Autorización del fabricante

General 12 Poder del fabricante.

A la hora de gestionar asuntos y la vida laboral, cada vez se requiere más poder notarial. En la vida diaria, por algunas razones, no podemos manejar algunas cosas personalmente. En este momento, redactaremos un poder y dejaremos que familiares y amigos lo manejen en nuestro nombre. ¿Cómo se debe redactar un poder? La siguiente es la autorización del fabricante que compilé, espero que le sea útil.

Poder del fabricante 1 Licenciante de marca registrada:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, "Parte A")

Licenciatario de la marca:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(en adelante, "Parte B")

Considerando que: La Parte A es la marca registrada No. El titular legal de [], Parte B es una sociedad legalmente constituida.

Después de una negociación amistosa, las dos partes llegaron al siguiente contrato respecto a la licencia del número de marca registrada antes mencionado. [] (en lo sucesivo, "marcas comerciales registradas relevantes" y "marcas comerciales con licencia"), con el fin de * * * cumplir con:

1. Marcas comerciales registradas con licencia y propietarios de marcas registradas

1, artículo [ ] marca registrada

Registrante:

Dirección:

Uso aprobado de los productos:

Período de validez del registro:

Dos. Contenidos del uso bajo licencia de marcas registradas

1. Categorías de productos permitidas: Según las categorías de productos aprobadas en el certificado de registro de marca.

2. Área de licencia: dentro del área administrativa de la República Popular China.

La naturaleza de la licencia: autorización exclusiva, es decir, durante la vigencia de este contrato, la Parte A no utilizará las marcas registradas relevantes por sí sola, ni podrá permitir que otros usen las marcas registradas relevantes. .

La Parte B utiliza marcas registradas relevantes en actividades comerciales como mercancías y embalajes, catálogos de productos, cotizaciones, folletos, tarjetas de presentación, anuncios, exposiciones, plataformas de comercio electrónico, producción y ventas.

3. El período de licencia de uso de marcas registradas y sus tarifas

El período durante el cual la Parte A otorga licencia a la Parte B para usar las marcas registradas correspondientes es de diez años, a partir del año, mes. , año a mes, año.

La tarifa de licencia para la marca registrada bajo licencia en este contrato es RMB. Método de pago:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Cuatro. Responsabilidades de ambas partes

1. Responsabilidades de la Parte A:

(1) Una vez que se descubre cualquier infracción de marcas registradas relevantes, la Parte A se compromete a tomar medidas oportunas y efectivas para tomar medidas enérgicas. infracción de marcas registradas relevantes de personas o unidades, que incluyen, entre otros: presentar quejas ante agencias administrativas para investigación y enjuiciamiento, y presentar demandas ante los tribunales.

(2) Si surge una disputa sobre la propiedad de una marca registrada relevante o la Parte B es demandada por infracción debido al uso de una marca registrada relevante, la Parte A se compromete a participar en la resolución de la disputa. o demanda judicial de manera oportuna.

(3) La Parte A deberá realizar los procedimientos de renovación de la marca y otros procedimientos de manera oportuna para mantener la validez de la marca registrada.

(4) Durante el período del contrato, la Parte A no rescindirá el contrato, retirará la marca registrada bajo licencia ni impedirá que la Parte B utilice la marca registrada correspondiente. Después de la expiración de este contrato, la Parte A garantiza que la Parte B tiene el derecho de prioridad para renovar el contrato en las mismas condiciones.

2. Responsabilidades de la Parte B:

(1) La Parte B garantiza que los productos que utilizan la marca registrada cumplen con las leyes nacionales, los reglamentos administrativos y los estándares de la industria en materia de calidad del producto. Cualquier disputa o controversia que surja de problemas del producto será resuelta y manejada por la Parte B por sí misma.

(2) La Parte B garantiza mantener la reputación de la marca registrada durante su uso.

(3) La Parte B cooperará con la Parte A en la lucha contra las marcas falsificadas y otras infracciones.

(4) La Parte B deberá pagar la tarifa de licencia de marca en su totalidad y a tiempo.

Verbo (abreviatura de verbo) Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1 Debido a una disputa sobre la propiedad de la marca registrada de la Parte A, la Parte B no puede utilizar la marca registrada normalmente. o la marca registrada relacionada es revocada o declarada inválida por la Oficina de Marcas, si afecta la producción y operación de la Parte B, la Parte B tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato. La Parte A deberá devolver la tarifa de la licencia de marca y pagar una indemnización por daños y perjuicios de 5 millones. , y compensar las pérdidas directas y los beneficios esperados causados ​​a la Parte B.

