Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas sobre la Ley de patentes - ¿Cómo se dice que no eres él en chino clásico?

¿Cómo se dice que no eres él en chino clásico?

1. Cómo traducir "tú, yo, él" en chino clásico

Primera persona: también llamada "autoproclamada". Las palabras de uso común son "I, I, Yu, Yu", etc., así como las palabras "朜" y "古", que son los nombres propios de los emperadores. Por lo general, se puede traducir como "yo", "nosotros", "mío", "nuestro".

Ejemplo:

1. Después de conseguir los zapatos, dijo: "Me aferraré a mi muerte". "Zheng Ren compra zapatos". Ya tengo los zapatos. pero dije: "Olvidé tomar la talla". "I" se usa al principio de la oración como sujeto, reemplazando a "I".

2. Sé que mi hijo está lejos de mí, así que no digo nada. "Gongshu" - Sé qué métodos usas para tratar conmigo, pero no te lo diré. "Yo" se utiliza al final de una oración para reemplazar al hablante y servir como objeto.

3. Cuanto más oigo hablar de ello, más triste me pongo. "The Snake Catcher Says" - Cuanto más la escucho, más triste me siento. "Yu" se usa al comienzo de la oración, reemplazando a la persona obediente, es decir, Liu Zongyuan, como sujeto.

4. Vi a mi marido Baling Sheng en un lago en Dongting. "Torre Yueyang": veo el hermoso paisaje de Baling, todo concentrado en el lago Dongting. La palabra "yu" se utiliza al principio de la oración, reemplazando "yo" como sujeto.

5. Soy el emperador, ¿cómo pueden ser infantiles mis palabras? ——Soy el rey de un país, ¿cómo puedo retractarme de mis palabras? "Yo" es el "yo" autoproclamado del emperador.

6. Una persona solitaria tiene Kongming, como un pez tiene agua. "Longzhong Dui" - Yo tengo Kongming, como un pez tiene agua. La palabra "gu" se utiliza al principio de la oración, reemplazando a Liu Bei como sujeto.

Segunda persona: también llamada simetría, comúnmente se usan "er, you, female, ruo, nai, and", etc. Generalmente se traduce como "tú, tu, tú, tuyo".

Ejemplo:

7. ¡Cómo te atreves a disparar! "El vendedor de petróleo" - ¡Cómo te atreves a despreciar mis habilidades con el tiro con arco! La palabra "er" se usa al comienzo de una oración para dirigirse al anciano que vende petróleo en nombre de otra persona. Se traduce como "tú" y sirve como sujeto.

8. Tu corazón es tan fuerte que no puede ser quebrantado. "El viejo tonto mueve montañas" - Tus pensamientos son tercos, tan tercos que no se pueden cambiar. La palabra "Ru" se usa al comienzo de la oración para referirse a "Zhisou", que se traduce como "tú" y sirve como sujeto.

9. Confucio dijo: "Zhong Yu, ¿entendiste lo que te enseñé?" "Diez Analectas de Confucio" - Confucio dijo: "Zhong Yu, ¿entendiste lo que te enseñé?" "女" se usa en En la oración, después del verbo "沲", sirve como objeto de "沲". En lugar de "Zhong Yu", se traduce como "tú".

10. ¿Cómo puedes ser rico si trabajas como sirviente? "Familia Chen She": eres una persona contratada para arar campos para otros, ¿cómo puedes hacerte rico? "Ruo" se utiliza al principio de una frase para referirse a Chen She. Equivalente a "tú".

11. Wang Shibei fijó el Día de las Llanuras Centrales y los sacrificios familiares se hicieron sin olvidar. "Shi'er" de Lu You: el día en que el ejército del rey pacificó las Llanuras Centrales. No olvides contarle a tu padre las buenas noticias cuando hagas sacrificios en casa. El "nai" en la oración es el pronombre "tu".

12. Y cuando Weng regrese, te contará nuevamente sobre "Promoción del tejido": tu padre definitivamente ajustará cuentas contigo cuando regrese. "Y" es el pronombre "tú".

Tercera persona: también llamados otros pronombres, incluyendo principalmente "he, qi, zhi" y otras palabras. Pueden usarse para referirse a personas o para representar cosas. Su uso es más flexible y generalmente se traduce como. "Él, suyo, ellos, de ellos", etc.

Ejemplo:

13. Él está agotado y yo lleno, así que lo supero. "El debate sobre Cao GUI" - Su moral estaba agotada, pero nuestra moral era fuerte, así que lo derrotamos. "bi" y "zhi" aquí son pronombres utilizados para referirse al ejército de Qi, equivalentes a "ellos".

14. Su esposa hizo una pregunta y dijo: “El viejo tonto movió la montaña” - Su esposa hizo una pregunta y dijo. La palabra "qi" se utiliza para reemplazar a la esposa de Yu Gong y se traduce como "suyo".

15. Hay un insultador en el norte y me gustaría prestar a mi hijo para matarlo. "Gongshu" - Hay un insultador en el norte y espero matarlo con tu ayuda. . El "zhi" al final de la oración es un pronombre que reemplaza a "el insultador" y equivale a "él".

En cuanto al autotítulo, es decir, "autoproclamado", se utilizan comúnmente las palabras "self" y "自", que pueden traducirse como "uno mismo".

Ejemplo:

16. Los antepasados ​​de Ziyun evitaron el caos de la dinastía Qin. "Primavera en flor de durazno" - Dijo que sus antepasados ​​querían evitar las guerras durante la dinastía Qin... "Zi" significa llamarse a sí mismos "yo".

