Oraciones fragmentadas en chino clásico sobre el hijo mayor que recibe
1. Traducción del texto clásico chino "Recíbelo con el hijo mayor"
Texto original
Si tienes ganas de aprender, puedes leer, Escribe y explica los principios en casa, y no tienes que alejarte de tus rodillas, viajó miles de kilómetros para estudiar. Como no puedes hacer esto, significa que no quieres aprender y no hay esperanza para ti. Sin embargo, te envío ahora porque temo que estarás en casa haciendo cosas mundanas y no podrás concentrarte en tus deberes. Además, a padre e hijo no se les permite supervisar y culpar día y noche, y no hay amigos a quienes oír ni ver, así que les ordeno que vayan juntos. Si llegas allí y puedes trabajar duro, cambiar tus viejos hábitos y ser diligente y diligente, entonces todavía tengo esperanza. De lo contrario, será en vano, como en casa, y cuando regreses un día, serás solo un embaucador del pasado. Me pregunto cómo verás a tus padres, parientes, compañeros del pueblo y viejos amigos. Sigo pensando: "Trabajo duro y duermo mucho y no hay nada de qué preocuparse".
Traducción
Si estudias mucho, podrás leer y escribir artículos en casa y comprender el contenido y la verdad de los comentarios o artículos. No es necesario que te mantengas alejado de ti. padres y seguir al maestro durante todo el estudio. Como no puede hacer esto, simplemente no sabe cómo aprender y no podemos esperar que comprenda este principio. Pero la razón por la que ahora te piden que estudies en el extranjero es porque me preocupa que te enredes en asuntos mundanos en casa y no puedas concentrarte en estudiar y estudiar. Al mismo tiempo, entre padre e hijo, no quiero instarte ni culparte día y noche. Además, no tienes amigos en casa para discutir cosas contigo y adquirir más conocimientos, así que quiero que salgas a caminar. Una vez que llegue allí, si puede trabajar duro y marcar la diferencia, cambiar sus malos hábitos y ser diligente y cauteloso, todavía tengo esperanza para usted. Si no, será en vano, como en casa. Cuando regreses en el futuro, serás la misma personita de antes. Me pregunto qué tipo de cara vas a usar para encontrarte con tus padres y familiares. , compañeros del pueblo y viejos amigos? Debes recordar: "Antes de irte a la cama todas las noches, piensa en las cosas significativas que has hecho hoy. ¿Es digno de tu propia vida?" Este viaje requiere diez mil esfuerzos 2. Traducción del texto clásico chino "Sufrir de". el Primer Hijo"
Traducción: Si estudias mucho, podrás leer y escribir artículos en casa y comprender el contenido y la verdad de los comentarios o artículos. No hay necesidad de alejarte de tus padres y Estudia con un profesor todo el tiempo.
Como no puedes hacer esto, simplemente no sabes cómo aprender y no podemos esperar que comprendas esta verdad. Pero la razón por la que ahora te piden que estudies en el extranjero es que te preocupa quedar enredado en asuntos seculares en casa y no poder concentrarte en estudiar y estudiar.
Al mismo tiempo, entre padre e hijo, no quiero instarte y culparte día y noche. No hay amigos en casa para discutir cosas contigo y aumentar tus conocimientos, por eso quiero que salgas a caminar.
Una vez que llegue allí, si puede trabajar duro y marcar la diferencia, cambiar sus malos hábitos con todo su corazón y ser diligente y cauteloso, entonces todavía tengo esperanza para usted. Si no, será en vano, como en casa. Cuando regreses en el futuro, serás la misma personita de antes. No sé qué tipo de cara vas a usar para encontrarte con tu. ¿Padres, parientes, compañeros del pueblo y viejos amigos? ¡recordar! ¡recordar! "Estudia con diligencia y no decepciones a tus padres". ¡Tienes que trabajar duro en este viaje! Texto original: Espero que tengas ganas de aprender. Puedes leer y componer en casa y explicar los principios con claridad. No necesitas estar lejos de mí para seguir a tu maestro a miles de kilómetros de distancia.
Como no puedes hacer esto, significa que no quieres aprender y no hay esperanza. Sin embargo, te envío ahora porque temo que estarás ocupado con asuntos mundanos en casa y no podrás concentrarte en tus deberes.
Padre e hijo tampoco quieren supervisar y culpar día y noche. Como ningún amigo ha oído hablar de ello, te he ordenado que vayas conmigo.
Si llegas allí y puedes actuar con valentía, cambiar tus viejos hábitos y ser diligente y diligente, entonces todavía tengo esperanza. De lo contrario, todo será en vano.
