Una breve introducción a Zhou Youguang, el padre del Pinyin chino y un lingüista famoso en mi país.
Zhou Youguang, anteriormente conocido como Zhou Yaoping, nació en Changzhou, provincia de Jiangsu y es un famoso lingüista en China. Estudió economía en sus primeros años. En 1955, fue trasladado a Beijing y se unió al Comité de Reforma del Carácter Chino para dedicarse a la investigación del idioma. El centro de investigación lingüística de Zhou Youguang es la modernización lingüística de China. Ha realizado una exposición completa y científica de la teoría y la práctica de la modernización lingüística de China. Conocido como el "Padre del Pinyin chino".
Zhou Youguang es el principal desarrollador del programa Pinyin chino y presidió la formulación de las reglas básicas para la ortografía del Pinyin chino. A partir de los 85 años comenzó a estudiar cuestiones culturales. Zhou Youguang ha publicado más de 30 monografías y más de 300 artículos en los campos de la filología y la cultura, que han tenido un amplio impacto en el país y en el extranjero. El sitio web de evaluación dijo que Zhou Youguang tiene "libertad de pensamiento y personalidad independiente"; Su Peicheng dijo que "se atreve a decir la verdad y decir la verdad";
El 6 de enero de 2015, la Universidad de Changzhou estableció la "Facultad de Lengua y Cultura Zhou Youguang de la Universidad de Changzhou" que lleva el nombre del Sr. Zhou Youguang y contrató al Sr. Zhou Youguang como decano honorario vitalicio.
El 14 de enero de 2017, Zhou Youguang falleció a la edad de 112 años.
Vida humana
Infancia
El 13 de enero de 1906, nació Zhou Youguang en Qingguo Lane, Changzhou, Jiangsu. Cuando tenía diez años, se mudó a Suzhou con su familia y estudió en la escuela de nuevo estilo que se estableció inicialmente en ese momento.
En 1918, ingresó al curso preparatorio de la escuela secundaria superior de Changzhou y un año después ingresó oficialmente a la escuela secundaria. Él y Lu Shuxiang se convirtieron en compañeros lingüistas. Cuando Zhou Youguang estaba en la escuela secundaria, la escuela tenía dos características. Primero, se promovió el mandarín en ese momento, pero nadie hablaba mandarín, y los maestros enseñaban en dialecto; segundo, la lengua vernácula ya se estaba promoviendo en ese momento, al igual que los maestros. Todos los estudiantes de la clase pueden aprender chino clásico, por lo que cuando escriben artículos, deben escribir chino clásico, y cuando los niños escriben cartas a sus padres, deben escribir chino clásico. En aquella época, escribir en lengua vernácula era una falta de respeto. Sin embargo, había un maestro que tenía ideas muy nuevas y a menudo promovía la literatura vernácula, lo que fue de gran ayuda para que Zhou Youguang se expusiera a cosas nuevas.
Dedicado a las finanzas
En 1923, fue admitido en la Universidad St. John de Shanghai, con especialización en economía y lingüística. Mientras estudiaba en la universidad, Zhou Youguang participó activamente en el Nuevo Movimiento Literario Latino.
El 30 de abril de 1933 se casó con Zhang Yunhe. Después de casarse, la pareja se fue a Japón a estudiar juntos. Zhou Youguang admiraba al economista marxista japonés Kawasaki, por lo que dejó la Universidad de Tokio y fue admitido en la Universidad de Kioto. Sin embargo, Kawasaki fue arrestado y encarcelado en enero de 1933, y Zhou Youguang no logró convertirse en estudiante de Kawasaki.
En 1935, dejó de estudiar en Japón y regresó a Shanghai para enseñar en la Universidad de Guanghua. Una vez trabajó a tiempo parcial en el Banco de Shanghai y participó en la Asociación Nacional de Salvación Antijaponesa. Nació su hija Xiaohe.
Después del estallido de la Guerra Antijaponesa, huyó a Sichuan con su familia. Primero trabajó en el Banco Xinhua y luego fue transferido a la Oficina de Agricultura del Ministerio de Asuntos Económicos del Gobierno Nacional. como subdirector de la oficina de Chongqing, a cargo de la Tesorería Cooperativa Provincial de Sichuan.
Tras la victoria de la Guerra Antijaponesa en 1945, volvió a trabajar en el Banco Xinhua y estuvo destinado en Nueva York y Londres. Después del trabajo, uso mi tiempo libre para leer y estudiar.
En 1946, Zhou Youguang fue enviado a trabajar a Europa por el Banco Xinhua. Allí descubrió que los europeos daban gran importancia a las letras, por lo que compró muchos libros sobre letras y aprendió por sí mismo.
Después de que el Ejército Popular de Liberación capturara Shanghai en 1949, regresó a China y se convirtió en profesor en el Instituto de Economía de la Universidad de Fudan y en la Universidad de Finanzas y Economía de Shanghai. También trabaja a tiempo parcial en el Shanghai Xinhua Bank y en el Banco Popular de China en el este de China.
Cambiando el idioma
En 1954, Zhou Youguang fue invitado por el Comité de Reforma del Carácter Chino a servir como miembro del Comité del Programa Pinyin Chino porque previamente había publicado algunos artículos y libros sobre Pinyin y reforma del carácter.
En octubre de 1955, fue a Beijing para asistir a la Conferencia Nacional de Reforma de la Escritura. Después de la reunión, lo dejaron trabajar en el Comité de Reforma de los Caracteres Chinos y participó en la formulación de los caracteres chinos.
