Red de conocimiento del abogados - Consultar a un abogado - ¿Cuál es el salario mínimo en Harbin?

¿Cuál es el salario mínimo en Harbin?

Normas de salario mínimo en la provincia de Heilongjiang (1 de julio de 2010)

Gobiernos populares (oficinas administrativas) de ciudades (prefecturas), condados (ciudades) y unidades provinciales: (Heifazheng [2065 438 00] No. 66 )

Después del estudio en la 43ª reunión ejecutiva del gobierno provincial, se decidió ajustar el estándar de salario mínimo de la provincia a partir del 1 de julio de 2065438. Los asuntos relevantes ahora se notifican de la siguiente manera:

1. El salario mínimo mensual ajustado en la ciudad de Daqing es de 880 yuanes al mes (excluidos los distritos de Hulan y Acheng) es de 840 yuanes al mes; las ciudades de los distritos de Hulan y Acheng, 720 yuanes al mes; las ciudades de Qiqihar, Mudanjiang, Jiamusi, Heihe, Jixi, Hegang, Shuangyashan, Qitaihe y Suifenhe, 700 yuanes al mes; la ciudad de Suihua, 670 yuanes al mes; la tarifa para el distrito de Yichun, otras ciudades a nivel de condado y el condado de Jidong es de 620 yuanes al mes; para otros condados y distritos de Yichun, la tarifa es de 600 yuanes al mes.

2. El salario mínimo ajustado para las horas de trabajo a tiempo parcial en la ciudad de Daqing es de 7,5 yuanes por hora (excepto en los distritos de Hulan y Acheng) es de 6,5 yuanes por hora; , Heihe, Jixi, Hegang, Shuangyashan, Qitaihe, la ciudad de Suihua, la ciudad de Suifenhe y el distrito de Hulan y el distrito de Acheng de la ciudad de Harbin cuestan 6 yuanes por hora, el distrito de Yichun de la ciudad de Yichun, el área de Daxinganling, otras ciudades a nivel de condado y Jidong 5,8 yuanes; /hora en los condados; 5,5 yuanes/hora en otros condados y distritos de la ciudad de Yichun.

3. Si los salarios actuales de varios tipos de empleadores, como agencias gubernamentales, instituciones y empresas de todos los niveles en la provincia, son inferiores a los estándares anteriores, deben ajustarse de manera oportuna para salvaguardarlos de manera efectiva. los derechos e intereses legítimos de los trabajadores. Para los grupos con dificultades para encontrar empleo en puestos de bienestar público, los fondos aumentados debido al ajuste del estándar de salario mínimo pueden continuar desembolsándose de los fondos de empleo para garantizar que el nivel salarial de los puestos de bienestar público no sea inferior al nuevo estándar de salario mínimo. .

4. Fortalecer la supervisión e inspección de la publicidad e implementación de las políticas. Todas las localidades y departamentos pertinentes deben utilizar periódicos, televisión, radio y otros medios para publicitar la importancia de ajustar el estándar de salario mínimo y los requisitos para implementar el estándar de salario mínimo. Los gobiernos en todos los niveles deben fortalecer la supervisión e inspección de la implementación de las regulaciones del salario mínimo de acuerdo con la ley, y corregir y abordar rápidamente las violaciones de las regulaciones del salario mínimo por parte de los empleadores.

28 de julio de 2010

En 2011, Harbin se centrará en garantizar y mejorar los medios de vida de las personas en ocho aspectos. El primero es esforzarse por aumentar los ingresos de los residentes urbanos y rurales. Garantizar que los ingresos de los residentes urbanos y rurales aumenten en más del 12% respectivamente. En términos de promover el aumento de los ingresos de los agricultores, la atención se centra en aumentar los ingresos agrícolas mediante un ajuste estructural agrícola para aumentar los ingresos de los agricultores en más del 3% mediante la implementación de "Un millón de agricultores en las ciudades" y la "Capacitación de millones de trabajadores migrantes"; proyectos, aumentar los ingresos de los trabajadores migrantes, de modo que el servicio laboral per cápita de los agricultores alcance los 2.400 yuanes en términos de promover el aumento de los ingresos de los empleados, el objetivo es aumentar el salario mínimo; Sobre la base del aumento del año pasado de 650 yuanes a 840 yuanes, se incrementará en otros 15 yuanes. Para aumentar los ingresos de las personas de bajos ingresos necesitadas, los estándares de subsidios de subsistencia urbanos y rurales se han incrementado en más de 12 yuanes, y la pensión básica para los jubilados de empresas se ha incrementado en más de 140 yuanes por persona por mes.