Siéntete como si estuvieras en casa. Cuando regreses un día, serás solo un embaucador, no sé cómo te verás. ¿Volver a ver a sus padres, familiares, su ciudad natal, su fiesta y sus viejos amigos? ¡Léelo! ¡Léelo! "¡Trabajar duro y dormir mucho, no hay nada de qué preocuparse!" En esta línea de trabajo, debemos trabajar duro.
Portada: si. 汩: molestar, molestarlo, hundirse.
Truco: Originalmente se refiere a medios desleales, aquí significa no hacer negocios correctamente. Su: mañana.
De: "Con el hijo mayor" de Song Zhuxi El tema principal de la información ampliada: Zhu Xi le enseñó a su hijo a valorar las oportunidades de aprendizaje, y sus buenas intenciones para su hijo eran claramente visibles, esperaba que las suyas; El hijo cambiaría sus viejos hábitos, estudiaría mucho y marcaría la diferencia. Las palabras son profundas y profundas. Logros e influencia del autor: En la dinastía Song, Zhu Xi fue la persona más exitosa e influyente en el ámbito académico.
Resumió los pensamientos anteriores, especialmente los pensamientos de la dinastía Song, y estableció un enorme sistema neoconfuciano, que se convirtió en la culminación de la dinastía Song. Sus logros fueron elogiados por las generaciones posteriores y sus pensamientos fueron respetados. como erudición oficial, él mismo se menciona junto con el sabio Confucio y se le llama "Zhu Zi". En el segundo año del reinado del emperador Qing de la dinastía Yuan (1313), se reanudó el examen imperial. El edicto imperial determinó que el "Comentario recopilado sobre los capítulos y frases de los cuatro libros" de Zhu Xi debería utilizarse como estándar para seleccionar candidatos. Y Zhu Xue fue designado como programa de examen.
En el segundo año de Hongwu en la dinastía Ming (1369), el examen imperial se basó en las anotaciones de Zhu Xi y otros. Zhu Xuesui se convirtió en el pilar espiritual para consolidar el orden gobernante de la sociedad feudal.
Reforzó las "Tres Directrices y Cinco Reglas Constantes" y jugó un cierto papel de obstáculo en la reforma de la sociedad feudal posterior. La teoría de Zhu Xi también tuvo una profunda influencia en la filosofía mental de Wang Yangming, posterior a la dinastía Ming.
La idea de Wang Yangming de integrar conocimiento y acción es un gran avance basado en la filosofía de Zhu Xi. Sobre la base de resumir la experiencia educativa de sus predecesores y su propia práctica educativa, Zhu Xi dividió la educación de una persona en dos etapas distintas pero relacionadas: "escuela primaria" y "universidad", y propuso diferentes tareas, contenidos y métodos educativos.
Zhu Xi creía que el período de 8 a 15 años era la etapa de educación primaria, y su tarea era cultivar "sabios y sabias". En vista del hecho de que los niños de la escuela primaria están "subdesarrollados intelectualmente" y tienen una capacidad de pensamiento débil, propuso que el contenido de la educación primaria sea "aprender cosas" y abogó por que los niños comprendan la ética y las normas morales básicas y desarrollen ciertos estándares morales. a través de acciones concretas en la vida diaria. Hábitos de comportamiento y aprender conocimientos y habilidades culturales preliminares. 3. Traducción del texto clásico chino "Recíbelo con el hijo mayor", urgente
Texto original
Como tienes ganas de aprender, puedes leer y componer en casa, y Explique los principios claramente. No es necesario que esté muy lejos de sus rodillas para seguir a su maestro a miles de kilómetros de distancia. Como no puedes hacer esto, significa que no quieres aprender y no hay esperanza para ti. Sin embargo, te envío ahora porque temo que estarás ocupado con asuntos mundanos en casa y no podrás concentrarte en tus deberes. Además, entre padre e hijo no hay ningún deseo de supervisar y culpar día y noche. Como ningún amigo ha oído hablar de ello, te he ordenado que vayas conmigo. Si llegas allí y puedes actuar con valentía, cambiar tus viejos hábitos y ser diligente y diligente, entonces todavía tengo esperanza. De lo contrario, todo será en vano. Es como estar en casa, y cuando regreses un día, serás solo un embaucador. Me pregunto cómo verás a tus padres, parientes, ciudad natal, fiesta y viejos amigos. ¡Léelo! ¡Léelo! "¡Trabajar duro y dormir mucho, no hay nada de qué preocuparse!" En esta línea de trabajo, debemos trabajar duro.
