Reconocimiento del retraso en la ocurrencia de consecuencias en el derecho penal
Si usted asume la responsabilidad principal o total, constituirá delito de accidente de tránsito, siendo investigado por responsabilidad penal y condenado. El fundamento concreto es el siguiente:
Artículo 133 El que viole las normas de gestión de tránsito y transporte y con ello cause un accidente grave, causando lesiones graves o la muerte o causando grandes pérdidas a la propiedad pública o privada, será sancionado con pena fija. - pena de prisión no superior a tres años o prisión preventiva, quien se escape después de un accidente de tráfico o tenga otras circunstancias particularmente graves será condenado a una pena de prisión de no menos de tres años pero no más de siete años; muerte por fuga será castigado con pena privativa de libertad no menor de siete años.
Según las interpretaciones judiciales pertinentes, si concurre alguna de las siguientes circunstancias, se puede determinar el delito de accidente de tránsito:
1. lesionado, y la persona es total o principalmente responsable del accidente
2 Si mueren tres o más personas, son igualmente responsables del accidente
3 Si lo causan directamente; pérdidas a la propiedad pública o propiedad de otras personas, son total o principalmente responsables del accidente y no pueden compensar la cantidad es más de 300.000 yuanes. Tenga en cuenta que la cantidad superior a 300.000 yuanes aquí no se refiere a la cantidad de daños a la propiedad causados por el accidente en sí, sino a la cantidad que el perpetrador no puede compensar. Según esta norma, si el monto de la pérdida directa de propiedad es inferior a 300.000 yuanes, o si la pérdida supera con creces los 300.000 yuanes pero la compensación es inferior a 300.000 yuanes, no constituye este delito 4. Un accidente de tráfico que cause gravedad; lesiones a una o más personas, y la persona es responsable de todo o la totalidad del accidente. Responsabilidad principal, y una de las siguientes circunstancias: (1) Conducir un vehículo de motor después de beber o consumir drogas. (2) Conducir un vehículo de motor sin calificaciones para conducir;
(3) Conducir a sabiendas un vehículo de motor con dispositivos de seguridad incompletos o piezas de seguridad que no funcionan correctamente;
(4) Conducir un vehículo de motor a sabiendas; sin matrícula o haber sido desguazado;
(5) Conducir con sobrecarga grave
(6) Huir del lugar del accidente para evitar acciones legales;
De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 133 de la Ley Penal, quien cometa el delito de provocar un accidente de tránsito, será sancionado con pena privativa de libertad no mayor a 3 años o con prisión preventiva, quien se fugue después de un delito; accidente de tráfico o tiene otras circunstancias particularmente graves será condenado a no menos de 3 años pero no más de 7 años de prisión de duración determinada, si la fuga causa la muerte, la persona será condenada a una pena de prisión de duración determinada de no menos de 7 años; .
Las otras circunstancias especialmente graves antes mencionadas se refieren a una de las siguientes situaciones: (1) Más de 2 personas murieron o más de 5 personas resultaron gravemente heridas, y fueron total o principalmente responsables de la muerte. (2) Murieron más de 6 personas, y fueron responsables (3) Causar pérdidas directas a la propiedad pública o ajena, asumiendo toda o gran responsabilidad por el accidente, y no pudiendo compensar una cantidad superior a 600.000; yuan.
Cómo caracterizar los accidentes de tráfico fuera del ámbito de la gestión del tráfico viario
Los llamados fuera del ámbito de la gestión del tráfico viario se refieren a fábricas, minas, explotaciones forestales, empresas constructoras u otras Tráfico dentro de empresas e instituciones que aún no ha sido incluido en la gestión del transporte público. Calles urbanas, carreteras nacionales, carreteras provinciales, carreteras comarcales, carreteras rurales, carreteras "de pueblo a pueblo", así como vías navegables interiores, vías navegables marítimas, lagos, etc. que hayan sido desarrolladas e incluidas en el ámbito de la gestión del transporte público. Están sujetos a la gestión del transporte público.