En febrero de 1958, el Congreso Nacional del Pueblo aprobó una resolución sobre el Plan Pinyin chino. Ese mismo año, el pinyin chino se convirtió en un curso obligatorio en las escuelas primarias de todo el país. Imparte cursos de reforma del carácter chino en Zhou Youguang, la Universidad de Pekín y otras universidades. Sus notas de clase resumen sistemáticamente la evolución del Pinyin chino durante 300 años y el proceso de creación del Pinyin chino.
En 1969, fue asignado a trabajar en la Escuela Cadre 7 de Mayo en Pingluo, Ningxia. Después de trabajar, comenzó a estudiar caracteres comparativos utilizando la Introducción a la reforma de los caracteres chinos en varios idiomas.
Después del incidente del 18 de septiembre de 1971, Zhou Youguang y otros intelectuales ancianos fueron liberados y regresaron a casa.
Carrera de jubilación
En abril de 1979, la Organización Internacional de Normalización celebró una conferencia sobre tecnología documental en Varsovia. Zhou Youguang habló en la reunión en nombre de la República Popular China y sugirió adoptar el esquema Pinyin chino como estándar internacional Pinyin chino.
Desde 1980, ha sido uno de los tres miembros chinos del Comité Asesor y Editorial Conjunto Sino-Americano que tradujo la Introducción a la reforma del carácter chino. Los otros dos miembros son los académicos Liu Zunqi y Qian Weichang.
En 1982, la Organización Internacional de Normalización aprobó una votación internacional y reconoció las citas del presidente Mao como el estándar internacional para la ortografía china.
En 1984, se mudó a Beijing y luego recurrió a Bang Hutong. Una vez fue uno de los tres miembros chinos del Comité Asesor Editorial Conjunto Chino-Estadounidense y publicó la traducción al chino de la Concise Encyclopedia Britannica y la versión internacional china del Chinese Pinyin Scheme. Como miembro del consejo editorial de la Concise Encyclopedia Britannica y asesor académico de la Encyclopedia Britannica.
El 13 de enero de 2006, Zhou Youguang cumplió 100 años. Zhou Youguang nació en el año 32 del reinado de Guangxu en la dinastía Qing. Experimentó los cuatro períodos del gobierno manchú Qing, el gobierno de Beiyang, el gobierno del Kuomintang y el gobierno comunista, por lo que sus amigos lo apodaron "el veterano de las cuatro dinastías". El 10 de enero, tres días antes de su cumpleaños, el Ministerio de Educación de China y la Comisión Estatal de la Lengua celebraron un simposio para celebrar el centenario del nacimiento del maestro Zhou Youguang.
El 6 de enero de 2015, la Universidad de Changzhou, con la aprobación y el apoyo de Zhou Youguang, estableció la Escuela de Lengua y Cultura Zhou Youguang que lleva el nombre de Zhou Youguang y contrató a Zhou Youguang como decano honorario vitalicio.
Muerte del personaje
El 14 de enero de 2017, Zhou Youguang, el famoso lingüista chino y padre del pinyin chino, falleció a la edad de 112 años.
Evaluación del carácter
De 1969 a 1972, los radicales llamaron a Zhou Youguang una "autoridad académica reaccionaria" y una "escoria social".
En 1972, Zhou Youguang fue llamado "persona inútil" y "experto, especializado en asuntos internos".
En 1985, cuando participó en la cooperación cultural chino-estadounidense, su cuñado Shen Congwen le puso el sobrenombre de "Zhou Baike" porque admiraba la erudición de Zhou Youguang.
En el centenario de Zhou Youguang en 2006, el presidente de la Universidad de Fudan, Wang, dijo: "Zhou Youguang es el símbolo espiritual de innumerables personas con elevados ideales durante el siglo pasado".
El La Enciclopedia de China en 2008 dijo que Zhou Youguang "se atreve a hablar", "cosas que la mayoría de la gente no se atreve a decir" y una "filosofía inteligente de hacer las cosas y una actitud filosófica positiva".
En 2010, la página web del Ministerio de Educación de la República Popular China presentó a Zhou Youguang como un "lingüista destacado" con una personalidad perfecta.
En 2010, mientras leía un diccionario chino, Liang Wendao pensó que Zhou Youguang estaba "obviamente bromeando" y "actuaba como un editor todos los días".
En 2013, el escritor taiwanés Peng Xiaoming creía que "Zhou Youguang es miembro de un grupo de intereses creados".
En el cumpleaños número 110 de Zhou Youguang en 2015, el poeta Shao Yanxiang dijo: " Es un hombre sabio poco común en la era contemporánea. Una persona benevolente y valiente".
En 2015, el Oriental Morning Post publicó un artículo que decía: "El maestro Zhou Youguang es un intelectual informado y optimista en China".
En 2015, China Review, un artículo publicado en el sitio web afirmaba que Zhou Youguang tiene "libertad de pensamiento y personalidad independiente", el sentimiento de los intelectuales tradicionales chinos de que "todos tienen la responsabilidad de avanzar y retroceder en el camino". historia", y su actitud ante la vida indiferente, sencilla y rica en ideas.
En 2015, el People's Daily publicó un artículo que decía que Zhou Youguang es un intelectual informado y optimista en China.
En 2015, Su Peicheng, profesor del Departamento Chino de la Universidad de Pekín, dijo que Zhou Youguang "tiene un pensamiento claro y se atreve a decir la verdad".