Traducción
Si estudias mucho, podrás leer y escribir artículos en casa y comprender el contenido y la verdad de los comentarios o artículos. No es necesario que te mantengas alejado de ti. padres y seguir al maestro durante todo el estudio. Como no puede hacer esto, simplemente no sabe cómo aprender y no podemos esperar que comprenda este principio. Pero la razón por la que ahora te piden que estudies en el extranjero es porque me preocupa que te enredes en asuntos mundanos en casa y no puedas concentrarte en estudiar y estudiar. Al mismo tiempo, entre padre e hijo, no quiero instarte ni culparte día y noche. Además, no tienes amigos en casa para discutir cosas contigo y aumentar tus conocimientos, así que quiero que salgas a caminar. Una vez que llegue allí, si puede trabajar duro y marcar la diferencia, cambiar sus malos hábitos y ser diligente y cauteloso, todavía tengo esperanza para usted. Si no, será en vano, como en casa. Cuando regreses en el futuro, serás la misma personita de antes. No sé qué tipo de cara vas a usar para encontrarte con tu. ¿Padres, parientes, compañeros del pueblo y viejos amigos? Debes recordar: "Antes de acostarte todas las noches, piensa en las cosas significativas que has hecho hoy. ¿Es digno de tu propia vida?" Este viaje debe realizarse con gran esfuerzo 4. Después de leer el chino clásico y la iluminación. recibido por el hijo mayor
Zhu Xi le enseñó a su hijo a valorar las oportunidades de aprendizaje, y sus buenas intenciones para su hijo son claramente visibles;
Como tienes muchas ganas de aprender, puedes leer, escribir y explicar claramente en casa. Como no puedes hacer esto, significa que no quieres aprender y no hay esperanza para ti. Sin embargo, te envío ahora porque temo que estarás en casa y ocupado con asuntos mundanos y no podrás concentrarte en tus deberes. Además, entre padre e hijo no hay ningún deseo de supervisar y culpar día y noche. Como ningún amigo ha oído hablar de ello, te he ordenado que vayas conmigo. Si llegas allí y puedes actuar con valentía, cambiar tus viejos hábitos y ser diligente y diligente, entonces todavía tengo esperanza. De lo contrario, todo será en vano. Es como estar en casa. Cuando regreses un día, serás solo una persona engañosa. No sé cómo verás a tus padres, familiares, fiestas en la ciudad y viejos amigos. ¡Léelo! ¡Léelo! "¡Trabajando duro y durmiendo hasta altas horas de la noche, no te pasará nada!" En esta línea de trabajo, debemos trabajar duro.
Notas: ① Yili: se refiere al estudio del significado de las escrituras y a la exploración de principios famosos. ②Debajo de las rodillas: Se refiere a los padres. ③汩(g): perturbar, perturbar. ④Truco: originalmente se refería a medios injustos, pero aquí significa no hacer negocios correctamente. ⑤ Partido del Municipio: Personas del municipio o ciudad natal.
⑥无忝(ti n): No humilles. Ira, humillación.
Traducción de "Recíbelo con el hijo mayor":
Si estudias mucho, podrás leer y escribir artículos en casa, y comprender el contenido y la veracidad de los comentarios o artículos. sin tener que alejarte de tus padres, viajó miles de kilómetros para aprender del maestro. Como no puede hacer esto, simplemente no sabe cómo aprender y no podemos esperar que comprenda este principio. Pero la razón por la que ahora te piden que estudies en el extranjero es porque me preocupa que te enredes en asuntos mundanos en casa y no puedas concentrarte en estudiar y estudiar. Al mismo tiempo, entre padre e hijo, no quiero instarte ni culparte día y noche. Además, no tienes amigos en casa para discutir cosas contigo y adquirir más conocimientos, así que quiero que salgas a caminar. Si cuando llegas al maestro puedes trabajar duro, marcar la diferencia, trabajar duro para deshacerte de los viejos hábitos y ser siempre diligente y cauteloso, entonces todavía tengo esperanzas para ti. De lo contrario, el esfuerzo es en vano. Si estás como en casa, y regresas un día y eres simplemente una persona que no está haciendo su trabajo, ¿cómo puedes tener la cara para ver a tus padres, familiares y viejos amigos en tu ciudad natal? ¡Pero piénsalo bien! ¡Piénsalo! "¡Levantarse temprano y acostarse tarde no deshonrará tu vida!". Esta vez, cuando salgas de casa para convertirte en maestra, debes trabajar duro.