Según lo dispuesto en el artículo 8 de la citada interpretación judicial del Tribunal Supremo Popular, si se produce un accidente de tráfico grave en el ámbito de la gestión del tráfico público, será condenado y sancionado por el delito. de accidente de tránsito. Si la conducción de un vehículo de motor o el uso de otros medios de transporte fuera del ámbito de la gestión del tráfico público causa víctimas o daños graves a la propiedad pública o privada, y constituye un delito, no se imputará como accidente de tráfico, pero se procesará de acuerdo con a las siguientes circunstancias: 1. En la vía pública* **Conducir vehículos de motor o utilizar otros medios de transporte para la producción y operaciones fuera del alcance de la gestión del tráfico, debido a insatisfacción con la dirección, violación de la producción y seguridad laboral y otras normas y regulaciones, y el supervisor de la unidad que instruya u obligue a otros a conducir vehículos motorizados o utilizar otros medios de transporte. Cualquier persona que participe en operaciones riesgosas en violación de las regulaciones, que resulten en un accidente con víctimas graves u otras consecuencias graves, será condenado y castigado por el. Delito de accidente de responsabilidad mayor.
2 Conducir un vehículo de motor o utilizar otros medios de transporte para la producción u operación fuera del alcance de la gestión del transporte público plantea riesgos para la seguridad después de ser denunciados por los departamentos o empleados pertinentes de la unidad, la persona responsable. las instalaciones de seguridad laboral. Si el responsable directo aún no toma medidas, resultando en un accidente con víctimas graves u otras consecuencias graves, será condenado y sancionado por el delito de accidente grave de seguridad laboral.
3 El que cause la muerte conduciendo un vehículo de motor o utilizando otro medio de transporte para actividades no productivas u operativas fuera del ámbito de la gestión del transporte público, será condenado y sancionado por el delito de negligencia causante de muerte; causando lesiones graves Si el vehículo sufre daños graves, el vehículo será condenado y sancionado por daño negligente al vehículo.
Interpretación del Tribunal Supremo Popular sobre diversas cuestiones relativas a la aplicación específica de las leyes en el juzgamiento de causas penales por accidentes de tráfico
Con el fin de sancionar las actividades delictivas relacionadas con accidentes de tráfico de conformidad con la ley, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley Penal, A continuación se explican varias cuestiones relativas a la aplicación específica de la ley en el juicio de causas penales relacionadas con accidentes de tránsito:
Artículo 1 Si una persona cometió en el transporte o una persona ajena al transporte viola las normas de gestión del transporte y causa un accidente de tráfico importante, la responsabilidad por el accidente no se determinará antes. Sobre la base del delito, quienes constituyan un delito serán condenados y sancionados de conformidad con la lo dispuesto en el artículo 133 de la Ley Penal.
Artículo 2 Será sancionado con pena privativa de libertad no superior a tres años o prisión preventiva el que cause un accidente de tránsito en cualquiera de las circunstancias siguientes:
(1) Uno persona muere o tres o más personas resultan gravemente heridas, y todos o todos los responsables del accidente son Principalmente responsables
(2) Si tres o más personas mueren, serán igualmente responsables del accidente;
(3) Si causaron pérdidas directas a la propiedad pública o a la propiedad de otros, asumirán todas las responsabilidades por el accidente o si la responsabilidad principal y la incapacidad de compensar son más de 300.000 yuanes. .
Si en un accidente de tráfico se producen lesiones graves a una o varias personas, de las que sea total o principal responsable del accidente, y concurra alguna de las siguientes circunstancias, será condenada y sancionada por el delito de tráfico. accidente:
(1) Después de beber o consumir drogas Conducir un vehículo de motor bajo la influencia de drogas
(2) Conducir un vehículo de motor sin calificaciones para conducir
(3) Conducir un vehículo de motor sabiendo que tiene dispositivos de seguridad incompletos o piezas de seguridad que no funcionan correctamente
(4) Conducir sabiendo que es un vehículo de motor sin licencia o desguazado
(5) Conducir con una sobrecarga grave;
(6) Huir del lugar del accidente para evitar un proceso legal.
