¿Qué significa haiyu en japonés?
Un actor significa un actor, especialmente un actor masculino. A las actrices se les suele llamar actrices. Si hablas de actores masculinos, la mayoría de los japoneses pensarán en actores masculinos de películas A y actores audiovisuales.
Intérprete
Pinyin: pái yōu
Explicación detallada
En la antigüedad, se caracterizaba por la ciencia y la poesía, incluida la música, teatro, canto y danza, etc. Artistas; sólo hombres, ninguna mujer; el estatus social es bajo, a menudo se los compara con enanos y monjes, e incluso se los considera "obscenos"; algunos actúan ante el rey, otros sirven en el ejército y la mayoría lo son; vagando hacia la gente. (Debido al estatus social de los actores y actrices, los libros antiguos solo registran sus actividades en la corte).
"Xunzi Zhenglun": "Los actores, enanos y discípulos de hoy son aquellos que insultan pero no son traviesos ." ¿Cómo podría uno saber que no debe sentirse insultado cuando lo ve? "Li Fu de la dinastía Tang escribió en "Xin Ping Ping Shang Xian": "Había una alegre escena de canto y baile en el salón, con las linternas y velas brillando, y las composiciones de seda y bambú".
Actores y actrices famosos
You Meng, Youzhan y Guo Sheren, de "Funny Biographies" de Sima Qian
Artistas y diafonía
Artistas y diafonía La diafonía no puede simplemente equipararse. De hecho, existen similitudes entre los dos y existe una cierta relación de origen. Las siguientes son las similitudes y diferencias entre actor y diafonía.
1. Tomar la sátira como salvavidas
La sátira de los actores tiene un evidente carácter de persuasión, pero rara vez son asesinados a golpes con un palo. Por su contenido, debería catalogarse como sátira política.
Crosstalk tiene una herencia obvia en este aspecto. Algunas diatribas estuvieron dirigidas a los gobernantes. Por ejemplo, "Hablar sobre el nombre del Emperador" y "Cambio de carrera".
2. Utilice el entretenimiento como disfraz
Un actor es "bueno haciendo bromas" y el núcleo de "hacer feliz a la gente" es la "risa". Las técnicas utilizadas por los actores son similares al “bagaje” del cross talk, y los dos tienen enfoques diferentes pero el mismo propósito
3. Utilizar el lenguaje como medio
El lenguaje del actor. Es colorido y cambiante, formando un rico estilo de comedia. Especialmente el maravilloso uso del argot, la ironía y la hipérbole. En términos de lenguaje, la diafonía también tiene una herencia obvia. Por ejemplo, "argot": "Jugar acertijos de linternas"; "ironía": la "parte inferior" de "On Peng Tiao"; "hipérbole": "Vender cabezas de tela"