2. Si la Parte A no toma medidas oportunas y efectivas para tomar medidas enérgicas contra las personas o entidades que infrinjan las marcas registradas relevantes, la Parte B, como licenciataria de la licencia de uso exclusivo, podrá presentar una queja ante la autoridad administrativa correspondiente. agencias o presentar una demanda ante el tribunal. Los gastos incurridos correrán a cargo de la Parte A.

Si la Parte B es demandada o demandada por otros por utilizar marcas registradas relevantes, la Parte A correrá con los gastos o pérdidas y responsabilidades legales incurridas por la Parte B.

4. La Parte A será responsable del incumplimiento del contrato si rescinde este contrato por adelantado, retira la marca registrada con licencia por adelantado o participa en otras conductas que obstaculicen el desempeño de la Parte B. uso de marcas registradas relevantes. La Parte A devolverá el pago de la licencia de marca, pagará una indemnización por daños y perjuicios de 5 millones de yuanes y compensará a la Parte B por las pérdidas directas y los beneficios esperados causados ​​por ello.

6. Vencimiento del Contrato

Después de la expiración del contrato, si ambas partes no lo renuevan, la Parte B dejará de utilizar las marcas registradas correspondientes. Si los productos que han utilizado las marcas registradas correspondientes todavía están en stock, la Parte B tiene derecho a continuar vendiendo y enajenando los productos en stock.

Siete.

Otros

1. La Parte A deberá seguir los procedimientos de registro para el contrato de licencia de marca y las tarifas de registro correrán a cargo de la Parte A.

2. , las dos partes lo resolverán mediante negociación amistosa; si fracasa, someterá el caso al Tribunal Popular;

3. El presente contrato se realiza por triplicado, teniendo la Parte A y la Parte B y la Oficina Nacional de Marcas cada una un ejemplar.

4. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes.

Parte A y Parte B

(Firma):(Firma):

Poder del fabricante 2 Oficina de Licitaciones y Adquisiciones de Materiales de la Oficina de Ferrocarriles de Lanzhou:

Nuestra empresa, Wenzhou Jixin Hat Co., Ltd., es una persona jurídica constituida de conformidad con la ley y válidamente existente. Produce principalmente (o es un agente general) sombreros, prendas de vestir, delantales y telas no tejidas. bolsos, bolsas de viaje, impermeables, paraguas, etc. Sus locales comerciales principales están ubicados en el primer piso del No. 1-7 Houzhuang, No. 853 Xisan Road, Longgang Town, Cangnan County. Por la presente autorizamos a Gansu Huixinyuan Materials Trading Center a actuar como nuestro verdadero agente legal para llevar a cabo las siguientes actividades:

1. De acuerdo con los requisitos de documentos de su número de artículo de adquisición, maneje a nuestro (o agente general) en en nuestro nombre) LTAJ 1710211, nombre del proyecto: artículos publicitarios de advertencia y seguridad, danos algunas sugerencias.

2. Como fabricante/agente general, nos comprometemos a vincularnos como socio proveedor de cotizaciones y ser responsables de esta respuesta.

3. Por la presente autorizamos al Centro de Comercio de Materiales Gansu Huixinyuan a manejar y realizar todos los asuntos estipulados en este documento de proyecto. Por la presente se confirma que Gansu Huixinyuan Materials Trading Center y sus representantes oficialmente autorizados manejan todos los asuntos legales en consecuencia.

4. Esta autorización es válida desde la fecha de su firma y entra en vigencia hasta la fecha de finalización del contrato de adquisición del proyecto. Si el proveedor cotizado no logra cerrar el trato, su período de validez finalizará automáticamente al finalizar la actividad de licitación para este proyecto.

5. Firmamos este documento el 23 de octubre de 20xx 165438+.

Nombre del fabricante (o parte autorizada): Wenzhou Zhixin Hat Co., Ltd. (sello)

Representante legal (o representante autorizado): (firma)

Cargo:

Departamento:

El poder del fabricante 3 es el (nombre completo del fabricante) para la producción de (nombre de los bienes), y nuestra empresa por la presente autoriza el uso de (nombre completo del postor) Para los materiales antes mencionados producidos por nuestra empresa, participamos en las actividades de licitación de (nombre del proyecto), presentamos ofertas y firmamos contratos de compra.

Después de ganar la licitación, nuestra empresa garantizará incondicionalmente el suministro y la calidad del producto durante el proceso de transacción del producto. Si hay alguna violación, asumiremos la responsabilidad legal de acuerdo con la "Ley de Licitaciones y Licitaciones de la República Popular China", la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes y regulaciones pertinentes sobre licitaciones y adquisiciones.

