Menores en causas penales
En cuanto a "¿Cómo definir los delitos penales de menores?", Las respuestas relevantes son las siguientes: De acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes de nuestro país, la sentencia por delitos penales de menores es la siguiente. : 1. El principio de indulgencia se basa en el párrafo 3 del artículo 17 del Código Penal de la República Popular China: "Una persona que haya cumplido catorce años pero sea menor de dieciocho años recibirá una pena más leve o reducida". Las personas mayores de catorce años pero menores de dieciocho años deberán recibir una pena más leve o reducida. En otras palabras, ser menor de 18 años es un castigo legalmente indulgente. En cuanto a si es más claro o más claro y el grado en que es más claro, depende de la situación específica. Según este principio, las personas mayores de 14 años pero menores de 18 no deberían, en principio, ser condenadas a la pena máxima legal. En las sentencias específicas, en general se debe hacer una distinción entre delincuentes jóvenes que han cumplido 14 años pero son menores de 16 y delincuentes de edad avanzada que han cumplido 16 años pero son menores de 18. Las decisiones sobre penas indulgentes o reducidas generalmente deberían reflejar los delitos cometidos dentro del mismo grupo de edad. Sólo de esta manera podrá reflejarse y materializarse plenamente en el derecho penal de nuestro país el principio de indulgencia y severidad para los delitos menores. 2. El principio de no aplicación de la pena de muerte Según el artículo 49 de la "Ley Penal de la República Popular China": "La pena de muerte no es aplicable a las personas menores de 18 años en el momento del delito y a las personas menores de 18 años en el momento del delito. "Mujeres que estaban embarazadas en el momento del juicio". No importa qué delito cometan los menores, no deben ser condenados a muerte. Este es un requisito estricto y no se permiten excepciones. El momento de cometer un delito se refiere al momento en que se comete un acto delictivo. Si era menor de 18 años en el momento de cometer el delito, se aplicarán las disposiciones de este artículo aunque tuviera más de 18 años en el momento del juicio. La razón principal por la que la legislación penal de mi país estipula que la pena de muerte no es aplicable a personas menores de 18 años es que la pena de muerte es el castigo más severo y está relacionada con la vida o muerte del criminal. Las personas menores de 18 años todavía se encuentran en el proceso de desarrollo físico y mental, y sus capacidades cognitivas y de control aún son relativamente débiles. Por tanto, sus delitos no son extremadamente graves y no pueden reformarse, por lo que no son aptos para la pena de muerte. tres. Los principios de educación, reforma y rescate El artículo 38 de la "Ley de Protección de Menores" de mi país estipula: "Para los menores que cometan delitos, se implementarán los principios de educación, reforma y rescate. El principio de educación como pilar. y se respetará el castigo como complemento." "El artículo 44 de la "Ley de la República Popular China sobre la Prevención de la Delincuencia Juvenil" también estipula claramente: "Perseguir la responsabilidad penal de los menores que cometan delitos, implementar la política de educación , reforma y rescate, y adherirse al principio de educación como pilar y castigo como principio complementario "Esto aclara jurídicamente los principios básicos que deben seguir los órganos judiciales al manejar casos penales juveniles. Los principios de educación, libertad condicional y rescate requieren que el personal judicial maneje correctamente la relación entre castigo y educación cuando maneja casos menores. La educación debe ocupar un lugar destacado y se debe respetar el principio de dar prioridad a la educación y complementar el castigo. El personal judicial debe persistir en tomar medidas enérgicas contra los menores, tal como los padres tratan a los niños y los maestros tratan a los estudiantes. Según sus características personales, deben ser racionales y emocionales, para que puedan darse cuenta de la nocividad de sus acciones. Este principio requiere que el personal judicial no sólo preste atención a determinar los hechos al manejar casos de menores, sino que también eduque e influya