Red de conocimiento del abogados - Consultar a un abogado - Acuerdo Contrato General de Compraventa de Casa Rural

Acuerdo Contrato General de Compraventa de Casa Rural

5 Acuerdos Generales del Contrato de Compraventa de Casas Rurales

Las partes del contrato no se han puesto de acuerdo sobre los requisitos de calidad del objeto o el acuerdo no es claro, así que ya sabes cuál es el ¿Cómo se ve el contrato? Estoy aquí para compartir con vosotros algunos contratos y convenios comunes de compraventa de casas rurales, espero que sean de ayuda para todos.

Selección General del Contrato de Compraventa de Casa Rural Acuerdo 1

Parte A (vendedor):

Parte B (comprador):

Parte C (intermediario): Oficina de Servicios Inmobiliarios

1. La Parte A vende voluntariamente la casa ubicada en el distrito con un área de construcción de metros cuadrados a la Parte B.

2. El precio de transacción de la casa mencionada anteriormente acordado por la Parte A y la Parte B es RMB (mayúscula) __ yuanes, y la Parte B pagará a la Parte A en una suma global antes del __ mes __. 20__.

3. Ambas partes acuerdan que la Parte A entregará la casa antes mencionada a la Parte B el __mes__ de 20__.

4. La Parte A garantiza que los derechos de propiedad de las casas mencionadas anteriormente son claros. Si se produce alguna disputa sobre derechos de propiedad con la Parte A, la Parte A será responsable.

5. Los impuestos y tasas satisfechos por los trámites de transmisión de vivienda serán a cargo de la Parte A y la Parte B.

6. Después de que ambas partes sellen este acuerdo y lo revise la autoridad de transacciones inmobiliarias, los derechos de propiedad de las casas antes mencionadas pertenecen a la Parte B.

7. La Parte A y la Parte B acuerdan confiar a la Parte C la realización de este servicio de agencia.

8. Este acuerdo se realiza por triplicado, teniendo A, B y C cada uno una copia.

Parte A (firma): sello

Parte B (firma): sello

Parte C (firma): sello

20__ General Seleccionado Parte 2 del Contrato de Compraventa de Casa Rural el __mes__

Con base en los principios de voluntariedad y buena fe, la Parte A y la Parte B han llegado a través de una negociación amistosa al siguiente consenso: La Parte A promete y garantiza que: poseer el número de habitación ubicado en. Esta casa es desarrollada por. La propiedad de la Parte A del número de selección de casa mencionado anteriormente está completa y no hay defectos ni cargas de derechos como derechos de propiedad, derechos hipotecarios y derechos de arrendamiento. Cumplirá con sus obligaciones contractuales en virtud de este contrato de buena fe.

1. Las dos partes acordaron que el precio unitario por metro cuadrado del número de casa mencionado anteriormente es/metro cuadrado y el precio de venta es de 10.000 yuanes. El precio de este número de habitación es el precio neto de la Parte A y la Parte A no paga ninguna tarifa en la transacción.

2. Cuando se firme este contrato, la Parte A entregará a la Parte B el número de habitación para la selección de la casa, el comprobante de depósito para la compra de la casa y la factura que demuestra que la Parte A ha adelantado el pago anticipado de la casa en RMB. 10.000, y otros billetes pertinentes. La Parte B pagará a la Parte A la tarifa del número de habitación y el precio de compra de la casa que la Parte A ha adelantado, por un total de 10.000 RMB, por un total de 10.000 RMB. La Parte B tiene la propiedad y el derecho de utilizar el número de habitación mencionado anteriormente y la casa seleccionada por la Parte B a partir de entonces. A partir de entonces, todos los gastos incurridos durante la compra y venta de los bienes inmuebles antes mencionados correrán a cargo de la Parte B, y la Parte A no correrá con ningún gasto.

3. La Parte A es responsable de que la Parte B maneje el cambio de nombre y los procedimientos de transferencia de la casa al nombre de la Parte B, incluida la firma de documentos contractuales adicionales y la provisión de certificados de identidad de acuerdo con los requisitos del departamento de registro. La Parte A no exigirá a la Parte B que pague ninguna tarifa adicional a la Parte A.

Si el nombre de la casa no se puede cambiar y no es el deseo subjetivo de la Parte A (es decir, todos los que compraron la casa no pueden cambiar su nombre), después de que la Parte A obtenga el certificado de título de la casa, la casa se transferirá a la Parte nombre de B gratuitamente, y todos los gastos derivados de la transferencia serán a cargo de la Parte A y de la Parte B la mitad de los gastos cada una.

4. Si la Parte A no cumple con este contrato, la Parte A pagará a la Parte B el precio total de mercado de la casa y reembolsará la tarifa del número de casa pagada por la Parte B a la Parte A y todos los gastos incurridos por Parte B en la compra de la casa. Si la Parte B no cumple con este contrato, la Parte A no reembolsará la tarifa del número de casa a la Parte B.