El periodo de autorización es desde cada mes hasta el final del periodo de compra del producto ganador.

El período de licitación especificado en el contrato de adquisición es consistente con el período de vigencia de este poder. Si se prorroga el período de licitación especificado en las bases y el contrato, el plazo de este poder se extenderá automáticamente al período de licitación. Una vez otorgada la autorización, ésta no podrá ser modificada después del período de licitación.

Nombre del fabricante (sellado):

Número de contacto y fax:

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

(Estampado con el sello oficial del postor)

Poder del fabricante 4 (nombre de la agencia compradora):

(Nombre del fabricante) es registrado legalmente en la República Popular China (nombre del país), y su dirección actual es.

(Nombre de la empresa autorizada) está legalmente registrada en la República Popular China (nombre del país) y su principal ubicación comercial es ahora.

(Nombre del fabricante) autoriza a (nombre de la empresa autorizada) a ser el vendedor legal de los productos de marca fabricados por nuestra empresa (se puede adjuntar la lista de productos de venta autorizados) para participar en la licitación de Xingyang Sigma Nursing. Proyecto de sistema inteligente para el hogar. Tenemos plena autoridad para manejar todos los asuntos relacionados con la licitación de este producto y somos vinculantes para nuestra empresa.

Como fabricante, prometemos que los productos proporcionados en esta licitación son productos nuevos fabricados por la fábrica original y suministrados a través de canales legales. Nos comprometemos a compartir las obligaciones estipuladas en los documentos de licitación con nuestros socios licitadores.

Nombre de la unidad autorizadora: (sello oficial)

Fecha:

Carta de autorización del fabricante para: (nombre del postor)

I Company XXX Co., Ltd. es un fabricante establecido según las leyes de la República Popular China y su principal sede comercial se encuentra en (Sala XX, Edificio XX, Beijing). Por la presente designamos (unidad autorizada), una empresa formalmente establecida (dirección de la unidad autorizada) como nuestro agente verdadero y legal para participar en la licitación de (nombre del proyecto) (número de licitación del proyecto:);

( 1) En la invitación a licitar emitida por el propietario declaramos y estamos obligados a licitar para el suministro de los equipos de producción o fabricación especificados en la licitación.

(2) Como fabricante, garantizamos estar vinculados con los socios licitadores y ser responsables de la licitación ** y respectivamente.

(3) Autorizamos (unidad autorizada) o su representante debidamente autorizado a realizar las actividades necesarias y legales en la licitación antes mencionada reconociendo y confirmando todas las conductas o acciones legales para lograr el objetivo, y Autorizamos tener derecho de sustitución y desistimiento y utilizarlo como nuestras posibles o posibles acciones.

Nombre del fabricante autorizado: XX Co., Ltd.

Tel/Fax: XXXX

Fecha:

Carta de autorización del fabricante 6 a :

xxxx Co., Ltd. (nombre de la empresa) queda autorizada por la presente para ser la unidad legalmente autorizada de nuestra empresa para participar en la licitación de su proyecto de adquisición.

Nombre del proyecto: Número de adquisición del proyecto:

Autoridad de autorización: participar en la licitación de los proyectos de adquisición mencionados anteriormente en nombre de la empresa y manejar la confirmación de todos los documentos relevantes.

Opciones válidas: a xx, xx, xxxx.

Nombre de la empresa: xxxx Co., Ltd.

Representante legal:

Número de teléfono de contacto:

Fabricante 7 a: (Licitante )

Nosotros, Wuhan Aiwai Technology Co., Ltd., somos un fabricante establecido de acuerdo con las leyes de la República Popular China. Nuestro principal lugar comercial se encuentra en el sexto piso del edificio Jinfeng, No. 158 Luoyu. Road, calle Luonan, distrito de Hongshan, ciudad de Wuhan No. 6088. Por la presente designamos a (nombre de la entidad autorizada), debidamente establecida de conformidad con las leyes de la República Popular China y cuyo lugar principal de negocios está ubicado en (dirección de la entidad autorizada), como nuestro verdadero y legal agente para llevar a cabo lo siguiente actividades válidas:

1. Representarnos en el manejo de asuntos relacionados con las máquinas de inspección de seguridad fabricadas por nosotros en su proyecto/número de licitación (nombre y número del proyecto) en la República Popular de China, que es vinculante para nosotros. .

2. Como fabricante, nos comprometemos a trabajar con nuestros socios licitadores para asumir las obligaciones estipuladas en los documentos de licitación de esta licitación.