en los menores de manera oportuna. En todas las etapas del litigio se debe hacer hincapié en la educación y la libertad condicional, y se debe manejar correctamente la relación entre la determinación de los hechos y la educación y la libertad condicional. Conocer los hechos es la base de una educación sólida. Si los hechos no están claros, será imposible convencer a la gente con razón y será difícil brindar una educación específica. Pero no podemos centrarnos únicamente en los hechos e ignorar la educación y el impacto. La educación y la libertad condicional son principios importantes en el manejo de casos menores. En la labor de educación y reforma de los menores, debemos prestar atención a desenterrar las raíces más profundas de los delitos, analizar las causas profundas de los delitos de los menores, prescribir el medicamento adecuado y llevar a cabo una educación psicológica profunda para que puedan verdaderamente confesar sus delitos y afrontar correctamente los problemas penales que enfrentarán. Implementar los principios de educación, reforma y rescate no significa que solo enfaticemos la educación e ignoremos el castigo a los menores. Los delitos juveniles también causan daño a la sociedad y el castigo conforme a la ley es legítimo y necesario. Ignorar el castigo o el castigo inadecuado les dificultará darse cuenta de las graves consecuencias de sus acciones, lo que no favorece la implementación de políticas de educación y libertad condicional. Sin embargo, este tipo de castigo debe seguir el principio de dar prioridad a la educación y complementar el castigo, y tratar de no castigar si es posible. 4. El principio de tramitación de casos individuales significa que los casos de menores y los casos de adultos deben ser vistos, detenidos y ejecutados por separado. La separación de litigios significa que los casos en los que menores y adultos cometen delitos o están involucrados deben tratarse por separado siempre que no obstaculicen el litigio. El artículo 40 de la "Ley de la República Popular China sobre la Protección de Menores" estipula claramente: "Los órganos de seguridad pública, las fiscalías y los tribunales populares deben tener en cuenta las características físicas y mentales de los menores al tramitar los casos penales de menores. y puede establecer agencias especiales o designar instituciones designadas según sea necesario. Manejado por personal dedicado.
"El artículo 20 del Reglamento sobre la tramitación de causas penales de menores por la Fiscalía Popular Suprema de la Fiscalía Popular Suprema estipula claramente: "Si los menores y los adultos procesados por la Fiscalía Popular están implicados en la misma causa penal, serán tratados por separado. sin obstaculizar el avance del proceso. "La detención separada significa que cuando se aplican la detención, el arresto y otras medidas obligatorias a menores, los menores deben ser detenidos separados de los adultos. El artículo 41 de la "Ley de la República Popular China sobre la Protección de Menores" estipula claramente: "Seguridad pública Las fiscalías y los tribunales populares mantendrán a los menores bajo custodia preventiva separados de los adultos bajo custodia. "El artículo 46 de la" Ley de la República Popular China sobre la Prevención de la Delincuencia Juvenil "también estipula claramente que los menores detenidos, arrestados o sentenciados deben ser detenidos, administrados y educados por separado de los adultos. La ejecución penitenciaria separada se refiere a Cuando los menores ejecutan sentencias o fallos efectivos, deben ejecutarse por separado de los adultos y no deben colocarse en el mismo lugar para evitar que los delincuentes adultos tengan un impacto negativo en los delincuentes menores. En la práctica judicial de China, los delincuentes juveniles generalmente son ejecutados en el mismo lugar. mismo lugar. El párrafo 2 del artículo 41 de la "Ley de la República Popular China sobre la Protección de Menores" estipula claramente: "Los menores condenados por el Tribunal Popular a cumplir una pena serán detenidos y tratados por separado de los adultos. cumpliendo una condena. "La segunda mitad del artículo 46 de la "Ley de la República Popular China sobre la Prevención de la Delincuencia Juvenil" también estipula claramente: "Durante la ejecución de un delincuente juvenil, el organismo de ejecución fortalecerá la educación jurídica del delincuente juvenil y la conducta Educación vocacional y técnica. Para los delincuentes juveniles que no hayan completado la educación obligatoria, el organismo encargado de hacer cumplir la ley se asegurará de que continúen recibiendo la educación obligatoria. 