¿Qué significa "Todo está inactivo, sólo la gente crea sus propios problemas"?
El significado de esta frase es: Todas las cosas en el mundo no tienen disputas y existen contentas, manteniendo su apariencia más original y multiplicándose sin cesar. Son solo los propios deseos y la codicia del corazón humano los que lo reflejan en el. corazón. Todo en el mundo tiene los pensamientos comunes del mundo terrenal.
Esta frase proviene de un poema zen de finales de la dinastía Tang y las Cinco Dinastías. El texto original es "Todo el entorno es libre, pero la gente se crea problemas. Si la mente no está viva, la mente no está viva. Los alrededores son libres."
"Si la mente no surge, el estado será libre" significa: en los altibajos del mundo de los mortales, si mantienes una mentalidad de espejo y no surgen pensamientos que te distraigan, entonces la El estado será autónomo y volverá al estado original de todas las cosas: todo está vacío.
Durante la última dinastía Tang y las Cinco Dinastías, un monje llamado Wonhyo (618-686) de Silla, Corea, vino a China para estudiar Zen. Posteriormente, regresó a Corea y escribió el famoso "Despertar". de la Fe", convirtiéndose en el patriarca de la generación.
El transporte era inconveniente en ese momento. Llegó a tierra desde Fujian y fue a Jiangxi para encontrar a su maestro. Caminó por las montañas caóticas por la noche y no pudo encontrar un lugar, por lo que tuvo que seguir meditando. El lugar en la montaña tenía sed y no tenía agua para beber. Estaba muy triste y puso sus manos en sus costados. Cuando lo toqué, encontré un cucharón, y cuando lo toqué había agua. lo levantó y lo bebió. Se siente tan fresco y cómodo. El Bodhisattva lo siente y me da néctar.
Cuando abrí los ojos por la mañana, pensé: '¡Dios mío! El gorro espiritual celestial de los muertos. El cráneo podrido del muerto se giró como un pequeño cuenco para recoger el agua de lluvia. Cuando vio que lo que bebía no era néctar, se sintió mal y vomitó. ¿Vómitos qué? "Todo está ocioso, sólo las personas se crean problemas." Todo es causado por la mente, así que se dio cuenta de la verdad.
Información ampliada:
Wonxiao (617-686) El Tres Reinos de Corea Monje de la dinastía Silla y pensador de la secta Huayan. Su apellido era Seol, su nombre de infancia era Seodang y su nombre budista era Wonhyo. Fue ordenado a la edad de treinta y un años. Hwangryong y el templo Bunhwangsa en Gyeongju y escribió más de 100 volúmenes de comentarios en su vida. Actualmente solo hay 20 volúmenes y 23 volúmenes, y el resto se ha perdido.
Entre ellos, se exponen los pensamientos filosóficos. : "El despertar de la fe Mahayana" (2 volúmenes), "Vajra Samadhi Sutra" (2 volúmenes), "Los fundamentos del Sutra del loto" (1 volumen), "La teoría de la armonía de las diez puertas" (2 volúmenes), "Los fundamentos del Sutra de la vida infinita" (1 volumen), "El comentario sobre la discriminación de las dinastías media y bian" (3 volúmenes) y "Huayan" El "despertar de la fe Mahayana" (sólo el prefacio y parte del volumen 3 ahora se conservan) alguna vez fueron conocidos como "Haidong Shu", "Xiao Gong Shu", etc. en China, y circularon ampliamente, causando controversia en la comunidad budista.
Enciclopedia Baidu-Yuanxiao.