3. Por la presente autorizamos a (nombre de la unidad autorizada) a procesar y realizar los asuntos mencionados anteriormente necesarios para que podamos completar todos los puntos, y tenemos plenos derechos para reemplazar o cancelar estos asuntos. Por la presente se confirma que (nombre de la unidad autorizada) o su representante oficialmente autorizado manejarán todos los asuntos de conformidad con la ley.

Firmamos este documento el _ _ _ _ _ _ _

Nombre del postor (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _ _(nombre de la unidad autorizada) Nombre de fabricante (Sello oficial):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Firma Título y departamento:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Libro de autorización del fabricante 8 Nuestra empresa, Chengdu Zhonghui Giant Packaging Co., Ltd., es una persona jurídica constituida de conformidad con la ley, válidamente existente, y Se dedica principalmente a la fabricación (o agente general) de productos de papel, productos no tejidos y artesanías. Sus locales comerciales principales están ubicados en el número 24 de Jianshe South Street, distrito de Chenghua, ciudad de Chengdu. Por la presente autorizamos a Gansu Huixinyuan Materials Trading Center a actuar como nuestro verdadero agente legal para llevar a cabo las siguientes actividades:

1. De acuerdo con los requisitos de su número de artículo de adquisición, maneje a nuestro (o agente general) en nuestro nombre Asuntos relacionados con la producción de bolsas promocionales de protección ambiental todoterreno. LTAJ 1710211, nombre del proyecto: advertencia de productos promocionales de seguridad, es vinculante para nosotros.

2. Como fabricante/agente general, nos comprometemos a vincularnos como socio proveedor de cotizaciones y ser responsables de esta respuesta.

3. Por la presente autorizamos al Centro de Comercio de Materiales Gansu Huixinyuan a manejar y realizar todos los asuntos estipulados en este documento de proyecto. Por la presente se confirma que Gansu Huixinyuan Materials Trading Center y sus representantes oficialmente autorizados manejan todos los asuntos legales en consecuencia.

4. Esta autorización es válida desde la fecha de su firma y entra en vigencia hasta la fecha de finalización del contrato de adquisición del proyecto. Si el proveedor cotizado no logra cerrar el trato, su período de validez finalizará automáticamente al finalizar la actividad de licitación para este proyecto.

5. Firmamos este documento el 23 de octubre de 20xx 165438+.

Nombre del fabricante (o parte autorizada): Chengdu Zhonghui Huiren Packaging Co., Ltd. (sello)

Representante legal (o representante autorizado): (firma)

Puesto:

Departamento:

Carta de autorización del fabricante 9 Nuestra empresa es un fabricante profesional legalmente establecido en la República Popular China. Nombre registrado: Dirección comercial: Número de licencia comercial: De acuerdo con los requisitos de sus documentos de adquisiciones, nuestra empresa ahora está oficialmente autorizada para participar en la licitación de proyectos de adquisiciones como agente legal, y por la presente declara lo siguiente.

1. Nombre del proyecto de licitación:

2. Los productos que proporcionamos cumplen con las leyes y regulaciones industriales nacionales pertinentes para garantizar que los clientes puedan usarlos de manera legal, efectiva y segura, y para garantizar la calidad del producto, proporcionando así una garantía de servicio postventa perfecta y continua.

3. Seguimos estrictamente los requisitos de los documentos de adquisición y los acuerdos de licitación pertinentes, supervisamos y vinculamos a nuestras agencias franquiciadas y cumplimos con todas las responsabilidades y obligaciones.

4. El presente poder surtirá efectos a partir de la fecha de su sellado y firma, y ​​terminará en la fecha en que cese el comportamiento de licitación y las responsabilidades.

Autor (Fabricante):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de entrada en vigor:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Carta de Autorización del Fabricante 10 a:

Nuestra empresa es un fabricante profesional legalmente establecido en la República Popular China. Nombre registrado: Dirección comercial: Número de licencia comercial: De acuerdo con los requisitos de sus documentos de adquisiciones, ahora estamos oficialmente autorizados para participar en la licitación de proyectos de adquisiciones como nuestro agente legal y por la presente declaramos lo siguiente:

1, nombre del proyecto de licitación:

2. De acuerdo con las leyes y regulaciones industriales nacionales pertinentes, garantizar que los productos que proporcionamos puedan ser utilizados de manera legal, efectiva y segura por los clientes, garantizar la calidad del producto y brindar servicios continuos y completo servicio postventa para este fin Garantía de servicio.

3. Supervisaremos y restringiremos a nuestros agentes autorizados en estricta conformidad con los requisitos de los documentos de contratación y los compromisos de licitación pertinentes, y * * * cumpliremos con todas las responsabilidades y obligaciones debidas.