El artículo 3 "Atropello y fuga en el transporte" se refiere a una de las circunstancias en las que el autor cae bajo las disposiciones del párrafo 1 del artículo 2 y del párrafo 2 (1) a (5) de este Interpretación, acto de huir para evitar un proceso judicial tras un accidente de tráfico.
Artículo 4 Se considerará que tiene "otras circunstancias especialmente graves" a quien cause un accidente de tránsito en cualquiera de las siguientes circunstancias y será condenado a pena privativa de libertad no menor de tres años ni mayor de siete años:
(1) Muerte 2 Más de una persona, o más de cinco personas gravemente heridas, tienen toda o gran responsabilidad por el accidente
(2) Más de; seis personas murieron y todas las personas tienen la misma responsabilidad por el accidente
(3) Causado público* ** Pérdida directa de propiedad o propiedad de otras personas, asumen la responsabilidad total o mayor por el accidente y no pueden. para compensar una cantidad superior a 600.000 yuanes.
El artículo 5 "Muerte por fuga" se refiere a la situación en la que el autor se escapa para evadir la investigación judicial tras un accidente de tráfico, provocando la muerte de la víctima por falta de salvamento.
Después de un accidente de tráfico, si el responsable de la unidad, el propietario del vehículo de motor, el contratista o el pasajero instruyen al autor a escapar, provocando la muerte de la víctima al no poder obtener ayuda, se le imputará el delito de accidente de tránsito.
Artículo 6 Si el autor saca a la víctima del lugar del accidente y luego lo esconde o lo abandona para evadir la investigación judicial después de un accidente de tránsito, lo que resulta en que la víctima no pueda ser rescatada y muera. o estar gravemente discapacitado, será castigado de conformidad con el artículo 2 del Código Penal respectivamente. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 132 y el párrafo 2 del artículo 234, la persona será condenada y castigada por el delito de homicidio intencional o lesión intencional.
Artículo 7 Si un administrador de unidad, propietario de un vehículo de motor o contratista de vehículos de motor instiga u obliga a otros a conducir en violación de las normas y causa un accidente de tráfico grave, y se encuentra en cualquiera de las circunstancias especificadas en el artículo 2 de esta Interpretación, se considerará que ha causado un accidente de tránsito Condena y pena.
Artículo 8 Si se produce un accidente grave de tráfico en el ámbito de la gestión del tráfico público, se tramitará de conformidad con el artículo 133 de la Ley Penal y las disposiciones pertinentes de esta interpretación.
Si, fuera del ámbito de la ordenación del tráfico público, la conducción de un vehículo a motor o el uso de otros medios de transporte causen víctimas o pérdidas graves en el bien público o en el de otros, y constituya delito, será castigados de conformidad con el Código Penal, respectivamente, en los artículos 134, 135, 233, etc. se estipula la condena y el castigo.
Artículo 9 Los tribunales populares superiores de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central podrán, en función de las condiciones locales reales, determinar el monto de este impuesto dentro del rango de 300.000 a 600.000 yuanes. , o 600.000 yuanes a 1 millón de yuanes. La región aplicará la norma de monto inicial del artículo 2, párrafo 1, punto (3) y el artículo 4, punto (3) de esta Interpretación, y lo informará al Tribunal Popular Supremo para su registro. .
Caso Accidente de Tránsito de Hualianpei
Tribunal Popular Intermedio Segundo de Beijing
Sentencia Penal
(2006) Final del Tribunal Popular Intermedio Segundo No. 02132
La antigua fiscalía, Fiscalía Popular del Distrito Dongcheng de Beijing.
Apelante (acusado en el juicio original) Hua Lianpei, hombre, 47 años, nacido en Beijing el 5 de noviembre de 1959, nacionalidad Han, educación secundaria, desempleado, que vive en el número 5 de Denggongku Hutong, Distrito de Dongcheng, Beijing; fue puesto en libertad bajo fianza en espera de juicio el 1 de septiembre de 2005 bajo sospecha de haber cometido un accidente de tráfico.
