Traducción de los ensayos chinos clásicos de Shi Kuang
/p>
Ping Gong dijo: "¿Cómo puedo ser ministro y jugar con mi rey?"
Shi Kuang dijo: "¿Cómo me atrevo yo, un ministro ciego, a jugar con su rey?" rey? He oído que es joven pero con ganas de aprender, como el sol naciente; fuerte y con ganas de aprender, como la luz del sol y con ganas de aprender, como el brillo de una vela, ¿cuál está mal? "
Ping Gong dijo: "¡Qué bueno!"
Traducción
Dong Ping de Jin le preguntó a Shi Kuang: "Ya tengo setenta años y quiero aprende del Señor, pero me temo que es demasiado tarde."
Shi Kuang respondió: "¿Por qué no enciendes una vela?"
Ping Gong dijo: "¿Cómo ¿Puede un ministro bromear con el monarca?"
Shi Kuang dijo: "Soy una persona con dos ojos. ¿Cómo se atreve un ciego a burlarse de un rey? Una vez escuché: Cuando eres joven, te gusta hacerlo. estudia, como el sol naciente; cuando eres de mediana edad, te gusta estudiar, como el sol del mediodía; es tan brillante como encender una vela, ¿qué es mejor, encender una vela o caminar en la oscuridad? >
Ping Gong dijo: "¡Bien dicho!"