1. Este contrato se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.

2. Este contrato entrará en vigor una vez firmado por todas las partes.

Parte A (sello oficial): Parte B (sello oficial):

Representante legal (firma): Representante legal (firma):

______año_ ___Mes ____ General Seleccionado Parte 3 del Contrato de Compraventa de Casa Rural

Vendedor: ________ (en adelante Parte A) DNI: ______

Comprador: ________( En adelante Parte B ) Número de identificación: ______

De conformidad con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular de China", la "Ley de Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular de China" y otras leyes y reglamentos pertinentes , El Partido A y el Partido B, sobre la base de igualdad, voluntariedad y consenso mediante consultas, han llegado al siguiente acuerdo con respecto a la compra de vivienda privada por parte del Partido B al Partido A:

Artículo 1. El número del certificado y su ubicación de la casa vendida por la Parte A, estructura, nivel, área, instalaciones auxiliares:

1. El número de certificado de propiedad de la casa vendida por la Parte A es

2. La casa vendida por la Parte A está ubicada en ______ Distrito______ Carretera (calle) No.______, es una estructura ______

3. El área de construcción de la casa vendida por la Parte A es de ______ metros cuadrados

4. La casa vendida por la Parte A Las instalaciones auxiliares son ______.

Artículo 2 Precio de la vivienda y otros gastos:

1. La Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo de que el monto total de la casa vendida por la Parte A es (RMB)___ uno cien___ millones ___Mil___ Cien yuanes (incluido el costo de las instalaciones auxiliares);

2. La Parte A y la Parte B llegan a un acuerdo de que los impuestos y tarifas de transacción de ambas partes correrán a cargo de la parte.

Método de pago del artículo 3:

La Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo de que el monto del pago inicial de la Parte B a la Parte A es (RMB)___cientos___diez mil___mil___ Cien yuanes. El monto restante (RMB)___cientos___diez mil___mil___cien yuanes será manejado por la Parte B como un préstamo del fondo de previsión para vivienda en el menor tiempo posible y remitido a la cuenta designada por la Parte A desde el centro de administración del fondo de previsión para vivienda.

Artículo 4 Entrega de la casa:

Después de que la Parte A y la Parte B completen los trámites de transferencia (pago de impuestos y tasas) en la Bolsa de Bienes Raíces y Tierras, la Parte A entregará la casa. a la Parte B. Debido a fuerza mayor, si la Parte A se retrasa en la entrega de la casa debido a otros factores, el tiempo de entrega de la casa puede extenderse según la situación real.

Artículo 5 Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato si no paga lo estipulado:

Si la Parte B no paga según el método de pago estipulado en este contrato, será Se considera que la Parte B no ha cumplido este contrato y la Parte A tiene derecho a rescindirlo. Según el contrato, la Parte B será responsable de todos los impuestos y tarifas de transacción de ambas partes en esta transacción y pagará a la Parte A el 10%. del precio de compra como indemnización por daños y perjuicios.

Artículo 6 Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato si la casa está vencida:

Si la Parte A no entrega la casa para su uso en el momento oportuno de conformidad con el Artículo 4 de este contrato, se considerará que la Parte A no ha cumplido este contrato. La Parte B tiene derecho a rescindir el contrato, y la Parte A correrá con todos los impuestos y tarifas de transacción para ambas partes en la transacción, y pagará a la Parte B una multa de 10. % del precio de la vivienda.

El artículo 7 Parte A garantiza que no habrá disputas de derechos de propiedad o disputas financieras en la casa en el momento de la entrega si alguna disputa de derechos de propiedad o disputas financieras que existían antes de la entrega de la casa ocurre después. tras la entrega, la Parte A asumirá toda la responsabilidad.

Artículo 8 Los asuntos no cubiertos en este contrato serán negociados por separado por la Parte A y la Parte B y se firmará un acuerdo complementario El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este contrato.

Artículo 9 Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, será resuelta por la Parte A y la Parte B mediante negociación. Si la negociación fracasa, la Parte A y la Parte B podrán presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde esté ubicada la casa de conformidad con la ley.

Artículo 10 El presente contrato surtirá efecto a partir de la fecha de la firma por la Parte A y la Parte B.

Artículo 11 Este contrato se redacta en cinco copias. La Parte A y la Parte B conservan una copia cada una, y las otras tres copias se entregarán a los departamentos correspondientes para su archivo.

Parte A (firma y sello): Parte B (firma y sello):

Dirección (unidad de trabajo): Dirección (unidad de trabajo): Número de contacto: Número de contacto:

_________año___ General Seleccionado Parte 4 del Contrato de Compraventa de Casa Rural el _Mes____

Vendedor (Parte A):

Número de DNI:

Destinatario de la Compra (Parte B):

Número de identificación:

La Parte A y la Parte B celebran este contrato bajo la premisa de igualdad, voluntariedad y consenso en la compra y venta de la casa. Los términos de este contrato son. de la siguiente manera con el propósito de** *Atenerse a las mismas.

