Medidas de gestión de esclusas de buques en la Región Autónoma Zhuang de Guangxi (2021)
Artículo 1 Con el fin de estandarizar la gestión de las esclusas de buques y garantizar el funcionamiento seguro de las esclusas de buques, de conformidad con la "Ley de canales de agua de la República Popular de China", el "Reglamento de la República Popular de China sobre la gestión de canales de agua", "Región autónoma de Guangxi Zhuang". Estas medidas se formulan en función de las condiciones reales de esta región autónoma y otras leyes y reglamentos, como el Reglamento de gestión de vías fluviales. Artículo 2 Las presentes Medidas se aplican a la construcción, operación, mantenimiento y supervisión y gestión de esclusas para buques dentro del área administrativa de esta región autónoma.
El término "esclusa para barcos", como se menciona en estas Medidas, se refiere al edificio de navegación con los cabezales de esclusa superior e inferior y las cámaras de esclusa, incluido el canal de acceso, el área de la puerta, la sección de conexión, el fondeadero de espera, el edificio de navegación, y estación de atraque, edificios navales, instalaciones auxiliares relacionadas, etc. Artículo 3 El departamento de transporte del gobierno popular de la región autónoma será responsable de la supervisión y gestión de la construcción y operación de las esclusas para barcos en toda la región; los departamentos de transporte del gobierno popular a nivel de distrito de ciudad y condado serán; Responsable de la construcción y operación de esclusas para buques en las vías navegables bajo su jurisdicción de acuerdo con la normativa correspondiente de la Comunidad Autónoma. Supervisar las obras de gestión.
Las agencias responsables de las funciones administrativas integrales de aplicación de la ley del transporte bajo los gobiernos populares a nivel de condado o superior (en lo sucesivo, agencias integrales de aplicación de la ley administrativa para el transporte) realizan tareas de aplicación de la ley en las esclusas de buques en conforme a la ley.
La seguridad pública, la administración del agua y otros departamentos relevantes, así como las agencias de gestión marítima, deberán hacer un buen trabajo en la supervisión y gestión de la construcción y operación de esclusas para barcos dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades. Artículo 4 La construcción de esclusas para buques estará sujeta a la supervisión de las autoridades de transporte de la jurisdicción.
Una vez completado el proyecto de esclusa para barcos, la unidad de construcción organizará las unidades de diseño, construcción, supervisión, pruebas y pruebas para llevar a cabo la aceptación de la entrega e invitará a las autoridades de transporte y las agencias de supervisión de calidad específicamente responsables de la supervisión. y gestión del proyecto de construcción para participar.
Una vez entregado y aceptado el proyecto de esclusa para barcos, se deben probar el efecto del proyecto y la capacidad operativa mediante una operación de prueba. Antes de la operación de prueba, la unidad de construcción deberá informar la hora de inicio y finalización de la operación de prueba, el plan de operación de prueba, el plan de emergencia, etc. a la autoridad de transporte y a la agencia de gestión marítima responsable de la aceptación de finalización del proyecto de construcción. Artículo 5 El proyecto de agua donde se ubica la esclusa para barcos deberá tomar en consideración en general en el diseño, construcción y operación de despacho el flujo de descarga requerido para el nivel mínimo de agua de navegación de diseño del canal aguas abajo de la esclusa para barcos y el cambio de nivel del agua permitido para satisfacer las condiciones de navegación del canal, salvo que las condiciones hidrológicas excedan las normas vigentes.