5. En el proceso penal, además de proteger los derechos procesales de los menores como posibles sospechosos e imputados previstos en la Ley de Procedimiento Penal, también se debe prestar atención al principio de protección de los derechos procesales de los menores de conformidad con la ley. se ha prestado especial atención a la aplicación consciente de los derechos de los menores. Desde la perspectiva de las regulaciones relevantes, hay dos puntos principales: 1. El derecho de estar presentes de los representantes legales. El párrafo 2 del artículo 14 de la Ley de Procedimiento Penal de mi país estipula: "En los casos en que menores de 18 años cometan delitos, durante el interrogatorio y el juicio, se podrá notificar a los representantes legales de los sospechosos y acusados que estén presentes". El artículo 11 del "Reglamento de los órganos de seguridad pública para la tramitación de casos de menores ilegales y penales" estipula: "Al interrogar a un menor que haya cometido un delito ilegal, se notificará a sus padres, tutores o maestros que estén presentes de acuerdo con las Sin embargo, si el menor es interrogado o no puede hacerlo, el artículo 11 del "Reglamento de la Fiscalía Popular para la tramitación de casos penales de menores" estipula: "Al interrogar a un menor sospechoso de haber cometido un delito, se podrá notificar a su representante legal. estar presente e informado de los derechos y procedimientos procesales que debe realizar conforme a la ley. "obligación". El artículo 19 del "Reglamento sobre el enjuiciamiento de casos penales de menores" del Tribunal Popular Supremo estipula: "Antes del juicio, se notificará al representante legal del acusado menor para que comparezca ante el tribunal. Si el representante legal no puede comparecer ante el tribunal o De hecho, no es apto para comparecer ante el tribunal, deberá Notificar a otros tutores u otros parientes adultos cercanos para que comparezcan ante el tribunal. Si otros tutores o parientes adultos cercanos no comparecen ante el tribunal después de la notificación, el tribunal popular lo registrará en el libro de registro. Durante el juicio podrá ser requerida la presencia del representante legal. La psicología de los menores aún no está madura. La presencia de representantes legales durante los interrogatorios y el juicio favorece la estabilidad emocional de los menores y el buen desarrollo del proceso. Para asegurar la realización del objeto del litigio, la autoridad judicial generalmente deberá notificar la presencia del representante legal, siempre que no existan excepciones que obstaculicen el litigio. 2. El derecho a nombrar defensa. El párrafo 2 del artículo 34 de la "Ley de Procedimiento Penal" estipula: "Si el acusado es ciego, sordo, mudo o menor de edad y no ha confiado un defensor, el tribunal popular designará un abogado con obligaciones de asistencia letrada para defenderlo". El párrafo 2 del artículo 37 de la "Interpretación de varias cuestiones relativas a la aplicación de la Ley de procedimiento penal de la República Popular China" del Tribunal Popular Supremo estipula además que si un menor de 18 años no cuenta con un defensor durante el juicio , el Tribunal Popular Se puede nombrar un abogado. El artículo 38 también estipula: "Si el imputado insiste en ejercer el derecho a defenderse y se niega a ser defendido por el defensor designado por el Tribunal Popular, el Tribunal Popular lo permitirá y hará constar en el acta; si el imputado cae en las circunstancias especificado en el artículo 36 de esta Interpretación 1. (es decir, los ciegos, sordos, mudos o con capacidad de acción limitada; los menores de 18 años en el momento de la audiencia; las personas que pueden ser condenadas a muerte se niegan a ser defendido por un defensor designado por el tribunal popular, el tribunal popular lo permitirá, pero el acusado necesita Si se le confía un defensor separado, el tribunal popular le designará un defensor separado.