El Tribunal Popular del Distrito Dongcheng de Beijing escuchó el caso en el que la Fiscalía Popular del Distrito Dongcheng de Beijing acusó a Hua Lianpei, el acusado en el juicio original, de cometer el delito de accidente de tráfico, y tomó una decisión el 19 de septiembre. 2006 (2006) Dongxing Dentro del plazo legal para la Sentencia Penal No. 125, el acusado en el juicio original, Hua Lianpei, se mostró insatisfecho y apeló. Este tribunal formó un panel colegiado de conformidad con la ley. Después de revisar los expedientes e interrogar al apelante Hua Lianpei, consideramos que los hechos de este caso eran claros y decidimos no celebrar un juicio. El juicio ya ha concluido.
La sentencia penal del Tribunal Popular del Distrito Dongcheng de Beijing determinó que: alrededor de las 16:00 horas del 11 de julio de 2005, el acusado Hua Lianpei llevó a la víctima Liang Junxing en bicicleta a la calle Dengshikou West, Dongcheng. Distrito, esta ciudad después de beber alcohol, los dos cayeron en la entrada oeste, lo que provocó que Liang Jun sufriera un traumatismo craneoencefálico, contusión y laceración del cerebro temporal y parietal izquierdo, hematoma epidural temporal y parietal derecho y fractura del hueso temporal derecho. Fracasó, murió el 27 de julio del mismo año. El Destacamento de Tráfico de Dongcheng de la Oficina de Gestión de Tráfico de Seguridad Pública de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing determinó que Hualianpei tiene la responsabilidad principal del accidente y Liang Jun tiene la responsabilidad secundaria. El 1 de septiembre de 2005, el acusado Hua Lianpei fue citado al caso por teléfono desde la sucursal de Dongcheng de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing.
La sentencia original encontró los hechos anteriores, que fueron confirmados por las siguientes pruebas:
1. El proceso de manejo del caso emitido por la sucursal de Dongcheng de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing, y el Destacamento de Tráfico de Dongcheng de la Oficina de Gestión de Tráfico de Seguridad Pública de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing. El formulario de registro del caso de accidente de tráfico y el aviso de transferencia del caso confirmaron que la familia de la víctima denunció el caso el 13 de julio de 2005. El 1 de septiembre de 2005, Hualianpei fue citado por la policía para atender el caso.
2. El testimonio del testigo Li Wensheng confirmó que alrededor de las 16:00 horas del 11 de julio de 2005, Li Wensheng estaba sentado en un banco del parque en el lado sur de la intersección de la calle Dengshikou West esperando a alguien cuando De repente escuchó algo a su izquierda. Hubo un fuerte ruido, y me di vuelta para ver una bicicleta volcada en el suelo, con un hombre y una mujer tirados al lado. Ningún otro vehículo pasaba en ese momento. Li se acercó para ayudar al hombre, pero no lo ayudó a levantarse. Alguien a su lado ayudó a la mujer a levantarse. Li marcó el 120. En ese momento pasó un coche de policía, la policía se bajó del coche y les preguntó cómo se cayeron. Los espectadores dijeron que el hombre se cayó mientras andaba en bicicleta después de beber demasiado. Más tarde una ambulancia se los llevó. A juzgar por la situación en el lugar, la bicicleta venía del este y giró hacia el sur cuando se rompió.
3 El testimonio del testigo Wu Bingbing confirmó que en 2005 alrededor de las 16:00 horas del 11 de julio. En enero de 2019, Wu Bingbing caminaba de este a oeste por el lado derecho de la calle Dengshikou West. Cuando se acercaba a la calle Beiheyan, de repente escuchó a una mujer gritando a la izquierda. Wu lo vio venir por detrás. arriba, con un hombre conduciéndola y una mujer sentada detrás. La bicicleta se balanceó, luego cayó hacia la derecha y cayó al suelo, haciendo un fuerte sonido al caer. Wu se acercó a la mujer y le preguntó si podía moverse. Ella no dijo nada en ese momento. Después de cinco o diez minutos, la mujer recuperó el conocimiento. Una anciana la ayudó a sentarse y otra persona llamó al 120. Al rato pasó un coche de policía y dos policías se bajaron del coche y les preguntaron cómo se habían caído. Dijeron que estaban borrachos. Más tarde llegó la ambulancia y todos subieron al hombre al auto, y la mujer también se subió al auto. En ese momento no circulaban vehículos por esta vía.