Si el proyecto de agua donde se encuentra la esclusa para barcos necesita reducir significativamente el flujo o liberar grandes cantidades de agua, se notificará al departamento de transporte competente y a la agencia de gestión marítima de la jurisdicción con antelación para permitir un tiempo razonable. que los barcos deben evitar. Artículo 6 El propietario de una esclusa para buques podrá establecer o confiar a una unidad (en adelante denominada colectivamente la unidad operativa) responsable de la operación de la esclusa, el despacho de buques, el mantenimiento de equipos e instalaciones, etc., para que se encargue de la gestión. Apoyar el establecimiento de una unidad operativa unificada para la gestión de esclusas de barcos multilínea pertenecientes a diferentes propietarios. Artículo 7 La unidad operativa desempeñará las siguientes responsabilidades:
(1) Preparar planes de operación de acuerdo con las normas técnicas pertinentes para garantizar el paso oportuno y ordenado de los buques;
(2) Control buques que pasan por las esclusas Implementar la gestión, incluido el registro, la formación (equipo), el despacho y el mando, y el trabajo estadístico de los buques que pasan por las esclusas y las operaciones de las esclusas
(3) Realizar oportunamente la cámara de las esclusas; canal de acceso, área de compuerta y sección de conexión, áreas de dragado como áreas de espera para esclusas y anclajes, y limpieza de obstrucciones por encima y por debajo del agua para garantizar la navegación segura de los barcos;
(4) Llevar a cabo el mantenimiento de las esclusas en de acuerdo con el plan de operación y las especificaciones técnicas nacionales para asegurar el normal funcionamiento de las esclusas;
(5) Fortalecer el monitoreo y registro de niveles y flujos de agua, y reportar los niveles y flujos de agua a las 8 a.m. y a las 4 a.m. p.m. todos los días a las autoridades de transporte de la jurisdicción. Artículo 8 El departamento de transporte del gobierno popular de la región autónoma guiará a las unidades operativas de esclusas de barcos para fortalecer la construcción de información, recopilar niveles de agua, caudales, datos de video en tiempo real de los barcos que pasan por las esclusas e información relevante de los barcos que pasan por las esclusas. esclusas, y cooperar con los departamentos de transporte bajo su jurisdicción y las agencias de administración marítima que disfruten. Artículo 9 Excepto los departamentos de administración de agua y energía que han exento las esclusas para barcos con centrales hidroeléctricas en ríos originalmente navegables de acuerdo con las regulaciones de los departamentos pertinentes del Consejo de Estado o el gobierno popular de la región autónoma, los barcos deberán pagar tarifas de esclusa. de acuerdo con las regulaciones estatales pertinentes. Las tarifas de esclusas para barcos se utilizan para la operación, el mantenimiento y la gestión de las esclusas, así como para la reconstrucción y ampliación de las esclusas. Artículo 10 Las esclusas para barcos en ríos con condiciones de navegación nocturna seguirán funcionando las 24 horas del día. Las esclusas para barcos en ríos sin condiciones de navegación nocturna deben funcionar continuamente durante no menos de 10 horas al día.
Los buques podrán pasar una vez por cada esclusa llena, pero si el tiempo de espera del buque supera las 3 horas, se permitirá el paso del buque si es inferior a una esclusa del tiempo de espera de la misma. El envío se calcula a partir del tiempo de espera del primer barco.
Artículo 11 Antes de pasar por la esclusa, un barco deberá solicitar a la unidad operativa que pase la esclusa y proporcionar verazmente información relevante como el nombre del barco, el tipo de barco, el tamaño máximo del avión, el calado, el tipo de carga, la capacidad real de carga (pasajeros), etc. de acuerdo con la normativa.
La unidad operativa organizará el paso de la esclusa de acuerdo con el orden en que se presenten los barcos, sin embargo, se dará prioridad a los barcos de emergencia y socorro en casos de desastre, barcos de transporte militar, transatlánticos de pasajeros y suministros clave de emergencia; barcos y barcos oficiales que realizan misiones para pasar la esclusa. El alcance de los buques de transporte de material urgente clave y otros tipos de buques que tienen prioridad para pasar por la esclusa será determinado por el departamento de transporte del Gobierno Popular de la región autónoma.
La unidad operativa formulará programas especiales de operación y planes de garantía de navegación para los buques que transporten mercancías peligrosas y los implementará estrictamente, y no dispondrá que los buques de mercancías peligrosas y los buques de pasaje pasen por la misma esclusa. Los camiones cisterna para productos químicos inflamables y explosivos deberían estar dispuestos a pasar a través de la esclusa por separado. Artículo 12 Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, la unidad operativa deberá dejar de abrir la esclusa del barco:
(1) La agencia de comando de control de inundaciones correspondiente requiere la suspensión de la navegación por control de inundaciones, descarga de inundaciones, etc. .;
(2) En caso de vientos fuertes, niebla intensa, lluvia intensa, terremotos u otras emergencias, la seguridad del funcionamiento de las esclusas del barco puede verse comprometida;
(3) El caudal y nivel de agua de las aguas navegables no cumplen con las condiciones de operación;
p>
(4) Se requiere la suspensión del servicio para mantenimiento o reparaciones de emergencia de acuerdo con el plan de operación.
En caso de darse cualquiera de las circunstancias enumeradas en el párrafo anterior, la unidad operativa deberá anunciar oportunamente al público la suspensión y reanudación de la información de navegación, e informar al departamento de transporte competente y a la agencia de gestión marítima en la jurisdicción.