¿Qué canción cantó Hacken Li en la batalla entre Soy un cantante y el Rey de los cantantes?
La primera ronda de canto y canto
Canción: "Zuo Lin Youli Walks Once"
Cantantes: Hacken Lee, Lin Zixiang, Ye Qianwen
Segunda ronda de canto solista
Canción: "Love is Eternal"
Cantante: Hacken Lee
Aquí viene el canto con Lin Zixiang y Ye Qianwen compuso una suite llamada "Zuo Lin Youli Walks Once", que fue muy subversiva. Esta suite incluye tres canciones: "A Chic Walk", "Alam's Diary" y "Digital Life". La canción de apertura "A Chic Walk" cantada por Ye Qianwen se considera la canción dorada más familiar para el público en la primera ronda. también despertó el entusiasmo de la escena. Luego, después de que Lin Zixiang apareció en el escenario, su estilo cambió instantáneamente. El rap ultrarrápido de Hacken Lee y Lin Zixiang fue como un trabalenguas cantonés. Junto con la "canción digital", los tres viejos cantantes de Hong Kong dieron un espectáculo en vivo súper emocionante. .
Left Lin You Li Go Back Letra
Cantante: Hacken Lee & Michelle Yeh & Lin Zixiang
Arreglista: Johnny Yim
The El mundo es largo y hermoso. Los transeúntes suben y bajan apresuradamente.
Grandeza, resentimiento, vida y muerte. Cuántas personas pueden ver a través de él.
El cielo y la tierra son transeúntes. por ascenso y caída apresurados
Grandeza, resentimiento, vida y muerte. Cuántas personas con canas pueden ver a través de ello
El mundo de los mortales está lleno de enamoramiento y amor profundo.
p>
Hay un momento para reunirse y dispersarse
Dejar medio despierto y medio borracho
Al menos te tengo siguiéndome en mis sueños
Apuesto mi juventud al mañana
Cambias tus verdaderos sentimientos por esta vida
No sé cuánto dolor han traído los años al mundo
¿Por qué no dar un paseo tranquilo?
El mundo de los mortales está lleno de enamoramiento y amor
Hay un momento para reunirse y dispersarse
Dejar medio despierto y medio borracho
Al menos te tengo siguiéndome en mis sueños
Apuesto mi juventud al mañana
Cambiaste tu verdadero amor por esta vida
Los años me han traído tanta pena
Por qué no dar un paseo tranquilo
No sé cuánta pena hay en el mundo
¿Por qué no dar un paseo tranquilo?
Trabajar duro y cambiar el objeto
Se trata de recordar y recordar la dirección de la innovación
Se trata de trabajar duro y esforzarse dejar una impresión
Se trata de recordar y recordar y mirar hacia adelante cada día
Hay que trabajar duro, hay que trabajar duro para cambiar el objeto
Hay que recuerde, uno debe recordar la dirección de la innovación
Uno debe trabajar duro, uno debe trabajar duro para dejar una impresión
Una cosa para recordar, una cosa para recordar y esperar todos los días
Hoy quiero hablarte de Jesús
Puede que no te guste escuchar, pero es mejor escuchar a la izquierda que nada
Te conozco He pensado mucho en dingbao
Pero debes quedar insatisfecho al escuchar esta canción
No importa cuántas veces juegues con tu amante, ten paciencia
Definitivamente tendrán suficientes razones para seguir amándose
Los siguientes son algunos de mis monólogos recientes
Si eres una persona cariñosa, no te alejes
Hay que trabajar duro, hay que trabajar duro para cambiar el objeto
Hay que recordar, hay que recordar la dirección de la innovación
Hay que trabajar duro, hay que trabajar duro para dejar una impresión
p>
Una cosa para recordar, una cosa para recordar y esperar cada día
Me pediste que fuera a la izquierda ese día al mediodía
Mis palabras ¿estás dispuesto a ser un fantasma, quieres afeitarte, yo me afeito la barba?
Me gusta ir a donde quiera ir.
Si intenta preguntarme de nuevo, me quejaré
Vives ocho veces al día. Has estado confundido por un día.