4. El presente poder surtirá efectos a partir de la fecha de su sellado y firma, y ​​terminará en la fecha de terminación de las actividades y responsabilidades de la licitación.

Autor (fabricante):

Fecha de vigencia: año, mes, día

Carta de autorización del fabricante 11 Estimado:

Nosotros (Nombre del fabricante/nombre de la empresa o agente designado) cumple con las regulaciones de la República Popular China.

El fabricante legal de (nombre del país) tiene su sede comercial en (dirección). Confiamos en Henan Dabojin Technology Development Co., Ltd. (nombre del distribuidor), que está establecida de conformidad con las leyes de la República Popular China y tiene su sede comercial ubicada en la Unidad 18018, Edificio 65438, Edificio 7, Jincheng International, Nanjing. , Distrito de Jinshui, Ciudad de Zhengzhou, como nuestro agente verdadero y legal para llevar a cabo la siguiente Actividad efectiva.

1. Los requisitos de licitación que representan nuestro proyecto (completar el nombre de la oferta) los proporcionamos nosotros.

(Nombre del producto y modelo de marca) participan en la licitación y son vinculantes para nosotros.

2. Como fabricante/agente general designado, garantizamos estar unidos con nuestros socios licitadores para realizar la misma licitación.

Asumir respectivamente las obligaciones estipuladas en los pliegos de licitación.

3. Por la presente autorizamos a Henan Dabojin Technology Development Co., Ltd. (nombre del distribuidor) a manejar y realizar los asuntos anteriores con plena autoridad.

Tenemos plenos derechos para reemplazar o cancelar los asuntos necesarios para completar los puntos anteriores. Por la presente se confirma que Henan Dabojin Technology Development Co., Ltd. (nombre del distribuidor) o su representante oficialmente autorizado ha manejado todos los asuntos en consecuencia.

De acuerdo con lo establecido en los documentos de licitación, por la presente garantizamos todo el aseguramiento de la calidad de los bienes presentados por la empresa antes mencionada para esta licitación.

Carga de la prueba.

Por la presente certificamos que firmamos estos Términos el 25 de diciembre de 2007.

Nombre del autorizado (sello):

Representante legal o mandante autorizado (firma):

Departamento del cliente autorizado:

Ubicación :

Número de teléfono de contacto:

Nombre de la parte autorizada (sello): Henan Dabojin Technology Development Co., Ltd.

Representante legal (Firma):

Carta de autorización del fabricante 12 A: Qinghai Electric Power Company [Nombre del comprador]

Ubicado en [Dirección del fabricante] [Nombre del fabricante], es un conocido fabricante de resistencias de aislamiento Fabricante de medidores , probadores de resistencia de aislamiento y medidores de resistencia de puesta a tierra [nombre y descripción de los productos], por la presente autoriza a XXXX Electric Co., Ltd. [nombre y dirección de la agencia], No. 37 Binhe Middle Road, Huaping Street, distrito de Qilihe, ciudad de Lanzhou, a participar en Provincia de Qinghai, República Popular China Licitación centralizada de las empresas de energía eléctrica. El octavo lote de proyectos de licitación promete "Compañía de operación y mantenimiento de voltaje ultra alto de la Compañía de energía eléctrica provincial de Qinghai, Compañía de energía eléctrica de la provincia de Qinghai Compañía de suministro de energía Xining (nombre del proyecto) Medidor de resistencia de aislamiento, probador de resistencia de aislamiento, medidor de resistencia de puesta a tierra (nombre del equipo) No.: 068 El paquete No.: 1 es el siguiente:

1 Nuestra empresa autoriza (XXXX Electric Co., Ltd., No. 37 Binhe Middle Road, Huaping Street, Qilihe District, Lanzhou City) Ofertar por el equipo anterior con los productos producidos por nuestra fábrica.

2 Como fabricante de equipos de licitación, si ganamos la oferta,:

(1) Participaremos. como fabricante con nuestro * * * autorizado XXXX Electric Co., Ltd. (nombre de la agencia) Negociar el contrato y firmar el contrato de suministro

(2) Cumplir estrictamente el contrato, proporcionar los bienes del contrato, técnicos. documentos y servicios según lo requerido por el contrato, brindar servicio postventa de manera oportuna y ser responsable de responder las preguntas del comprador durante la ejecución del contrato.

(3) Responsable de la. calidad de los bienes contratados fabricados por nosotros.

Nota: Esta carta de compromiso debe estar firmada por el representante legal del fabricante o su representante autorizado:

Fabricante (sello):

(o Persona autorizada):

Fecha: