Las primeras líneas del primer número de "The Reader" de CCTV
Las primeras líneas del primer número de "The Reader" de CCTV
The Reader, un buen artículo, una buena historia y un intercambio sincero. La siguiente es la primera línea del primer número de "The Reader" de CCTV. Bienvenido a disfrutarlo.
Las primeras líneas del primer número de "The Reader" de CCTV
A lo largo de los tiempos, ha habido demasiadas palabras que describen diversos encuentros.
La jianjia es verde y el rocío blanco es como la escarcha. La llamada belleza está al lado del agua. Este es un encuentro conmovedor.
He visto a esta hermana antes. Este fue el feliz encuentro entre Baoyu y Daiyu cuando se conocieron.
Encantado de conocerte, ¿cómo estás esta noche? Este es el confuso encuentro de la princesa Ana en "Vacaciones en Roma".
Antes de conocerte, nunca pensé en casarme; después de conocerte, nunca pensé en casarme con nadie más. Este fue un encuentro que definió la vida entre Qian Zhongshu y Yang Jiang.
Así que el encuentro parece un acuerdo mágico, es el comienzo de todo.
?"The Long Reader" Dong Qing
Lectura extendida
Introducción al programa
"The Long Reader" es un programa a gran escala programa cultural emocional lanzado por CCTV Este programa es producido por el famoso presentador Dong Qing por primera vez, y es producido por CCTV Creation Media Co., Ltd. y Zhongguang Tianze Media Co., Ltd., y se transmite conjuntamente en CCTV Comprehensive Channel y Variety Channel en horario de máxima audiencia. Al combinar crecimiento personal, experiencia emocional, historias de fondo y obras maestras transmitidas desde la antigüedad, usar palabras exquisitas y utilizar las emociones más simples para leer los valores detrás de las palabras, el programa tiene como objetivo lograr la función de transmisión de infección cultural. inspiración y educación, mostrando las emociones de personajes reales de carne y hueso.
Reseñas de programas
Una serie de programas como "The Reader" y "Seeing Words as Faces" han llenado este vacío. Puede que sea una medida involuntaria, pero los resultados son bastante significativos. Quizás no puedas imaginar que tus padres buscarían en Internet "Juegos extraños" y no tendrían objeciones a la apariencia y las palabras de los concursantes. La búsqueda de la individualidad es una especie de catarsis para los jóvenes, pero para la mayoría de los padres, los valores que contiene tienen un impacto. Pero "The Reader" es diferente. El sentido de responsabilidad y calidez que transmite están en consonancia con los valores tradicionales del pueblo chino. Como resultado, es posible que tus padres e incluso tus abuelos estén entusiasmados con el programa.
Esto le da a la gente nuevas esperanzas para los programas de variedades culturales. Si un programa tiene un núcleo superficial, pronto será aburrido y abandonado, sin importar cuán popular sea en ese momento. A diferencia de otras formas de programas de variedades populares, los programas de variedades culturales naturalmente tienen un sentido de misión. Se han depositado en la esperanza de la herencia y el cambio desde su nacimiento, y también son un indicador importante para distinguir la calidad de dichos programas. Al menos por ahora, "The Reader" parece estar yendo bastante bien.
Información relacionada: "The Reader", la historia íntima de Jiang Wenli con un paciente con SIDA
El programa cultural y emocional a gran escala "The Reader" continuará comunicándose con la audiencia esta noche en un conjunto de franjas horarias de máxima audiencia en CCTV Meet. Este número tendrá como tema "Compañía". Los invitados invitarán a la conocida actriz Jiang Wenli, al actor de voz Qiao Zhen, al "Rey de los cuentos de hadas" Zheng Yuanjie, etc. Compartirán la historia de "Compañía" con Dong Qing y leerán las palabras que. tocarlos. ¿Qué tipo de emoción y entusiasmo traerán a la audiencia? Estén atentos a "The Reader", que se transmite conjuntamente en CCTV 1 y CCTV 3 en horario de máxima audiencia todos los sábados y domingos.
Jiang Wenli comparte la historia de intimidad con pacientes de SIDA
Desde 2002, Jiang Wenli ha sido promotora de la prevención del SIDA durante quince años. Dijo que solo tenía ese deseo en el hospital. Al principio quería hacer algunas buenas obras, pero terminé haciéndolo durante muchos años. La película "The Favourite", coproducida por Jiang Wenli y su esposo Gu Changwei, está basada en personas que viven con VIH/SIDA, y la película fue filmada con este grupo de personas infectadas por el VIH.
En una entrevista con "The Reader", Jiang Wenli habló sobre la historia detrás de escena durante el rodaje de la película: ella exigió que el equipo y las personas que viven con el VIH comieran y vivieran juntos. Vale la pena mencionar que esta noche aparecerá un invitado misterioso en "The Reader", lo que conmovió mucho a Jiang Wenli.
?Tao Yanbo también aparecerá en el escenario de "The Reader" con su hijo Yang Naibin. Debido a que ha persistido en acompañar a su hijo Yang Naibin, que tiene discapacidad auditiva, a estudiar durante 16 años, Tao Yanbo, la madre en la misma mesa, fue galardonada con el premio Persona del Año 2014 de "Touching China". Desde no poder pronunciar una palabra hasta completar con éxito la universidad, Yang Naibin estuvo acompañado por su madre durante sus 16 años de carrera académica. Pasó por dificultades que otros no podían imaginar. Sin embargo, Tao Yanbo nunca se ha quejado. Ella dijo: "Es mi responsabilidad de por vida educar a Naibin". Esto es lo que haría una madre, por sus hijos, todo vale la pena. Sólo insiste en caminar un poco más que los demás. ?
Para agradecer la dedicación de mi madre, en el escenario de “The Reader”, Yang Naibin leerá el ensayo de Bing Xin “No Why”, dedicado a mi madre Si no fuera por sus 16 años. años de compañerismo, tal vez no lo hubiera hecho. No estaría donde estoy hoy. Cuando todos quisieron darse por vencidos, ella fue la única que persistió y me animó. ?También compartió que la razón por la que llegó a este escenario es porque durante muchos años quiso darle las gracias a su madre, pero nunca tuvo una buena manera de expresarlo. Yang Naibin también recomendó que los niños con discapacidad auditiva utilicen la lectura en voz alta como entrenamiento de rehabilitación. Para algunos niños con discapacidad auditiva, este tipo de lectura es equivalente a un entrenamiento de rehabilitación y yo también practicaba la lectura en voz alta todos los días cuando era niño. . Leer en voz alta tiene un significado especial para los niños con discapacidad auditiva.
;