El párrafo 2 del artículo 12 del "Reglamento de asistencia jurídica de la República Popular China" estipula: "Si el acusado es ciego, sordo, mudo o menor de edad y no ha designado un defensor, o el acusado puede ser condenado a muerte pero ha no designado un defensor, Cuando el Tribunal Popular designa un defensor para un acusado, la agencia de asistencia jurídica proporcionará asistencia jurídica sin examinar la situación financiera del acusado. "Cuando un menor actúa como imputado, no sólo su situación contenciosa determina la dificultad de ejercer su derecho de defensa, sino que las características del propio menor también determinan la urgencia de obtener ayuda de un defensor. Esta disposición de la Ley de Procedimiento Penal Es importante para la protección de los menores. La realización de los derechos de litigio del acusado es de gran importancia. El principio de audiencia no pública de los verbos intransitivos significa que cuando el tribunal escucha casos de menores, no se lleva a cabo en público y los reporteros no pueden hacerlo. observar y entrevistar. El artículo 152 de la Ley de Procedimiento Penal establece que todas las causas penales cometidas por menores de 14 años y menores de 16 años no se conocerán en público. Los casos de delitos cometidos por menores de 14 años pero menores de 16 se conocerán en público. Los casos de delitos cometidos por menores de 16 años pero menores de 18 generalmente no se ven en público. El párrafo 3 también estipula: "En los casos de delincuencia juvenil, los informativos, los programas cinematográficos y de televisión y las publicaciones públicas no divulgarán el nombre, la residencia, las fotografías o la información que pueda inferirse del menor". "El artículo 13 de las "Varias Disposiciones sobre el Juicio de Casos Penales de Menores" del Tribunal Supremo Popular estipula además que antes de dictar sentencia sobre un caso penal de un menor, el juez no revelará al mundo exterior ninguna información que pueda inferirse sobre el menor. Además de consultar y extraer de conformidad con la ley, salvo copia y copia, los expedientes penales de menores no podrán consultarse, extraerse, divulgarse ni difundirse sin la aprobación del presidente del tribunal. casos es propicio para aliviar la tensión de los menores y evitar la posibilidad de juicios abiertos. El principio de juicios cerrados sólo significa que el proceso judicial no está abierto al público, y el anuncio del veredicto debe hacerse en público. "Varias disposiciones sobre casos" estipulan: "Las sentencias en casos penales de menores se anunciarán públicamente, pero no se celebrarán en forma de asamblea general. "7. Principio de Investigación Integral El principio de investigación integral significa que cuando los funcionarios judiciales manejan casos de menores, no sólo parten del propósito de sancionar, sino que se conforman con la investigación de los hechos y pruebas del caso. Con base en el propósito de la educación y el rescate, la salud física y mental de los menores. Se debe realizar una investigación integral de la condición de la persona y el entorno de vida y, si es necesario, se debe realizar un examen médico y un juicio psicológico y mental. Se debe realizar el principio de investigación integral. implementarse a lo largo del proceso penal y no limitarse a la investigación judicial, de modo que se pueda comprender plenamente la vida de la persona ofendida y su entorno de crecimiento, comprender su carácter y calidad, y conocer las causas y condiciones del delito. no sólo propicio para manejar correctamente el caso, sino también necesario para elegir los métodos y formas correctos de educarlos y reformarlos. 8. Principios rápidos y simples significa que en el manejo de casos de menores, en todas las etapas del litigio, el tiempo debe acortarse tanto como sea posible, la eficiencia del litigio debe mejorarse y los procedimientos deben simplificarse para lograr una conclusión temprana. La simplicidad es el requisito previo para la velocidad, y la velocidad es el efecto objetivo de la simplificación. mismo Interconectado El propósito de hacer realidad el principio de rapidez y simplicidad en los casos de menores es garantizar que los menores puedan deshacerse de los problemas del proceso de litigio lo antes posible y evitar una carga psicológica excesiva para los menores debido a lo complicado y. un largo proceso de litigio, afectando así su salud. Su reforma educativa producirá resistencias y efectos adversos. Sin embargo, al implementar este principio, debemos prestar atención a la "medición" y lograrla rápida y fácilmente garantizando la calidad, pero no debemos actuar. precipitadamente, lo que dañará la equidad de la demanda. Si el manejo de la situación no está claro, puede consultar a un abogado para definirla.
Objetividad jurídica:
El Tribunal Supremo Popular. interpretación de varias cuestiones relativas a la aplicación de la ley en el tratamiento de casos penales de menores 1. La edad en la que se determina la responsabilidad penal de una persona se refiere a delitos cometidos por personas mayores de 14 años pero menores de 18. La La edad en el momento del delito se calcula en base al año calendario, mes y día, a partir del segundo cumpleaños. Tendrá xx años a partir de hoy. Cuando se conozcan causas penales que involucren a menores, la edad del imputado en el momento. del delito se determinará como hecho importante. En el documento legal se indicará la fecha de nacimiento del menor imputado en el momento del delito. La edad de la persona aún no ha sido determinada, pero la causa pública que incide en ello. para perseguir la responsabilidad penal y qué castigo imponer deben devolverse a la Fiscalía Popular para una investigación complementaria 2.
Aplicación del párrafo 2 del artículo 14 de la Ley Penal De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 14 de la Ley Penal, una persona que haya cumplido 14 años pero no haya cumplido 16 comete asesinato, lesiones graves, robo o incendio provocado. , hurto habitual u otros delitos que alteren gravemente el orden social, incurrirán en responsabilidad penal. La determinación concreta de la capacidad de responsabilidad penal de un imputado mayor de 14 años y menor de 16 años debe considerarse cuidadosamente en función de las circunstancias del caso. (1) Una persona mayor de 65, 438+04 años y menor de 65, 438+06 años es coaccionada o engañada para participar en un delito, es instigada a cometer un delito o participa en la preparación, suspensión o tentativa. de un delito. Si las circunstancias son ordinarias, la pena podrá eximirse o el delito no podrá considerarse delito. (2) No se considerarán delitos las siguientes situaciones: personas mayores de 65.438+0, 65.438+04 años y personas menores de 65.438+06 intimidan a los pequeños, intimidan a los débiles, utilizan amenazas verbales o utilizan menores violencia Solicitar por la fuerza la vida, los útiles escolares o el dinero de otros menores 2. Las personas mayores de 14 años pero menores de 16 años roban propiedades, la cantidad acaba de alcanzar o se saltó el estándar de "cantidad enorme" y otras circunstancias son menores; , son delincuentes primerizos o delincuentes ocasionales; roban bienes de familiares cercanos, pero los familiares cercanos no requieren que el acusado sea condenado y castigado 3. Las personas mayores de 14 años y menores de 16 años tienen relaciones sexuales ocasionales con niñas; , y las circunstancias son menores y no han provocado consecuencias graves. (3) Antes de que un menor cumpla 14 años, o entre los 14 y los 16 años, si un menor comete un acto delictivo previsto en el párrafo 2 del artículo 14 de la Ley Penal, el acto se considerará como un hecho cometido durante el período de 14 años de edad, sin embargo, se perseguirá la responsabilidad penal si la persona es menor de 16 años, no por actos cometidos antes de cumplir los 14 años. Si un menor comete otros actos delictivos antes o después de cumplir los 16 años, será penalmente responsable de su conducta después de cumplir los 16 años, y no será responsable de su conducta antes de cumplir los 16 años. 16. tres. Al aplicar sanciones a delincuentes juveniles, se debe respetar el principio de “primero la educación, después el castigo”. (1) Aplicación de la pena de privación de derechos políticos Los delincuentes juveniles que cometen delitos que alteran gravemente el orden social generalmente no son condenados a la pena de privación de derechos políticos, excepto aquellos que son condenados a cadena perpetua o penas suspendidas de conformidad con la ley. La privación de derechos políticos no debe aplicarse únicamente a los delincuentes juveniles. (2) Aplicación de penas más leves o atenuadas. Si los delincuentes menores reciben una pena más leve de conformidad con la ley, deben ser condenados a una pena más leve o a una pena de prisión de duración determinada más corta dentro del rango de pena legal si se reduce la pena; De acuerdo con la ley, deberían ser condenados a una pena inferior a la mínima legal. Al dictar sentencia, no sólo debemos considerar los hechos del delito, la naturaleza del delito y el grado de daño social, sino también considerar plenamente el motivo criminal del menor, su edad en el momento del delito, si es un primer delincuente, un delincuente ocasional o reincidente, y su condición y papel en el mismo delito, así como la culpabilidad y la constante actuación personal de no arrepentirse después de cometer el delito, decidiendo así si se le aplica una pena más leve o una pena más leve. rango de castigo más ligero, de modo que la pena impuesta conduzca a la reforma y el crecimiento saludable del menor delincuente. (3) Aplicar la libertad condicional a los delincuentes juveniles que hayan sido condenados a detención penal o prisión de duración determinada de menos de tres años, que demuestren arrepentimiento después de cometer el delito, cuyos familiares tengan las condiciones para la tutela o puedan implementar medidas de asistencia social y educación. , y que creen que la aplicación de la libertad condicional no pondrá en peligro a la sociedad nuevamente, se debe aplicar la libertad condicional. Las penas suspendidas generalmente no son aplicables a quienes concurran alguna de las siguientes circunstancias: reincidente, antecedentes penales, o persona que haya sido reeducada por el trabajo dos o más veces; el delincuente principal con circunstancias graves en un mismo delito; ; o una persona que se niega a declararse culpable después de cometer un delito. (4) Para los delincuentes por primera vez y los delincuentes ocasionales entre los delincuentes juveniles aplicables, si el delito es menor, el arrepentimiento es bueno y se aplica una de las siguientes circunstancias, las disposiciones del artículo 32 de la Ley Penal generalmente estarán exentas de Castigo penal: infractores preliminares, infractores suspendidos, defensa excesiva, evitación excesiva del peligro, ser cómplice del delito, ser cómplice bajo coacción, entregarse después de cometer un delito o mostrar servicio meritorio. Quienes estén exentos de pena penal podrán ser amonestados u ordenados a declarar arrepentimiento, disculparse, compensar pérdidas o recomendar sanciones administrativas a las autoridades competentes pertinentes. (5) Conmutación y libertad condicional para delincuentes menores 1. Los delincuentes menores se declaran culpables y obedecen la ley, cumplen con las normas educativas y de reforma y aprenden activamente habilidades culturales y productivas, lo que puede considerarse como "arrepentimiento genuino". Si un delincuente menor realmente muestra arrepentimiento o ha realizado un servicio meritorio, el tribunal popular conmutará prontamente su pena a los delincuentes menores que hayan sido condenados a detención penal o prisión por tiempo determinado y hayan sido declarados suspendidos también podrán conmutarles sus penas, y el El período de prueba se reducirá en consecuencia. 2. Si un menor de edad condenado a muerte con ejecución suspendida reúne las condiciones para la conmutación después de transcurridos dos años, su pena será conmutada por una pena de prisión de duración determinada no inferior a quince años ni superior a veinte años. .
