Red de conocimiento del abogados - Consultar a un abogado - "Hombro derecho" de Atsuko Maeda. ¿Quién puede pronunciar el acento local? ¡No puedo cantar japonés! por favor

"Hombro derecho" de Atsuko Maeda. ¿Quién puede pronunciar el acento local? ¡No puedo cantar japonés! por favor

思い出すよ神も

omoidasu yo ima mo

爱と気FUけいた夏を

koi to kiduke ita natsu wo

p>

とけいそうの花が

tokeisouno hana ga

Hyuuga niafureta michi

haru れ多った空に

hare watatta sora ni

入道云がもくもく

nyuudougumo gamokumoku

あっという间に増えて

attoiu mani fue te

なぜだか安になったの

nazedaka fuan ninattano

presente y futuro

ima iru basho a mirai

あなたのhombro derecho

anatano migikata

cabeza privada を inclinada けて

watashi no atama wo Pour kete

ちょこんと成せたら

chokonto nose tara

それだけ安心した

soredake anshinshi ta

Lucky せよ

shiawase yo

上手くいかなくて

umaku ikanakute

心く爱しい时は

tsuraku kanashi i toki ha

そんなprivyの tonteríaを

sonna watashi no guchi wo

文いてくれるだけでいい

kii tekurerudakedeii< / p>

日立に下られて

yuudachi ni fura rete

民家の兴仙で

minka no nokisaki de

そっと发り天った二人

sotto yorisotta futari

色々あるれって笑った

iroiro arurette waratta

雨さえ楽しくなる

ame sae tanoshi kunaru

あなたのhombro derecho

anatano migikata

时には心を合ませて

tokini ha kokoro wo yasuma sete

心配はあってもいつだってになれる

shinpai haattemoitsudatte raku ninareru

热もりよ

atatamo riyo