Escuché el amor de Lin Zixiang hasta que tuve fiebre.
p>
Te pedí que aprendieras más cosas útiles
Solo necesitas ser REGENTE todos los días desde la luz del día hasta la noche
Uno es trabajar duro, el otro es cambiar el objetivo
Uno es recordar y el otro es recordar la dirección de la innovación
Se trata de trabajar duro, se trata de esforzarse en dejar una impresión
Se trata de recordar, se trata de recordar y mirar hacia adelante cada día
Es misterioso cuando hablas de ti mismo
Si me haces demasiadas preguntas, señalarás al cielo y al tierra
Lo que más temes es que la gente sepa que fuiste a Biandu Fei
Estoy convencido de que estarás convencido
>Yo' No tengo miedo de diez mil, pero por si acaso.
Solo tengo miedo de tener suerte con Zuo, Gan y Nai.
¿Me conoces cuando se trata de Zuo? , Gan y Gui Nai? 乜
Estoy dispuesto a hablar de tu fealdad, pero solo de tu conflicto nuclear
Hay que trabajar duro, hay que trabajar duro para cambiar. el objeto
Hay que recordar, hay que recordar la dirección de la innovación
Hay que trabajar duro, hay que trabajar duro para cambiar el objeto
Hay que recordar, hay que recordar la dirección de la innovación
Hay que trabajar duro, hay que trabajar duro y cambiar el objeto Objeto
"Love Is Eternal" es la canción de cierre (versión cantonesa) del musical de 1997 "Snow Wolf Lake". Es una de las canciones más cantadas. La canción apareció por primera vez en "Snow Wolf Lake". "Wolf Lake" es el clímax del primer acto, cantado. cuando el héroe Jacky Cheung le confiesa su amor a la heroína Jing Xue en un barco en el lago. Luego, al final del segundo acto, después de que el chacal cargó el cuerpo de Ning Xue y se hundió en el lago, todo el elenco volvió a cantarlo. La letra y la música se grabaron posteriormente en un CD (no en DVD) y se recopilaron en el álbum del mismo nombre "Snow Wolf Lake". Esta canción es también el sencillo número uno del álbum "Legend of Ageless".
Love is Eternal Letra - Versión cantonesa
Tiene un principio pero no un final. Puedo sufrir todo tipo de dolor.
No hay contrato, pero se extiende en el tiempo y el espacio
Te doy este amor infinito.
Lo mucho que tengas en esta vida o en la próxima te será regalado.
No importa lo pesado que sea en mis ojos cerrados.
Aún veo tu rostro en mi corazón.
Este amor siempre existirá ***Estás conmigo en la eternidad infinita.
Si me tienes, te tendrás a ti. El verdadero amor nunca morirá, pasando por la alegría y la tristeza, por la vida y la muerte.
Mientras me tengas, yo te tendré durante miles de siglos y nunca te abandonaré.
El amor es eterno cuando a quien amo eres a ti.
Aunque mis manos parezcan vacías, en realidad te sostienen. De hecho, no estás separado, en el lago de mi corazón.
Cada vez que pasa, es como el viento que agita olas de amor infinito en este lago.
Si me tienes, te tendrás a ti. El verdadero amor nunca muere, pasa por la alegría y la tristeza, por la vida y la muerte.
Si me tienes, te tendré por miles de siglos. Nunca te abandonaré. El amor es eterno cuando a quien amo eres a ti.
Si me tienes, te tendrás a ti. El verdadero amor nunca muere, pasa por la alegría y la tristeza, por la vida y la muerte.
Mientras te tenga, te tendré para siempre, y nunca te dejaré.
El amor es eterno cuando a quien amo eres a ti.
Aunque mis manos parezcan vacías, en realidad te sostienen. De hecho, no estás separado, en el lago de mi corazón.
Cada vez que pasa, es como el viento que agita olas de amor infinito en este lago.
Si me tienes, te tendrás a ti. El verdadero amor nunca muere, pasa por la alegría y la tristeza, por la vida y la muerte.
Si me tienes, te tendré por miles de siglos. Nunca te abandonaré. El amor es eterno cuando a quien amo eres a ti.
Si me tienes, te tendrás a ti. El verdadero amor nunca muere, pasa por la alegría y la tristeza, por la vida y la muerte.
Mientras te tenga, te tendré para siempre, y nunca te dejaré.
El amor es eterno cuando a quien amo eres a ti.
Si me tienes, te tendré por miles de siglos. Nunca te abandonaré. El amor es eterno cuando a quien amo eres a ti.
Si me tienes, te tendrás a ti. El verdadero amor nunca muere, pasa por la alegría y la tristeza, por la vida y la muerte.
Mientras te tenga, te tendré para siempre, y nunca te dejaré.
El amor es eterno cuando a quien amo eres a ti