17. No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti. "Las Analectas de Confucio" - No impongas a los demás lo que no quieres. La palabra "ji" es la misma que la anterior y se refiere a "uno mismo".

También hay nombres secundarios: es decir, que hacen referencia a otros, utilizando a menudo la palabra "人", que puede traducirse como "otras personas" u "otras personas".

Ejemplo:

18. No te preocupes por lo que los demás no saben, ni te preocupes por lo que no pueden hacer. "Las Analectas de Confucio" - No tengas miedo de que los demás no te entiendan, solo ten miedo de que no tengas talento. La palabra "人" aquí es un nombre secundario.

19. Hoy en día, es injusto que la gente ataque a alguien que tiene grandes logros. "Banquete Hongmen": ahora es inmoral matar a alguien que ha logrado grandes logros. Al lado de la palabra "人" está "人家". 2. Cómo decir "tú" en chino clásico

"Tú" en chino clásico: Er, Ru, Nai, Zi, Shixia, Ruo, Qing, Su Excelencia, Gonger.

1. Er

Er, pronunciado ěr, es un pronombre, partícula o partícula modal, equivalente a "地" y "Ran", y sus palabras compuestas son Zhuoer y Seer. . Puede interpretarse como tú, tu, y puede combinarse en palabras como tu padre, tu generación, tu Ru, etc. Se puede interpretar como tal, la combinación de palabras es ocasionalmente, pero Erer.

2. Ru

Ru, pronunciado rǔ, básicamente significa tú. Cuando se usa como sustantivo, se refiere al agua de Ru.

3. Nai

Nai se refiere al carácter chino, que tiene muchas interpretaciones en el antiguo "Diccionario Kangxi" y también tiene diferentes interpretaciones en los diccionarios chinos actuales. Las partes del discurso son pronombres, verbos, adverbios y conjunciones. La estructura es una estructura única.

Es nǎi. El significado original es: "otra vez", "repetir". Ampliado a: "una serie".

"Erya · Prefacio": "Si es así, se utilizan las palabras "de arriba a abajo". En el caso, "debido a la parte superior desde abajo" significa "para conectar lo anterior y el siguiente" o "para conectar el pasado y el siguiente".

Se refiere específicamente a "usted". Porque "yo" se hereda de "él" y se inspira en "tú".

4. Paso

Paso: un nombre respetuoso para la otra parte. Traducido como "tú".

"Un paso hacia abajo" es un término comunicativo antiguo, que se utiliza como honorífico para estar a la altura de los compañeros. Durante el Período de los Reinos Combatientes, se usaba a menudo para referirse al monarca. "Política de los Estados en Guerra · Política Uno de Yan", la dinastía Su le dijo al rey Yan Zhao: "Un paso es suficiente. Como el paso de un general, de "Registros históricos · Las crónicas de Xiang Yu".

5. Su Excelencia

Su Excelencia Es un discurso respetuoso hacia "usted" y tiene un significado similar. Se usaba comúnmente en el lenguaje hablado en la antigüedad, y desde tiempos modernos hasta los tiempos modernos, se usa a menudo en. cartas (especialmente cartas oficiales y cartas relacionadas con negocios) para dirigirse entre sí.

Sin embargo, debido a la sustitución de la palabra "usted", la palabra "Su Excelencia" se utilizó gradualmente en situaciones diplomáticas. Tras la entrega de la soberanía en Hong Kong en 1997, el título de los jueces se cambió de "Su Señoría" a "Su Señoría". 3. ¿Cómo se dice "tú y yo" en chino antiguo?

I: Yo, Yu, Yu; Él: Con, Tong; Tú: Er, Ru, Jun (masculino), Qing (femenino);

Chino clásico. es relativo a la lengua vernácula actual después del Movimiento de la Nueva Cultura. No existía el chino clásico en la antigüedad. Se caracteriza por su énfasis en las alusiones, el paralelismo y el ritmo limpio, incluidos ce, poemas, letras, canciones, de ocho patas. La prosa, la prosa paralela y otros estilos literarios se han vuelto cada vez más llamativos después de ser modificados por los literatos de la dinastía Tang. A partir de la dinastía Tang, grandes escritores como Han Yu iniciaron el "Movimiento Chino Clásico", abogando por el regreso al chino clásico popular. en los libros modernos, para facilitar la lectura y la comprensión, los signos de puntuación generalmente están marcados en ellos.

El chino clásico actual es un idioma escrito en la antigua China. Incluye principalmente el idioma escrito basado en el idioma hablado. Período anterior a Qin y se utilizó en el período de primavera y otoño y en el período de los Reinos Combatientes. Los objetos para registrar la escritura aún no se habían inventado. Con los cambios en la historia y la evolución, se utilizaron hojas de bambú, seda y otros objetos. del lenguaje hablado, la diferencia entre el chino clásico y el lenguaje hablado se expandió gradualmente, y el "chino clásico" se convirtió en dominio exclusivo de los estudiosos.

Información ampliada

Palabras funcionales comunes en el chino antiguo:

Y: paralelismo de tabla, progresión, sucesión, transición, hipótesis, modificación, relación causal

Y: equivalente a "ah"

Él: cómo; ; dónde; cuánto; por qué; ah; con "ah", para hacer preguntas.

Si: me gusta, me gusta

Hu: expresa duda; equivalente a "m"; expresa exclamación; expresa imperativo o orden, equivalente a "ah" y "ah".

Suo: Vos

Nai: tú, tuyo; esto, esto, esto;

Sus: él (el), ella (la), eso (el); entre ellos podría ser;

Las palabras funcionales comunes incluyen: ye, ze, yi, zhe, cause, zhi, wei, yu, xi, yan, yu, mo, etc.