6 contenido de la carta compromiso de desempeñar sus funciones con integridad
Carta de Compromiso de Integridad 1
Parte A: Hospital Municipal de Zaozhuang
Parte B:
Fortalecer el proyecto Construir un gobierno limpio durante la construcción y asegurar el buen progreso de la construcción del proyecto, estandarizar la gestión de los proyectos de construcción, prevenir la ocurrencia de diversas conductas ilegales y disciplinarias que buscan beneficios indebidos, salvaguardar los derechos e intereses legítimos del país, los colectivos y individuos, y de acuerdo con la construcción del proyecto nacional relevante De acuerdo con las leyes y regulaciones de la escuela y las disposiciones relevantes de la escuela, por la presente firmamos esta carta de compromiso para construir un gobierno limpio.
Artículo 1: Responsabilidades de ambas partes Leyes y reglamentos, políticas relevantes y diversas disposiciones sobre la construcción de un gobierno limpio.
(2) Implementar estrictamente los documentos del contrato del proyecto de construcción y actuar conscientemente de acuerdo con el contrato.
(3) Las actividades comerciales deben adherirse a los principios de apertura, equidad, imparcialidad, integridad y transparencia (a menos que las leyes y reglamentos dispongan lo contrario), y no deben obtener beneficios indebidos ni dañar al país, al intereses colectivos o de la otra parte y no violarán las normas y reglamentos de gestión de la construcción del proyecto y de construcción e instalación. Si se descubre que la otra parte ha violado regulaciones, disciplinas o comportamientos ilegales en actividades comerciales, se debe recordar a la otra parte de manera oportuna. Si el caso es grave, se debe informar a la parte a la autoridad superior o disciplinaria correspondiente. inspección y supervisión, judiciales y otras autoridades pertinentes.
Artículo 2: Responsabilidades de la Parte A
Los líderes y el personal de la Parte A involucrados en el proyecto de construcción deberán cumplir con las siguientes regulaciones antes, durante y después de la construcción del proyecto: <. /p>
(1) No está permitido solicitar ni aceptar sobornos, obsequios, valores, artículos y beneficios, tarifas de apreciación, etc. de la Parte B.
(2) La Parte B no puede reembolsar ningún gasto que deba ser pagado por la Parte A o los individuos.
(3) La Parte B no puede solicitar, dar a entender o aceptar que la Parte B proporcione comodidad para la decoración personal del hogar, bodas y funerales, arreglos laborales para cónyuges e hijos, así como para viajar al extranjero (frontera). , viajar, etc
(4) No se le permite participar en banquetes, ejercicios, entretenimiento y otras actividades de la Parte B que puedan afectar la ejecución justa de los deberes oficiales.
(5) No está permitido presentar a la Parte B ni permitir que cónyuges, hijos y familiares participen en actividades económicas tales como equipos, materiales, subcontratación de proyectos, servicios laborales, etc. relacionadas con la Parte A. contrato de construcción del proyecto. No se recomendará ni exigirá a la Parte B que compre materiales, equipos, etc. distintos de los especificados en el contrato de construcción del proyecto por ningún motivo.
(6) El Departamento de Supervisión y Examen de la Sede de Construcción del Nuevo Campus supervisará el avance del proyecto y el pago anticipado estipulado en el contrato del proyecto de construcción.
Artículo 3: Responsabilidades de la Parte B
Debe mantener interacciones comerciales normales con la Parte A, llevar a cabo el trabajo comercial de acuerdo con las leyes, regulaciones y procedimientos pertinentes e implementar estrictamente las directrices y políticas pertinentes. para la construcción del proyecto, especialmente las normas y especificaciones obligatorias relacionadas con la construcción e instalación, y cumplir con las siguientes regulaciones:
(1) No está permitido dar obsequios o valores a la Parte A, a las unidades relevantes y a sus personal por cualquier motivo, artículos y reembolsos, tarifas de beneficios, tarifas de agradecimiento, etc.
(2) La Parte A y las unidades relacionadas no pueden reembolsar los gastos que deban ser pagados por la otra parte o las personas por cualquier motivo.
(3) No está permitido aceptar o dar a entender que la Parte A, unidades o individuos relacionados brinden comodidad para la decoración de la casa, bodas y funerales, arreglos laborales para cónyuges e hijos y viajes al extranjero (frontera). viajes, etc
(4) El Partido A, las unidades o individuos relevantes no pueden organizar banquetes, actividades físicas, entretenimiento y otras actividades que puedan afectar la ejecución justa de los deberes oficiales por cualquier motivo.
(5) Aceptar conscientemente la supervisión del departamento de supervisión e inspección disciplinaria de la Parte A sobre el progreso del proyecto y el pago anticipado de los fondos del proyecto estipulados en el contrato del proyecto de construcción.
(6) La Parte B no puede trasladar sus propias adquisiciones materiales y conflictos económicos a la Parte A. Someterse a la dirección de la Parte A y cumplir con los sistemas y regulaciones de la Parte A con respecto a la construcción del proyecto.
Artículo 4: Responsabilidad
(1) Si el personal de la Parte A viola las responsabilidades de los artículos 1 y 2 de esta carta de compromiso, serán sancionados de acuerdo con la autoridad administrativa y las leyes pertinentes. y los reglamentos, los reglamentos de integridad y autodisciplina y el sistema de trabajo de inspección y supervisión disciplinaria de la escuela serán responsables de cualquier pérdida económica causada a la unidad de la Parte B;
(2) Si el personal de la Parte B viola los artículos 1 y 3 de este compromiso, deberá informar al departamento competente de la Parte B y a los organismos superiores de inspección y supervisión disciplinaria de conformidad con su autoridad de gestión; sospechosos de haber cometido un delito, serán trasladados a las autoridades judiciales para que se investigue su responsabilidad penal. Cualquier pérdida económica causada a la unidad de la Parte A será compensada;
Página 2 / 3
Artículo 5: Como anexo al contrato de construcción del proyecto, esta carta compromiso tiene el mismo efecto legal que el contrato de construcción del proyecto y entrará en vigor inmediatamente después siendo firmado por ambas partes.
Artículo 6: Esta carta compromiso tiene vigencia desde la fecha de la firma por ambas partes hasta que el proyecto sea finalizado y aceptado y se realice el pago del mismo.
Unidad del Partido A (sello)
Firma del representante del Partido A:
Año y mes
Año y mes Unidad del Partido B ( sello) Firma del representante del Partido B: RiRi