las lágrimas caen en mis ojos
Érase una vez, yo sentí infinitamente tristeza que a veces la soledad es mejor que un abrazo.
Deja ir la primavera en mi corazón, deja que los sueños vengan, deja que te vayas y nunca me olvides
Todo es por amor, sin arrepentimientos, y yo
p>Deja que el pasado se lleve el viento, deja que el viento siga al viento y deja que el corazón se mueva contigo
Las flores que ayer se marchitaron y el las flores florecidas no fueron un sueño, ni un sueño, ni un sueño
Deja que el pasado se vaya con el viento Todo va con el viento, mi corazón va con tu dolor
El reflujo y El flujo del mañana seré todo yo, todo yo, todo yo
Deja que el pasado se vaya con el viento, todo mi corazón se irá con el viento
Ayer las flores. se marchitó y las flores florecieron, no fue un sueño, no fue un sueño, no fue un sueño
Deja que el pasado se vaya con el viento, deja que el viento se vaya con el viento, deja que el corazón duela contigo
El flujo y reflujo del mañana soy todo yo, todos soy yo, todos soy yo Información de extensión
Chyi Chin (Chyi Chin), nacido el 12 de enero de 1960 en Taichung City, provincia de Taiwán, es el hermano menor del cantante Qi Yu y un cantante pop chino, compositor musical y actor. En 1981 debutó con el lanzamiento de su primer álbum "Meet Her Again" y luego se alistó en el ejército. En 1985, lanzó su primer álbum "Wolf's Album" después de retirarse.
En 1987, lanzó el álbum "Winter Rain" y ganó el undécimo premio Hong Kong Top Ten Chinese Golden Melody Award por su canción "About Winter". En la segunda mitad de 1988, Nanhai Audio and Video Company presentó el álbum "Wolf I", lo que marcó la primera vez que China continental presentó oficialmente obras musicales de Hong Kong y Taiwán. ?
Ganó el premio al Mejor Productor Discográfico en Taiwán en 1992. En 1995, se lanzó el álbum "Pain and Happiness" y la canción "The Past Follows the Wind" ganó el premio a la Mejor Canción del Año en la lista TOP20 china del Canal V. En 1996, ganó el premio al Mejor Cantante Masculino Mandarín en la octava edición de los Premios Golden Melody de Taiwán por su álbum "Silk Road" y fue preseleccionado para 7 nominaciones. El álbum de 1998 "Why Do I Love You" fue nominado a Mejor Cantante Masculino Mandarín en la décima edición de los Golden Melody Awards.
En 2001, ganó el primer Premio a la Música Sobresaliente de los Music Awards. En 2010, lanzó el álbum "Beautiful Realm" y ganó el premio Mandarin Golden Melody en la séptima ceremonia de premios King of Songs Global Chinese Music Awards por "Zhang San's Song". Ese mismo año, ganó el Premio al Logro Sobresaliente en el Círculo Musical Chino en el Ranking Anual de Canciones Chinas.