Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas sobre la Ley de patentes - Buscando "ベテルギウス" - letra de コブクロ (Bitter Cola) + traducción al chino ~

Buscando "ベテルギウス" - letra de コブクロ (Bitter Cola) + traducción al chino ~

オリオンのrightshoulderに光く

El hombro derecho de Orión parpadea

ベテルギウスはもう无いと

Orión ya no está allí

Ahora que sé hacerlo, te veré hoy.

Los que somos ignorantes también podemos verlo ahora

La luz de hace 500 años

La Luz Hace 500 Años

君の気志ちはずっと

Tu estado de ánimo siempre ha estado ahí

无に向いてると

Para mí

信じているよ远い街から

Todo es confianza desde las calles lejanas

どんなに里れてても强くSenseじてる

No importa lo lejos que estemos, tenemos un fuerte sentimiento

君からの光ずっと世いてるよ

La luz lo que emites siempre se transmite

たとえ-kunの気hold ちが出えたとしても

Incluso si tu mente desaparece

気FU かないんだPUは日もhuiく

No me di cuenta de que ahora estoy allí brillando

あの星のように

Justo como esa estrella

不生が生まれた地ここには

Nosotros aquí cuando nací

清かな川が流れてた

El río fluye tranquilamente

箌たものはフタをされてく

La suciedad está cubierta

アスファルトに気されてく

Agrietado por el alquitrán

Brigada ちの春enterradaめた

Enterrada en la primavera de partida

タイムカプセルは

Cápsula del tiempo

见つからないよビルの真下じゃ

No puedo encontrarlo debajo del edificio

美しきものだけが residualされてゆく

Solo queda la belleza

そのために何か壊されたとしても

No dudaré en destruir todo para este propósito

たとえ君がその目をclosureじようとも

Aunque cierres los ojos

El mundo La tragedia del mundo aún se puede ver

この星のストーリー

La historia de esta estrella

Las lágrimas de felicidad y las lágrimas de tristeza

Las mismas lágrimas de alegría y tristeza

Por qué brotan del mismo par de ojos

>

どんなに里れてても强くSenseじてる

No importa lo lejos que estemos, tenemos un fuerte sentimiento

君からの光ずっと成いてるよ

La luz que emites siempre se transmite

たとえ君の気holdちが出えたとしても

Incluso si tu mente desaparece

気FUかないんだPUはHui Jun を见てる de hoy

No me di cuenta de que ahora también te estoy mirando brillantemente

いつか无えた光に気FUいてても

In Aunque notes la luz que tarde o temprano desaparecerá

言えないよ君が笑ってるなら

No lo digas, solo sonríe

PUも笑うよ君が笑えば

Yo también seré feliz, si tú eres feliz

El sirviente sonríe. anocheの夜も

Yo también seré feliz, incluso La última noche también es

あの星のように

Como esa estrella

Ojos cerrados じない

Abre los ojos