El nivel de los guardias ceremoniales en el harén de la dinastía Qing. Es la silla de manos que utilizan el emperador, la reina, las concubinas, las concubinas, etc.
1. La silla de manos del emperador de la dinastía Qing se llamaba Luan Jia, y si tenía la suerte de viajar a la ciudad imperial, la usaría. En su sistema, la primera línea guía la música de bienvenida, primero con dos bambúes tocando, seguidos por seis flautas, cuatro varas de bambú, dos sheng, dos gongs de nubes, un tambor de bienvenida y un badajo. La segunda batalla imperial es cuatro, la segunda es cuatro, la bandera del dragón dorado de cinco colores es diez y la bandera del dragón de cinco colores es diez. En segundo lugar, hay diez dragones dobles, abanicos del grupo amarillo y diez paraguas amarillos de nueve dragones. Manivela sub-Kowloon Huanghua Gaiyi. Todo delante del carro del emperador.
La siguiente vez, había diez ministros con espadas al frente, dos ministros con espadas detrás y un carro en el medio. La siguiente vez, había diez guardias en la clase de cola de leopardo con lanzas. , diez con espadas ceremoniales y diez con arcos y flechas. Originalmente estaba programado para liderar la guardia ceremonial, vendiendo diez paraguas dorados de nueve dragones, diez estandartes de dragones dorados, diez banderas de dragones dorados y diez abanicos de dos dragones. Hay cuatro hachas doradas, cuatro estrellas, cuatro batallas imperiales, cuatro wuzhans, cuatro melones en pie y cuatro melones tumbados. Cada vez que un automóvil entra o sale, los diáconos se alinearán inmediatamente.
2. La reina Yijia, antes conocida como Lu Bu. Tengo cuatro batallas, cuatro melones en pie, cuatro melones tumbados y diez banderas de dragones y fénix de cinco colores. Hay cuatro abanicos de dragón y fénix rojos, amarillos cada uno, ocho abanicos de cola de faisán, cuatro paraguas cuadrados rojos y lisos, cuatro paraguas de flores de cuatro estaciones bordados en satén amarillo y diez paraguas de nueve fénix de cinco colores. Segunda Fiesta Dorada 2. Hay dos batidores, dos quemadores de incienso de oro, dos cajas de incienso de oro, una palangana de oro, un cuenco de oro, dos jarrones de oro, una silla de oro y una mesa cuadrada de oro. Tapa amarilla de manivela Jiu Feng uno. Fengyu viaja en uno, Yiyu viaja en dos, Fengche viaja en uno y Yiche viaja en dos. Originalmente estaba programado que la emperatriz viuda y la emperatriz viuda vendieran las ocho banderas doradas del dragón y el fénix. Fiesta Dorada II.
Tengo cuatro batallas, cuatro melones en pie y cuatro melones tumbados. Un paraguas amarillo de nueve fénix con mango de manivela, cuatro paraguas amarillos de flores de mango recto, dos paraguas rojos de hierba auspiciosa de mango recto, dos paraguas verdes y negros de nueve fénix de mango recto, dos paraguas cuadrados rojos, dos paraguas dorados con alfileres amarillos y rojos abanicos de dragones y fénix, y llanura dorada. Dos abanicos, dos abanicos rojos de Luan y Fénix. Dos batidores, dos quemadores de incienso de oro, dos jarrones de oro, dos cajas de incienso de oro, una tetera de oro, una palangana de oro, una estaca de oro, una silla de oro y un reposapiés de oro. Para el Festival Wanshou, el Día de Año Nuevo, el Solsticio de Invierno y otras celebraciones, Luan Yiwei las organizará primero. Los registros de la emperatriz viuda y la emperatriz son los mismos.
La etiqueta de la emperatriz viuda y la etiqueta de la emperatriz viuda son las mismas que las de la reina. Sin embargo, los carros y carruajes también están pintados con inscripciones de dragones y fénix.