Medidas de seguridad de vida mínima municipal de Harbin para residentes urbanos (revisadas en 2007)

(El 5 de julio de 2007, la octava reunión ejecutiva del gobierno popular municipal de Harbin revisó y adoptó (julio 2007) Orden del Gobierno Popular Municipal de Harbin No. 10, 5 de julio de 2007) Gobierno Popular Municipal de Harbin, 5 de julio de 2007 11, vigente desde el 6 de septiembre de 2007)

El artículo 1 tiene como objetivo proteger los derechos básicos de residentes urbanos Con el fin de estandarizar la seguridad de vida mínima para los residentes urbanos, estas medidas se formulan de acuerdo con el "Reglamento sobre seguridad de vida mínima para los residentes urbanos" del Consejo de Estado y las regulaciones provinciales pertinentes, combinadas con la situación de esta ciudad.

Artículo 2: Estas medidas se aplican a la seguridad mínima de vida para los residentes urbanos con residencia permanente registrada no agrícola en esta ciudad.

Artículo 3 El sistema de seguridad mínima de vida para los residentes urbanos (en adelante, subsidio de subsistencia urbana) se adhiere a los principios de combinar la seguridad gubernamental con la asistencia social, fomentar la autoayuda laboral, la gestión territorial, la distribución socializada, y aceptar la supervisión social.

Artículo 4 Estas Medidas serán organizadas y ejecutadas por el departamento de asuntos civiles municipal.

El departamento de asuntos civiles del distrito es responsable de la gestión y aprobación de las asignaciones de subsistencia urbana dentro de su jurisdicción.

Las oficinas de subdistrito y los gobiernos populares de las ciudades afiliados al gobierno popular del distrito son responsables de la gestión y revisión de la seguridad de vida mínima urbana dentro de sus respectivas jurisdicciones.

El Departamento de Asuntos Civiles encomienda a los comités de vecinos de la comunidad y a las estaciones de trabajo y seguridad social (en adelante, comités vecinales) la responsabilidad de la gestión diaria y los servicios de las asignaciones de subsistencia urbana.

Los departamentos de finanzas, trabajo y seguridad social, estadísticas, precios, auditoría, salud, educación, economía industrial y otros departamentos deben realizar trabajos relacionados con los subsidios de subsistencia urbana de acuerdo con sus respectivas competencias.

Artículo 5 El departamento de asuntos civiles municipal, junto con los departamentos de finanzas, estadísticas, precios y otros, determinará el costo de los alimentos, la ropa, la vivienda y el transporte necesarios para mantener la vida básica de los residentes urbanos. tarifas de agua, electricidad y gas (gas), tarifas de educación obligatoria para menores. En respuesta a factores como los cambios en el índice de precios, periódicamente se proponen y presentan al gobierno popular municipal dictámenes sobre las normas de subsidio de subsistencia urbana para su aprobación antes de anunciarlos e implementarlos.

Artículo 6 Los fondos de subsistencia urbana correrán a cargo de las haciendas municipales y distritales en proporción, y se incluirán en los presupuestos fiscales al mismo nivel respectivamente, y se incluirán en la cuenta especial de gastos fiscales y Fondos de subsidio de la seguridad social Los fondos se destinarán a fines especiales y no podrán ser retenidos por ninguna unidad o individuo, malversación. El saldo del subsidio mínimo de subsistencia urbano del año en curso se trasladará al año siguiente y se seguirá utilizando.