4. El testimonio del testigo Fan Haili confirmó que alrededor de las 11 en punto del 11 de julio de 2005, Hua Lianpei y Liang Jun fueron a cenar al Templo de Dios de la antigua ciudad de Shanghai y pidieron cinco o seis botellas. de cerveza Yanjing durante aproximadamente 14 horas. Los dos se fueron a las 30 p.m.
5. El testimonio del testigo Zheng Yi confirmó que a las 20:00 horas del 11 de julio de 2005, Zheng Yi fue a la sala de emergencias del Hospital Union para recoger dinero para trabajar como médico civil. En mi impresión, había una mujer acostada en la sala de emergencias y parecía haber un hombre a su lado.
El Dr. Qian dijo que ya había ordenado una tomografía computarizada para la paciente y que esperaría a que saliera la tomografía computarizada para ver los resultados. Después de que el Dr. Qian salió del trabajo, Zheng instó al hombre a llevar al paciente a una tomografía computarizada. Más tarde, Zheng fue a atender a otros pacientes de emergencia. Aproximadamente a las 23:00, Zheng vio la tomografía computarizada y descubrió que el paciente tenía una fractura de cráneo y un hematoma epidural. Inmediatamente notificó al neurocirujano para consulta y tratamiento. Antes de que salieran los resultados de la tomografía computarizada, Zheng Yi vio a la paciente acostada en la cama del hospital. No estaba claro si estaba en coma o borracha. No estaba claro qué estaba haciendo el hombre hasta que vio los resultados de la tomografía computarizada.
6. La descripción del trabajo emitida por Yang Yongtao de la Brigada Prejudicial de la Sección Dongcheng de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing dice: Según el Dr. Qian Weimin del Hospital Union, alrededor de las 17:00. El 11 de julio de 2005, la ambulancia 120 enviada. Dos pacientes, un hombre y una mujer, acudieron a urgencias. El paciente masculino informó que se cayó después de beber alcohol. La paciente femenina todavía podía sentarse en ese momento, pero su lenguaje para describir el incidente no era claro. Cuando el Dr. Qian examinó a la paciente, encontró un hematoma en la parte posterior de su cabeza. Como no podía descartar un sangrado dentro del cerebro, no podía hacer más juicios, por lo que ordenó una tomografía computarizada para la paciente y esperó. para que los resultados estén disponibles antes de un diagnóstico y tratamiento adicionales. Debido a que había muchos pacientes de emergencia en ese momento, el Dr. Qian examinó a otros pacientes después de completar el examen. No explicó la situación de la paciente al médico siguiente hasta las 20 en punto, cuando se entregó el turno. Durante su turno, el Dr. Qian instó varias veces al hombre que estaba con la paciente en cuanto a si la paciente siguió las instrucciones del médico para el examen, el médico no tenía derecho a interferir. El hombre no había estado alejado de la paciente durante un período prolongado de tiempo. La paciente había vomitado varias veces en la sala de emergencias. Se desconocía si fue causado por la bebida o por otras razones.
7. El certificado de evaluación científica y técnica de accidentes de tránsito, el certificado de evaluación técnica del vehículo, los registros de investigación in situ y el diagrama esquemático emitido por el Destacamento de Tráfico de Dongcheng de la Oficina de Gestión de Tráfico de Seguridad Pública de la La Oficina Municipal de Seguridad Pública de Beijing confirmó que la policía el 14 de julio de 2005. El sitio fue inspeccionado de 16:15 a 16:50. El sitio era una intersección con pavimento asfaltado. La carretera era plana y la visibilidad era buena. En el momento del accidente, la intersección entró en la sección cuesta abajo de la intersección de este a oeste, con una pendiente de 5 ° en 2005. La bicicleta de Hualianpei fue probada el 20 de julio. Los frenos delanteros y traseros de la bicicleta eran sensibles y efectivos. y la dirección fue efectiva. No se encontraron daños ni anomalías en otras partes.
