¿Cuál es el poema completo sobre "La brisa primaveral de diez millas no es tan buena como la tuya"?
La brisa primaveral de diez millas no es tan buena como la tuya sin el poema completo. Está adaptado de "Two Farewell Poems·One" de Du Mu en la dinastía Tang. La frase original es "La primavera". Una brisa de diez millas en Yangzhou Road no es tan buena como subir la cortina de cuentas ".
Pingping tiene más de trece años y las hojas de cardamomo son de principios de febrero.
La brisa primaveral llega a diez millas de distancia en Yangzhou Road y no es tan buena como subir la cortina de cuentas.
Traducción:
La niña de trece o catorce años tiene una postura elegante y modales ligeros y hermosos, como la flor de cardamomo que está a punto de florecer en febrero.
La brisa primaveral a diez millas de Yangzhou Road se balancea, y las bellezas en las cortinas de cuentas y las cortinas verdes no son tan hermosas como ella. Introducción y apreciación de la obra "Dos canciones de despedida"
"Dos canciones de despedida" es una colección de poemas de Du Mu, un poeta de la dinastía Tang. Este poema es la despedida del poeta de una amada cantante. Comienza con el mismo título. De otra canción ("Sentimental pero siempre despiadado"), podemos ver que tienen un sentimiento muy profundo el uno por el otro. Sin embargo, ese poema se centra en “decir adiós”, pero éste se centra en alabar la belleza de la otra persona y despertar el sentimiento de decir adiós.
El poema se centra en la belleza de una cantante de Yangzhou, elogiándola como la más bella entre las cantantes de Yangzhou. La primera frase describe la postura y el cuerpo de la niña, su encanto juvenil; la segunda frase utiliza flores como metáfora de las personas, describiendo su pequeña belleza; la tercera y cuarta frases utilizan estrellas sobre la luna, describiendo que hay muchas bellezas en Yangzhou; pero ella es la única que es hermosa. La técnica es fuerte y débil, el lenguaje refinado y fluido y las emociones sinceras y claras.