Alentar a las organizaciones sociales y a los individuos a proporcionar donaciones y financiación para los subsidios de subsistencia urbana, y todas las donaciones y fondos proporcionados se incluirán en el alcance de los subsidios de subsistencia urbana.

Artículo 7 Los residentes urbanos con residencia permanente registrada no agrícola, que * * * viven con miembros de la familia cuyo ingreso mensual per cápita es inferior al nivel de vida mínimo urbano, pueden solicitar el subsidio de vida mínimo urbano.

Los familiares a que se refiere el párrafo anterior se refieren a personas con el mismo registro de hogar y que han formado una relación de apoyo, manutención o apoyo de conformidad con la ley.

Se consideran convivientes los menores de edad y los mayores de edad que no puedan vivir de forma independiente y no convivan con el obligado alimenticio o alimentario.

Los estudiantes universitarios (excepto los estudiantes de posgrado y los estudiantes internacionales) y las personas que cumplen condenas fuera de prisión entre miembros de su familia se incluyen en la población familiar.

Los desaparecidos, los fugitivos y los presos no se cuentan en la población familiar.

Artículo 8* * *Se incluirán en el ingreso familiar los siguientes ingresos dinerarios y en especie de los miembros de la familia que vivan juntos:

(1) Salarios fijos o temporales pagados por la unidad de trabajo e Ingresos provenientes de diversas bonificaciones, subsidios, etc.;

(2) Ingresos provenientes del arrendamiento o venta de bienes del hogar, diversos depósitos de ahorro, bonos u otros valores, y otros ingresos incidentales;

(3) Pensión alimenticia legal, manutención o honorarios de manutención que debe pagar el cuidador;

(4) Herencia, donación, subsidio de supervivencia, fondo de ayuda social, pensión básica, seguro de desempleo, reestructuración y quiebras y otros ingresos por compensación empresarial;

(5) Ingresos por plantación, cría, procesamiento, comercio, instalación de fábricas, etc. Después de deducir los gastos necesarios;

(6) Los ingresos obtenidos a través de diversos servicios laborales;

(7) Otros ingresos que deban estar incluidos en las disposiciones de las leyes, reglamentos y normas.

Artículo 9 No se incluyen en los ingresos familiares los siguientes conceptos:

Pensiones, subsidios, honorarios de enfermería, honorarios de salud y pagos preferenciales para las familias de los reclutas;

(2) Los gastos de enfermería para jubilados y trabajadores jubilados que participaron en el trabajo revolucionario antes de la fundación de la República Popular China se implementarán de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes;

(3) Asignaciones para empleados que fallecieron o resultaron heridos en el cumplimiento del deber y sus familiares inmediatos, honorarios de enfermería, pensiones y gastos funerarios;

(4) Honorarios por hijo único y subsidios por dificultades temporales para estudiantes escolares;

(5) Fondo de previsión de vivienda, seguro médico, primas de seguro social;

(6) Organizaciones sociales e individuos que no tienen relación de apoyo, apoyo o apoyo con personas que disfrutan de beneficios de seguridad vital mínima urbana, y los fondos de asistencia temporal son inferiores a 1.000 yuanes;

(7) Asignaciones especiales y bonificaciones únicas emitidas por el gobierno, y asignaciones honorarias que disfrutan los trabajadores modelo a nivel provincial o superior después de la jubilación;

(8) Ingresos de los residentes urbanos en los primeros tres meses después del reempleo;

p>

(9) Otros elementos que no deben incluirse en leyes, reglamentos y normas .

Artículo 10 Si una persona con registro de hogar no agrícola en el área urbana de esta ciudad forma una familia con una persona con registro de hogar no agrícola en el área urbana de esta ciudad , los ingresos mensuales restantes después de retener el subsidio de subsistencia urbano estándar se incluirán en los ingresos mensuales de los demás miembros de la familia .

Artículo 11 El ingreso mensual de las familias que solicitan el subsidio de subsistencia urbana se calcula sobre la base del ingreso mensual promedio en los 6 meses anteriores a la solicitud (incluido el mes de solicitud para las familias cuyos ingresos no se pueden calcular); Mensualmente, el ingreso mensual se calcula en base al ingreso anual. El ingreso mensual se calcula como el promedio mensual del ingreso total.

Artículo 12 No disfrutarán de los beneficios del mínimo vital urbano los hogares cuyo ingreso mensual per cápita sea inferior al nivel de vida mínimo urbano y tengan alguna de las siguientes circunstancias:

(1) En empleo Una persona despedida o desempleada que es capaz de trabajar dentro del grupo de edad se niega dos veces sin razones legítimas a aceptar presentaciones de empleo de agencias de empleo u oficinas subdistritales, gobiernos populares de la ciudad, agencias comunitarias de trabajo y seguridad social y otras unidades;

( 2) No pagar las tarifas de apoyo social de acuerdo con la ley debido a la violación de las leyes y regulaciones de planificación familiar

(3) Miembros de la familia que consumen drogas, juegan o beben alcohol; sin arrepentimiento

(4) Miembros de la familia que eligen escuelas por su cuenta en escuelas primarias y secundarias o administran jardines de infancia de alto costo;

(5) Miembros de la familia que estudian en universidades; y universidades o en departamentos o especialidades con tarifas más altas;

( 6) El área de vivienda per cápita excede 1 vez el estándar de área de vivienda urbana per cápita de la ciudad en el año anterior (si el tamaño de la familia es inferior a 3 personas, se calcula como 3 personas);

(7) Compra o renovación de vivienda de alta gama en un plazo de 2 años (excepto aquellos que compran vivienda asequible debido a la demolición);

(8 ) Poseer bienes de consumo no esenciales como automóviles, motocicletas, aires acondicionados, mascotas de alta gama, etc.;

(9) Nuevas compras dentro de 1 año Televisores en color, refrigeradores, equipos de música y otros electrodomésticos y muebles de alta gama con un valor de más de 1.000 yuanes cada uno;

(10) Los niveles de consumo diario de los hogares son significativamente más altos que el nivel de vida mínimo de la ciudad;

(11) Invertir en acciones, etc. .

Artículo 13 Para solicitar beneficios de seguridad de vida mínima urbana, los residentes deberán presentar una solicitud por escrito al comité vecinal en el lugar de registro del hogar por familia y completar la "Solicitud de seguridad de vida mínima para residentes urbanos de Harbin". Formulario" y proporcione materiales de apoyo relevantes.

Si el solicitante proporciona materiales de certificación falsos, su solicitud ya no será aceptada dentro de un año.

Artículo 14 El comité vecinal registrará la solicitud de subsidio de subsistencia urbana y, dentro de los 12 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud y los materiales de apoyo pertinentes, realizará una investigación y revisión preliminar de conformidad con las siguientes disposiciones:

(1) Organizar encuestas de hogares de más de 3 (incluidos 3) residentes urbanos

(2) El comité de residentes organiza un grupo de evaluación de subsidios de subsistencia urbana para realizar una revisión colectiva de; si el solicitante cumple con las condiciones para el subsidio de subsistencia urbana. Evaluación;

(3) Si se considera que se cumplen las condiciones para disfrutar del subsidio de subsistencia urbana, la situación laboral y de ingresos de los miembros de la familia y del los resultados de la evaluación se publicarán durante 5 días en el tablón de anuncios de la comunidad o en un lugar visible y conveniente para la supervisión pública si se considera que no se cumplen las condiciones. Quienes disfruten de subsidios de subsistencia urbana deberán informar los materiales de investigación pertinentes y los resultados de la evaluación al organismo. oficina del subdistrito o gobierno popular de la ciudad;

(4) Después de la publicidad, enviar materiales de investigación relevantes, resultados de evaluación e información publicitaria a la oficina del subdistrito Informe al gobierno popular del departamento o de la ciudad.

