Versión estándar seleccionada de la plantilla de contrato de venta de casa rural
Los contratos están en todas partes, se utilizan en varios lugares y en varios lugares. El contrato favorece la protección de los intereses de ambas partes, y ambas partes respetan lo escrito en el contrato. Entonces, ¿cuánto sabe sobre contratos? La siguiente es la "Versión estándar seleccionada de plantillas de contratos de compra y venta de casas rurales" que compilé únicamente para su referencia. Modelo de Contrato de Venta de Casa Rural Versión Estándar Seleccionada (1)
Parte A (vendedor): _______________ DNI: _______________
Parte B (comprador): _______________ DNI: _______________ p>
1. La Parte A transfiere voluntariamente la casa ubicada en el No. _________ (residencia de autoconstrucción) en _____________ Pueblo, _____________ Pueblo, _____________ Ciudad, a _________ al este, a _________ al sur, y a _________ a al poniente _________, al norte hasta _________, con área de construcción de ________ metros cuadrados, vendido al Partido B.
2. El precio de transacción de la casa mencionada anteriormente acordado por la Parte A y la Parte B es RMB (mayúscula) ***________ yuan (minúscula _________yuan), y la Parte B pagará el precio en _________año______mes__ _Hace días, el pago se realizará en un solo pago a la Parte A.
3. Ambas partes acuerdan que la Parte A entregará la casa antes mencionada a la Parte B el _________año______mes___.
4. La Parte A garantiza que los derechos de propiedad de las casas mencionadas anteriormente son claros. Si se produce alguna disputa sobre derechos de propiedad con la Parte A, la Parte A será responsable. La Parte A ayudará a la Parte B a completar los procedimientos de transferencia.
5. Los impuestos y tasas que se abonen por la tramitación de los trámites de transmisión de vivienda serán a cargo del interesado.
6. Una vez que este acuerdo sea sellado por ambas partes y revisado por la autoridad de transacciones inmobiliarias, los derechos de propiedad de las casas antes mencionadas pertenecerán a la Parte B.
7. La Parte A y la Parte B aceptan el acuerdo anterior y no tienen objeciones ni arrepentimientos.
8. Este acuerdo se realiza por triplicado. Los Testigos A, B y China poseen cada uno una copia.
Parte A (firma y sello): _______________
Parte B (firma y sello): _______________
Testigo triunfador (firma y sello): _________año______mes ___Rural Japonés Selección de versión estándar de muestra de contrato de venta de vivienda (2)
Parte A: _______________
Parte B: _______________
En aras de la igualdad, ambas partes A y B Sobre la base del principio de voluntariedad, después de una consulta exhaustiva, se llegó al siguiente acuerdo para facilitar el cumplimiento mutuo.
1. La Parte A firmó un acuerdo de intercambio de derechos de propiedad de demolición de casa con la Oficina de Gestión de Renovación del Distrito ______ Ciudad ______ La Parte A se colocó en el Lote ______ No. ______ Distrito ______ Edificio ______ lado del piso de la unidad ______ metros cuadrados de casa. Este acuerdo está en el mismo acuerdo de reasentamiento que la casa ______ lateral______ de metros cuadrados que se encuentra en el mismo edificio. La parte A ahora vende una casa con un área de ______ metros cuadrados a la parte B por ______ yuanes, capitalizada como ______ yuanes.
2. Después de firmar este contrato, la Parte A entregará este acuerdo de reasentamiento de vivienda a la Parte B y entregará todo el pago del edificio y el reasentamiento del edificio modificado a la Oficina de Gestión de Renovación del Distrito de ______ Ciudad______ Por la diferencia en el área, la Parte A entregará el recibo por el precio de compra a la Parte B, y la Parte B pagará a la Parte A el precio de compra de ______ yuanes. Entonces la Parte B disfruta de la propiedad de la casa. Y disfrutar de todos los beneficios de la casa después de la firma del contrato, incluidos, entre otros, el doble de los subsidios de reasentamiento temporal derivados de la entrega tardía del edificio. Todos los costos involucrados en la entrega del edificio y la tramitación de las licencias de la vivienda correrán a cargo de la Parte A. (Los costos de transferencia correrán a cargo de la Parte B)
3. La Parte A se asegurará de que la casa esté libre de defectos y de que la Parte A sea propietaria total de la casa.
4. Obligaciones incidentales al contrato como vendedor. La Parte A será responsable de gestionar los derechos de propiedad después de que la casa sea reubicada. El certificado de propiedad del inmueble se entregará a la Parte B. De acuerdo con la solicitud de la Parte B, ayudaremos a la Parte B a acudir a la agencia de administración de bienes raíces para manejar los procedimientos para cambiar los derechos de propiedad de la casa dentro de ______ días.
5. Este contrato entra en vigor cuando lo firman ambas partes. Ninguna de las partes lo violará. Si lo viola, deberá pagar una indemnización de ______ yuanes a la otra parte. Para compensar la pérdida, la parte que no incumplió también tiene derecho a continuar reclamando daños y perjuicios.
Parte A: _______________
Parte B: _______________
_______año______mes___día