Si un delincuente juvenil sentenciado a cadena perpetua verdaderamente muestra arrepentimiento o realiza servicio meritorio durante su sentencia, su sentencia podrá reducirse a una pena de prisión de duración determinada no menor de quince años pero no mayor de dieciocho años si verdaderamente muestra arrepentimiento y realiza; servicios meritorios, su pena podrá reducirse a una pena no inferior a diez años ni superior a diez años. Prisión de duración determinada no superior a cinco años. Si un delincuente juvenil condenado a una pena de prisión de duración determinada muestra arrepentimiento o realiza un servicio meritorio durante su condena, su pena de prisión de duración determinada de no más de un año y seis meses generalmente puede reducirse de una sola vez; seis meses de prisión. Podrán quedar exentos del citado plazo de conmutación aquellos que verdaderamente muestren arrepentimiento y realicen importantes servicios meritorios. Al conmutarse la pena de un menor infractor, podrá conmutarse al mismo tiempo la pena adicional de privación de derechos políticos contenida en la sentencia original, pero el período mínimo de privación de derechos políticos después de la conmutación de la pena no será inferior a seis meses. . 3. Para los delincuentes menores condenados a cadena perpetua, sus sentencias generalmente pueden conmutarse después de más de un año y seis meses; para los delincuentes menores condenados a prisión de duración determinada, sus sentencias generalmente pueden conmutarse después de más de un año; ; en general, el intervalo entre dos conmutaciones es. Todos tienen más de seis meses. Quienes hayan realizado importantes servicios meritorios no están sujetos al límite de tiempo anterior. Una vez que se reduce la sentencia del menor y cumple con las condiciones de libertad condicional, puede obtener la libertad condicional. 4. Si los delincuentes menores realmente muestran arrepentimiento durante su sentencia, ya no ponen en peligro a la sociedad y tienen un desempeño sobresaliente en educación y reforma, se les podrá aplicar las disposiciones del artículo 73 de la Ley Penal sobre "circunstancias especiales" y se les podrá conceder la libertad condicional. Sin embargo, debe controlarse estrictamente la libertad condicional de los cabecillas, los principales delincuentes, los reincidentes, los reincidentes y los menores delincuentes con delitos especialmente graves. 5. El delincuente menor que haya sido condenado a pena de prisión o superior haya alcanzado la mayoría de edad mientras cumplía su pena. Sin embargo, según el artículo 76 de la "Ley de Prisiones de la República Popular China", si el recluso permanece en una institución correccional de menores durante menos de dos años durante el resto de su condena, aún se puede aplicar la norma de indulgencia para delincuentes juveniles si el la pena es conmutada y puesta en libertad condicional. Cuatro. El alcance y los principios de la indemnización en litigios civiles vinculados a los casos penales de menores son los mismos que los de los casos penales de adultos. La responsabilidad de la indemnización recae generalmente en el tutor del menor demandado. Si el menor demandado tuviere bienes muebles, será responsable de la indemnización, y la deficiencia será compensada por el tutor, salvo que la unidad actúe como tutor. 5. En cuanto a la aplicación de la "Decisión del Comité Permanente de la APN sobre el tratamiento de los delincuentes rehabilitados y la reeducación mediante el trabajo del personal que se escapa o vuelve a delinquir" (inválida, en lo sucesivo denominada la "Decisión"), los delincuentes menores que hayan cumplido 14 años pero que aún no hayan cumplido los 18 años serán puestos en libertad después de cumplir sus penas. Si una persona tiene más de 18 años cuando comete un nuevo delito, será castigada de conformidad con la "Decisión" si es menor de 18 años; cuando comete un segundo delito, la decisión generalmente no se aplica. Si un menor en reeducación por el trabajo comete un delito dentro de los tres años siguientes a su liberación de la reeducación por el trabajo o dentro de los cinco años de haberse fugado, y si tiene más de 18 años al momento de cometer el delito, se aplicará esta decisión si; es menor de 18 años en el momento de cometer el delito, esta decisión generalmente no se aplicará. Esta decisión no se aplica a los menores de 16 años que no hayan sido castigados por el gobierno y que se fuguen o vuelvan a cometer delitos durante el período de reeducación por el trabajo.