3. La silla de manos de la concubina imperial se llama guardia de honor:
La guardia de honor de la concubina imperial consta de cuatro melones de pie, cuatro melones acostados y cuatro melones acostados. Hay dos banderas lisas rojas y negras, dos banderas doradas del fénix y dos banderas rojas y negras del fénix. Hay dos abanicos de color dorado, rojo y negro cada uno, dos abanicos de luanfeng rojos y negros cada uno, dos paraguas de hierba auspiciosos rojos y negros cada uno, y dos paraguas de flores de color amarillo brillante, rojo y negro cada uno. Fiesta Dorada II. Dos batidores, un incensario de oro, una caja de incienso de oro, un lavabo y un cuenco, dos jarrones de oro, una silla de oro y varios cuadrados de oro. Tapa de manivela amarilla brillante Qifeng uno.
Zhai Yu monta en uno, Yi Yu monta en uno y Zhai carro monta en uno. La ceremonia original para la concubina imperial consistía en dos banderas del fénix rojo y negro, dos banderas doradas del festival, dos banderas mías, dos melones en pie y dos melones tumbados. Un paraguas rojo de siete fénix con mango de manivela, dos paraguas rojos de flores de mango recto, dos paraguas rojos de hierba auspiciosa de mango recto, dos paraguas cuadrados rojos, dos abanicos lisos dorados y dos abanicos rojos bordados. Dos batidores, un quemador de incienso de oro, dos jarrones de oro, una caja de incienso de oro, una tetera de oro, una palangana de oro, una estaca para caballo, una silla alta y un reposapiés. La concubina imperial tiene la misma guardia ceremonial.
La guardia de honor de la concubina imperial, tengo dos batallas, dos melones de pie y dos melones tumbados. Dos de cada una de las banderas roja y negra, dos de cada una de las banderas rojas y negras del Fénix, dos de cada uno de los abanicos de tres pigmentos dorados, rojos y negros, dos de cada uno de los abanicos rojos y negros de Luanfeng, dos de cada uno de los paraguas de hierba auspiciosos rojos y negros, tres abanicos de tres pigmentos dorados, rojos y negros. Dos paraguas de flores de colores cada uno. Fiesta Dorada II. Dos batidores, un incensario de oro, una caja de incienso de oro, un lavabo y un cuenco, dos jarrones de oro, una silla de oro y varios cuadrados de oro. Cubierta de manivela dorada Seven Phoenix uno. Zhai Yu cabalga de un lado, Yi Yu cabalga del otro lado y Yi Chariot cabalga de un lado.
Las sillas de manos de las concubinas y concubinas a continuación se llaman Cai Zhan, mientras que las sillas de manos de otros parientes reales y ministros relacionados se llaman colectivamente Yi Wei. La diferencia radica en la cantidad de equipo con el que están equipadas. .
Información ampliada:
El sistema de concubinas en la dinastía Qing
En lo que respecta al sistema palaciego de la dinastía Qing, el sistema palaciego se estableció verdaderamente durante la reinado del emperador Kangxi La reina vive en el palacio central y está a cargo del gobierno interno. Hay una concubina imperial, dos concubinas imperiales, cuatro concubinas y seis concubinas. Ella asiste. La reina gobierna los asuntos internos. Debajo de las concubinas, también están los nobles, Chang Zai, y no hay un número fijo para ellos. Viven en varios palacios en el este y el oeste y practican sus deberes internos con diligencia.
Las concubinas en el palacio de la dinastía Qing se dividieron en concubina imperial, concubina, concubina, concubina y noble, permanente y prometida. Por razones como elogios o distinción mutua, después de otorgar títulos a las mujeres, se deben agregar números antes de los títulos. Estos números son generalmente muy hermosos y tienen características femeninas, como Zhen, Zhen, Jin, Shu, etc., para que se vean. muy hermoso Como un nombre femenino.
Material de referencia: Enciclopedia Baidu_Ambientación en silla de manos