¿Cuál es el nivel de la Administración Estatal de Asuntos Religiosos?
Las oficinas nacionales administradas por los ministerios y las comisiones del Consejo de Estado son todas de nivel viceministerial.
Las siguientes direcciones nacionales son administradas por los ministerios y comisiones del Consejo de Estado:
1. Oficina Nacional de Cartas y Convocatorias (administrada por la Oficina General del Consejo de Estado)<. /p>
2. Administración Nacional de Energía (Administrada por la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma)
3. Administración del Monopolio Estatal del Tabaco (administrada por el Ministerio de Industria y Tecnología de la Información)
4. Administración Nacional de Bosques y Pastizales (administrada por el Ministerio de Recursos Naturales)
5. Administración de Aviación Civil de China (administrada por el Ministerio de Transporte)
6. Administración del Patrimonio Cultural (gestionada por el Ministerio de Cultura y Turismo)
7. Oficina Estatal de Supervisión de la Seguridad de las Minas de Carbón (gestionada por el Ministerio de Gestión de Emergencias)
8. Administración de Medicamentos (administrada por la Administración Estatal de Regulación del Mercado)
9. Administración Estatal de Reservas de Cereales y Materiales (administrada por la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma)
10. Ciencia, Tecnología e Industria para la Defensa Nacional (administrada por el Ministerio de Industria y Tecnología de la Información)
1 Administración Nacional de Migraciones (administrada por el Ministerio de Seguridad Pública)
2. Administración de Ferrocarriles (administrada por el Ministerio de Transporte)
3. Oficina Estatal de Correos (administrada por el Ministerio de Transporte)
4. Oficina Nacional de Administración de Medicina Tradicional China (administrada por la Comisión de Salud)
5. Administración Estatal de Divisas (administrada por el Banco Popular de China)
6. Oficina Estatal de Propiedad Intelectual (administrada por la Administración Estatal para la Gestión de la Regulación del Mercado)
En los organismos directamente dependientes del Consejo de Estado, los llamados Administración General o Administración General son de nivel ministerial, y los llamados burós son de nivel viceministerial.
Por ejemplo:
La Administración Estatal de Impuestos está a nivel ministerial (otros incluyen: Administración General Estatal de Deportes, Administración de Aviación Civil de China, Administración General de Aduanas)
Administración Nacional de Turismo Tiene nivel viceministerial (otros incluyen: Administración Estatal Forestal, Oficina Nacional de Estadísticas, Oficina Estatal de Propiedad Intelectual)
Organización directamente dependiente del Consejo de Estado
1. La República Popular China y la Administración General de Aduanas de la Administración de la República Popular China
2. Administración Estatal de Regulación del Mercado
3.
4. Agencia Nacional de Cooperación Internacional para el Desarrollo
5. Consejería del Consejo de Estado
6. Administración Estatal de Impuestos
7. . Administración Estatal de Radio y Televisión
8. Oficina Nacional de Estadística
9. Dirección Nacional de Seguridad Médica
10. >
La Administración Estatal de Regulación del Mercado conserva las marcas de Administración Nacional de Certificación y Acreditación y Administración Nacional de Normalización. La Administración Estatal de Prensa y Publicaciones (Administración Nacional de Derechos de Autor) agregará un cartel al Departamento Central de Propaganda, que asumirá las responsabilidades pertinentes. La Administración Estatal de Asuntos Religiosos colocará un cartel en el Departamento de Trabajo del Frente Unido del Comité Central del PCCh, que asumirá las responsabilidades pertinentes.
Base jurídica: “Constitución de la República Popular China”
Artículo 34 Ciudadanos de la República Popular China mayores de 18 años, sin importar nacionalidad, raza, género, la ocupación, el origen familiar, las creencias religiosas, el nivel de educación, la situación económica y la duración de la residencia tienen derecho a votar y a ser elegidos, salvo las personas que estén privadas de derechos políticos de conformidad con la ley;
Artículo 35 Los ciudadanos de la República Popular China tienen libertad de expresión, prensa, reunión, asociación, procesión y manifestación.
Artículo 36 Los ciudadanos de la República Popular China tienen libertad de creencias religiosas.
Ningún organismo estatal, grupo social o individuo podrá obligar a los ciudadanos a creer en una religión o no creer en una religión, ni podrá discriminar a los ciudadanos que creen en una religión o a los ciudadanos que no creen en una religión. .
El Estado protege las actividades religiosas normales. Nadie podrá utilizar la religión para participar en actividades que perturben el orden social, perjudiquen la salud de los ciudadanos o obstaculicen el sistema educativo del país.
Los grupos religiosos y los asuntos religiosos no están sujetos a control extranjero.