8. El certificado de accidente de tráfico emitido por el Destacamento de Tráfico de Dongcheng de la Oficina de Gestión de Tráfico de Seguridad Pública de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing encontró que después de que Hua Lianpei y Liang Jun bebieran alcohol, Hua Lianpei se cayó mientras conducía un bicicleta llevando a Liang Jun. . Hualianpei es el principal responsable de este accidente y Liang Jun es el responsable menor de este accidente.
9. El certificado de evaluación de la autopsia y las fotografías emitidas por el Centro de Evaluación y Examen Forense de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing y el Certificado médico de defunción de residentes de Beijing y los registros médicos de diagnóstico emitidos por el Hospital Universitario de Medicina de la Unión de Beijing lo confirmaron. que las lesiones sufridas por la víctima Liang Jun fueron: Sufrió traumatismo craneoencefálico, contusión y laceración del cerebro temporal y parietal izquierdo, hematoma epidural temporal y parietal derecho y fractura del hueso temporal derecho. Murió el 27 de julio de 2005.
10. Los registros telefónicos y las impresiones de consultas de información demográfica confirmaron la identidad del acusado Hua Lianpei.
Sobre la base de los hechos y las pruebas anteriores, el Tribunal Popular del Distrito de Dongcheng, Beijing, sostuvo que el acusado Hua Lianpei violó las normas de gestión del tráfico, condujo un vehículo sin motor en estado de ebriedad y transportó a adultos, y provocó un tráfico accidente, que resulta en la muerte de una persona tiene consecuencias graves y tiene la responsabilidad principal del accidente. Su comportamiento pone en peligro la seguridad del público y ha constituido el delito de accidente de tránsito, y debe ser castigado según la ley. El acusado Hua Lianpei tomó la iniciativa de acudir al órgano de seguridad pública después de recibir una citación telefónica del órgano de seguridad pública y confesó sinceramente los principales hechos delictivos. Se le debe considerar que se ha entregado y se le puede imponer una pena más leve y una sentencia suspendida. conforme a la ley. El veredicto fue que el acusado Hua Lianpei era culpable de accidente de tráfico y fue condenado a un año de prisión con suspensión de la pena por un año.
El motivo de la apelación de Hualianpei es que Union Hospital retrasó el tratamiento y fue responsable de la muerte de Liang Jun, y su comportamiento no constituyó un delito.
Los hechos y pruebas encontrados en segunda instancia fueron los mismos que en primera instancia. Las pruebas enumeradas fueron contrainterrogadas por el tribunal de primera instancia, y fueron verificadas por este tribunal como verdaderas y válidas. confirmado.
Este tribunal considera que el apelante (acusado en el juicio original) Hua Lianpei violó las normas de gestión del tráfico, condujo un vehículo no motorizado en estado de ebriedad y transportaba a adultos, y provocó un accidente de tráfico, provocando graves consecuencias para el muerte de una persona, y es responsable de las consecuencias graves. La responsabilidad principal del accidente ha constituido delito de accidente de tránsito y será sancionado conforme a la ley. En vista de su entrega, se le podrá imponer una pena más leve y una pena suspendida de conformidad con la ley. En cuanto a los motivos de apelación planteados por Hua Lianpei, luego de la investigación, se encontró que los testimonios de múltiples testigos, los certificados de determinación de accidente de tránsito, las conclusiones de la tasación y otras pruebas documentales eran suficientes para confirmar los hechos criminales de Hua Lianpei, y él debería asumir la responsabilidad por el delito de accidente de tránsito según la ley Además, no hay pruebas en el caso que demuestren que Union Hospital retrasó el tratamiento, por lo que este tribunal no apoyará la apelación de Hualianpei.
La sentencia dictada por el tribunal original basada en los hechos del crimen del acusado Hua Lianpei, la naturaleza y circunstancias del crimen y el grado de daño a la sociedad, la condena y la aplicación de la ley fueron correctas, la sentencia fue apropiada y la los procedimientos judiciales eran legales y debían respetarse. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 189.1 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal de la República Popular China, el fallo es el siguiente:
Se desestima el recurso de apelación de Hualianpei y se confirma la sentencia original.