Si el lugar de residencia del solicitante no coincide con el registro de su hogar, el comité vecinal podrá ampliar adecuadamente el plazo para la revisión preliminar, pero el plazo máximo no excederá los 10 días. El comité de vecindad del lugar de residencia del solicitante está obligado a cooperar con el comité de vecindad del lugar de registro del hogar para investigar y comprender la situación y emitir los documentos justificativos.

Artículo 15 Los comités vecinales deben establecer una organización de supervisión masiva compuesta por representantes masivos, mejorar el mecanismo de supervisión del subsidio de subsistencia urbana, divulgar periódicamente la lista de beneficiarios del subsidio de subsistencia urbana y el monto del subsidio de subsistencia urbano recibido, y aceptar Supervisión por parte de las masas.

Artículo 16 La oficina del subdistrito o el gobierno popular de la ciudad llevará a cabo la verificación y evaluación de acuerdo con las siguientes disposiciones dentro de los 10 días a partir de la fecha de recepción de la solicitud por escrito, los materiales de investigación relevantes, los resultados de la evaluación y publicidad informada por el comité vecinal:

(1) La oficina del subdistrito o el equipo de evaluación de la seguridad de vida mínima urbana del gobierno popular de la ciudad organiza a más de 2 (incluidos 2) empleados para realizar inspecciones de hogares;

(2) Servicios del subdistrito El equipo de revisión del beneficio de seguridad de vida mínima urbana del departamento o del gobierno popular de la ciudad lleva a cabo una revisión colectiva basada en la situación de verificación;

(3) Si se determina después de la revisión que cumple con las condiciones para disfrutar del subsidio mínimo de seguridad de vida urbano, los resultados de la revisión se exhibirán en un lugar visible para la conveniencia de la supervisión pública Publicación durante 5 días si se considera que las condiciones para disfrutar de lo urbano; no se cumple el subsidio mínimo de subsistencia, los materiales de verificación relevantes y los resultados de la evaluación se informarán al departamento de asuntos civiles del distrito;

(4) Después de la publicidad, los materiales de verificación relevantes, los resultados de la evaluación y el estado de la publicidad informarán a el departamento de asuntos civiles del distrito.

La oficina del subdistrito o el gobierno popular de la ciudad pueden aceptar directamente las solicitudes de subsidio de subsistencia urbana presentadas por residentes de áreas residenciales de nueva construcción que aún no han establecido comités vecinales.

Artículo 17 El departamento de asuntos civiles del distrito comenzará a partir de la fecha de recepción de la solicitud por escrito para disfrutar del tratamiento de seguridad de vida mínima urbana, los materiales de verificación pertinentes, los resultados de la evaluación y la publicidad informados por la oficina del subdistrito o el gobierno popular de la ciudad8 En unos días, la revisión y aprobación se llevarán a cabo de acuerdo con las siguientes regulaciones:

(1) Organizar al personal para realizar revisiones y verificaciones al azar;

(2) Emitir "Beneficios de seguridad de vida mínima urbana" a las familias que cumplan las condiciones para disfrutar de los beneficios de seguridad de vida mínima de la ciudad "Certificado de seguridad de vida mínima para residentes" (en adelante, "Dibao") y una libreta para recibir beneficios de seguridad de vida mínima urbana;

(3) Para las familias que no reúnan las condiciones para disfrutar de un mínimo de seguridad vital urbana, se emitirá "Aviso de No Garantía" encomendando a la junta vecinal su entrega al solicitante y explicando los motivos.

Artículo 18 Las personas que disfruten del tratamiento del subsidio mínimo de subsistencia urbano deberán pasar por los procedimientos de cambio de "subsidio mínimo de subsistencia" de acuerdo con las siguientes disposiciones dentro de los 30 días siguientes a la fecha de finalización del registro del hogar:

(1) La persona (o los miembros de su familia, lo mismo a continuación) debe devolver la "Seguridad mínima de vida" al departamento de asuntos civiles del lugar donde se ha trasladado su registro de hogar, y al departamento de asuntos civiles del lugar. donde se ha trasladado su registro de hogar le entregará copia del expediente de seguridad mínima de vida urbana y le expedirá un certificado;

(2) Presento el expediente de subsidio de subsistencia urbana y una copia del certificado al vecindario comité del lugar donde se transfiere el registro de mi hogar;

(3) El comité vecinal del lugar donde se transfiere el registro de mi hogar debe realizar una investigación y verificación dentro de los 3 días. Si la situación es cierta, se debe informar a la oficina del subdistrito o al gobierno popular de la ciudad para su verificación, y el departamento de asuntos civiles del distrito se encargará de los procedimientos de cambio dentro de los 30 días y emitirá una "garantía baja".

Si su registro de hogar se transfiere en este distrito, deberá acudir al departamento de asuntos civiles del distrito donde se encuentra para realizar los trámites de cambio con la "Garantía Mínima" y su libro de registro de hogar.

Durante el período de cambios en los procedimientos del "asignación de subsistencia ministerial", los fondos del subsidio de subsistencia mínimo urbano se distribuirán como de costumbre.

Si no realizas los trámites de cambio en el plazo fijado, se suspenderá el disfrute del subsidio mínimo vital urbano.

Si la residencia permanente registrada de las personas que disfrutan del tratamiento de residente urbano se muda fuera de esta ciudad, la "Garantía Baja" debe devolverse al departamento de asuntos civiles del distrito de manera oportuna, y el departamento de asuntos civiles del distrito tramitar los trámites de cancelación del tratamiento de residentes urbanos.

Artículo 19 Las familias que disfrutan del subsidio mínimo urbano de subsistencia serán clasificadas y administradas de acuerdo con las siguientes disposiciones, y se determinará su disfrute del correspondiente subsidio mínimo urbano de subsistencia:

( 1) Los hogares de categoría A se refieren a familias con miembros de la familia que no tienen medios de subsistencia, ni capacidad para trabajar, ni cuidadores, dependientes o dependientes que disfrutarán de estándares completos de subsidio de subsistencia urbana;

(2) Categoría B las familias son familias sin mano de obra (las familias con cuidados de enfermería que pueden trabajar a largo plazo debido a pacientes encamados se consideran hogares sin mano de obra, lo mismo a continuación) y no tienen ingresos, y tienen pleno derecho a las normas de subsidio de subsistencia urbana;

(3) Las familias de categoría C no tienen fuerza laboral ni ingresos. Aquellos que solo tienen subsidio de supervivencia, pensión alimenticia, manutención o manutención infantil disfrutarán de la diferencia de acuerdo con el estándar de subsidio mínimo de vida urbano;

(4) Las familias de categoría D no tienen mano de obra y tienen subsidio de supervivencia, pensión alimenticia, manutención de los hijos, manutención y manutención. Aquellos con ingresos distintos de las tarifas disfrutarán de la diferencia de acuerdo con la norma del subsidio de subsistencia urbana;

(5) Las familias de la categoría E son hogares con fuerza laboral y disfrutarán del subsidio diferencial de acuerdo con la norma del subsidio de subsistencia urbana.

Artículo 20: Para los grupos especiales que disfrutan de subsidios de subsistencia urbana, se aumentará una determinada cantidad de subsidios de subsidios de subsistencia urbana. El monto específico será calculado periódicamente por el departamento de asuntos civiles municipal en conjunto con el departamento de finanzas municipal, y será anunciado e implementado después de ser presentado al gobierno popular municipal para su aprobación.

Artículo 21 Las personas que disfruten de subsidios de subsistencia urbana disfrutarán de la siguiente asistencia social de conformidad con las normas pertinentes:

(1) Las escuelas públicas en la etapa de educación obligatoria pueden reducir o eximir las tasas diversas.

(2) Buscar tratamiento médico en hospitales designados para la asistencia médica de los residentes urbanos y disfrutar de asistencia médica básica o asistencia médica para enfermedades graves.

(3) Quienes cumplan con los requisitos pertinentes podrán solicitar vivienda de bajo alquiler.

(4) Cuando se infringen derechos e intereses legítimos, las instituciones pertinentes deben proporcionar asistencia jurídica.

Las unidades municipales pertinentes deben, de acuerdo con las regulaciones pertinentes, brindar apoyo y atención a las personas que disfrutan de subsidios de subsistencia urbana en el empleo, el trabajo por cuenta propia, la calefacción, el suministro de agua, el suministro de energía, el suministro de gas, la demolición, etc.

Artículo 22 El subsidio de subsistencia urbana se distribuirá con carácter social. Quienes disfruten del subsidio de subsistencia urbana deberán acudir con su libreta al banco designado para recibir el subsidio de subsistencia urbana.

Artículo 23 Los comités vecinales, las oficinas subdistritales o los gobiernos municipales realizarán revisiones trimestrales y controles aleatorios de los hogares que disfrutan de subsidios de subsistencia urbana, y el departamento de asuntos civiles del distrito realizará controles aleatorios cada trimestre. Las familias cuyos ingresos cambian, deben seguir rápidamente los procedimientos para aumentar, disminuir o cancelar los beneficios del subsidio de subsistencia urbana de acuerdo con los procedimientos prescritos y publicar una lista.

Artículo 24 Los departamentos de Trabajo y Seguridad Social, Asuntos Civiles y otros departamentos se comunicarán entre sí de manera oportuna sobre la colocación laboral de las personas que disfrutan de subsidios de subsistencia urbana y la situación del personal relevante que disfruta de subsidios de subsistencia urbana.

El departamento de gestión integral de economía industrial proporcionará rápidamente al departamento de asuntos civiles del mismo nivel la lista de empresas que no han recibido salarios de empleados o gastos básicos de subsistencia durante más de 6 meses (incluidos 6 meses). , han detenido la producción y los negocios, han sufrido pérdidas a largo plazo y han hecho un buen intercambio de información relacionada con los subsidios de subsistencia urbana.

Artículo 25 Las unidades o individuos pertinentes cooperarán con los departamentos de asuntos civiles, las oficinas de subdistrito, los gobiernos populares de las ciudades y los comités vecinales para investigar a las personas que disfrutan o solicitan subsidios de subsistencia urbana y proporcionarán información relevante verazmente. y no realizará informes falsos, ocultando informes o emitiendo certificados falsos.

Artículo 26 Las personas que disfruten de subsidios de subsistencia urbana deberán cumplir las siguientes obligaciones:

(1) Tomar la iniciativa de informar los cambios en los ingresos familiares al comité vecinal donde se encuentra el registro del hogar, y aceptar revisiones y controles puntuales. Si el lugar de residencia no coincide con el lugar de registro del hogar, los ingresos familiares deben declararse una vez al mes.

(2) Aquellos que sean capaces de trabajar dentro de la edad laboral y busquen empleo activamente o acepten presentaciones laborales de agencias laborales y de seguridad social deberán proporcionar certificados de situación laboral emitidos por las unidades pertinentes a la oficina del subdistrito o gobierno popular de la ciudad cada 3 meses, informando la situación laboral.

(3) Aquellos que están en edad de trabajar y tienen la capacidad de trabajar pero aún no están empleados deben participar en 8 a 12 horas de trabajo de bienestar público organizado por el comité vecinal, la oficina del subdistrito o la ciudad. gobierno popular en el lugar donde están registrados cada mes no se les permite trabajar como reemplazo de otro personal.

No se pudieron declarar proactivamente cambios en los ingresos familiares, etc. , suspendiendo el disfrute de las prestaciones de subsistencia urbana. Quienes se nieguen tres veces a participar en trabajos de bienestar público sin motivos justificables disfrutarán de prestaciones de subsistencia urbana.

Quienes se nieguen a participar en trabajos de bienestar público y disfruten de subsidios de subsistencia urbana no deberán pagar ninguna tarifa.

Artículo 27 Si una persona dedicada a la gestión de subsidios de subsistencia urbana comete cualquiera de los siguientes actos, será criticada, educada o sancionada administrativamente por su unidad o autoridad superior si se trata de un delito; constituido, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley:

(1) Negarse a firmar dictámenes sobre el subsidio mínimo de subsistencia urbano para familias que cumplan las condiciones para el subsidio mínimo de subsistencia urbano, o firmar deliberadamente dictámenes sobre el subsidio mínimo de subsistencia urbano subsidio mínimo de subsistencia para familias que no cumplen con las condiciones para el subsidio mínimo de subsistencia urbano;

(2) Malversación, apropiación indebida, retención, retención o incumplimiento de los fondos del subsidio de subsistencia urbano;

(3) No solicitar subsidios de subsistencia urbana de acuerdo con los procedimientos de aprobación prescritos;

( 4) Negligencia de deberes, abuso de poder, práctica de favoritismo, aceptación de sobornos, afectar el funcionamiento normal del trabajo de subsidios de subsistencia urbana, causar impacto social adverso;

(5) Emitir materiales de certificación falsos

(6) Para disfrutar de subsidios de subsistencia urbana, se cobrarán tarifas de capital.

Artículo 28 Si una persona que disfruta de subsidios de subsistencia urbana comete cualquiera de los siguientes actos, el departamento de asuntos civiles del distrito le hará una crítica, educación o una advertencia y recuperará los fondos del subsidio de subsistencia urbana que haya obtenido de manera fraudulenta. o recibido falsamente Si las circunstancias son graves, se impondrá una multa de 1 o 3 veces el valor total del subsidio mínimo de vida urbano:

(1) Utilizar medios como informes falsos, ocultar la información; ingresos familiares reales o emitir certificados falsos para defraudar el disfrute del subsidio mínimo de subsistencia urbano;

(2) Durante el período de disfrute del subsidio de subsistencia urbano, la situación de los ingresos familiares mejora, pero la autoridad de gestión y aprobación o no se notifica a la entidad gestora encargada y la familia sigue disfrutando de prestaciones de subsistencia urbana.

Artículo 29: Quien interfiera o perturbe el orden del trabajo de seguridad mínima de vida urbana, amenace, insulte o golpee al personal de gestión de seguridad de vida mínima urbana será sancionado por el departamento de seguridad pública de conformidad con la ley. ; si constituye delito, se perseguirá la responsabilidad penal conforme a la ley.

Artículo 30 Si los residentes urbanos no están satisfechos con la decisión del departamento de asuntos civiles de no aprobar los beneficios del subsidio de subsistencia urbana o de reducir o suspender los beneficios del subsidio de subsistencia urbano, o si no están satisfechos con las sanciones administrativas impuestas, pueden solicitar licencia administrativa de conformidad con la ley. Si aún no está satisfecho con la decisión de la revisión administrativa, puede presentar una demanda administrativa de conformidad con la ley.

Artículo 31: Las normas de cálculo para los diversos ingresos de los miembros de la familia que solicitan subsidios de subsistencia urbana, y los materiales de certificación pertinentes que deben proporcionarse, etc., serán formulados por separado por el Departamento de Asuntos Civiles.

Artículo 32 La seguridad de vida mínima para los residentes urbanos en los condados (ciudades) dentro de la región administrativa de esta ciudad podrá implementarse con referencia a estas medidas.

Artículo 33 Las presentes Medidas entrarán en vigor en septiembre de 2007. Las "Medidas de seguridad de vida mínima municipal de Harbin para residentes urbanos" emitidas por el Gobierno popular municipal de Harbin el 23 de febrero de 1999, y la decisión del Gobierno popular municipal de Harbin de modificar las "Medidas de seguridad de vida mínima municipal de Harbin para residentes urbanos" de 26 de abril, 2006 fueron abolidos al mismo tiempo.