1. La Parte A paga voluntariamente el precio de __ mil__ cien__ RMB por la casa (área de construcción __ metros cuadrados) ubicada en __ distrito__ de la ciudad vendida a la Parte B por un precio de Mil__ Cien__ Shi__ Yuan. (¥__Yuan).

2. La Parte B paga a la Parte A un depósito de garantía del contrato de 10.000 RMB. Si la Parte A incumple este contrato, se pagará una compensación doble; si la Parte B incumple este contrato, el depósito no será reembolsado. .

3. Cuando se firmó este contrato, ni la Parte A ni la Parte B tenían las condiciones para la transferencia. Cuando las condiciones de transferencia estén maduras, la Parte A debe ayudar a la Parte B a manejar los procedimientos de derechos de propiedad de la casa. Los impuestos de escrituración, tasas de transferencia de terreno, etc. incurridos en este contrato serán asumidos por la Parte B. Otros impuestos y tasas correrán a cargo de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes. La Parte B entregará el pago de la vivienda a la Parte A en una sola suma.

4. Después de la firma de este contrato, los derechos de la Parte A sobre el uso, renta, alquiler, garantía, hipoteca, venta y posesión de la casa se transferirán a la Parte B.

5. Después de firmar este contrato, la Parte A garantiza que la Parte B disfruta de los mismos derechos de vida que la Parte A, y la Parte B garantiza pagar todas las tarifas de propiedad a tiempo. Después de la firma de este contrato, la Parte A no celebrará un Contrato de Venta con otros para la casa

6. Responsabilidad por incumplimiento de contrato 1. La Parte A entregará la casa a la Parte B el __ mes; __, año __. Si la Parte B no entrega la casa en la fecha estipulada en el contrato, se pagará a la Parte B una indemnización calculada en una milésima parte del precio total de la casa por cada día de retraso. La Parte B tiene derecho a rescindir este contrato si su vencimiento supera los __ meses. Cuando se rescinda el contrato, la Parte A, además de devolver todos los precios de la vivienda recaudados a la Parte B, también compensará a la Parte B por pérdidas económicas de __ millones de yuanes RMB.

2. La Parte B incumple total o parcialmente la fecha y forma de pago estipuladas en este contrato. Por la parte vencida, la Parte B pagará una indemnización adicional calculada a razón de una milésima por día a la Parte A. Si la fecha de vencimiento excede los __ meses, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato. Cuando se rescinda el contrato, __ del precio de la vivienda pagado por la Parte B se considerará compensación por la pérdida de la Parte A.

3. Si hay problemas de calidad en la casa vendida por la Parte A que afecten el ejercicio del derecho a vivir de la Parte B, la Parte A asumirá todas las responsabilidades y compensará a la Parte B por sus pérdidas.

4. Después de la firma de este contrato, ninguna de las partes podrá modificar o rescindir el contrato sin autorización. Si este contrato se rescinde por razones objetivas importantes, la Parte A devolverá el precio de la casa a la Parte B de acuerdo con el precio de tasación de mercado y compensará a la Parte B por los costos de decoración de la casa.

5. Si la calidad y funcionalidad de la casa se ven comprometidas debido al departamento de planificación o al departamento de diseño, la Parte A notificará a la Parte B. Si se paga alguna compensación, la Parte A la reembolsará en su totalidad a la Parte B.

7. Cualquier disputa que surja durante la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las partes; si la negociación fracasa, la disputa se resolverá mediante el siguiente método __.

1. Presentarse al comité de arbitraje para su arbitraje.

2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular de Distrito de conformidad con la ley.

8. Otros Acuerdos 9. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma o sello por ambas partes. Para lo no previsto en este contrato, ambas partes podrán suscribir un acuerdo complementario, que tendrá los mismos efectos jurídicos que este contrato.

10. Este contrato se redacta en 5 copias, donde la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia y cada testigo tiene una copia.

Parte A:

Parte B:

Testigo:

__año__mes__día

__año__mes__día

__año__mes__día Selección General de Contrato de Compraventa de Casa Rural Acuerdo 5

Vendedor: _______________ (abreviatura Parte A)

DNI: ___________________

Comprador: _______________ (referido a como Parte B)

Número de identificación: ___________________

Según "De acuerdo con lo establecido en la Ley de Contratos Económicos de la República Popular China, la Ley de Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular China y otras leyes y regulaciones pertinentes, la Parte A y la Parte B, sobre la base de igualdad, voluntariedad y consenso mediante consultas, la Parte B compra bienes raíces de la Parte A y firma este contrato para cumplirlo e implementarlo. .

Artículo 1 La Parte B acuerda comprar los bienes raíces, el edificio residencial y el edificio propiedad de la Parte A ubicado en la Unidad No. El área es de _____ metros cuadrados. (Para obtener más detalles, consulte el Certificado de derechos sobre la tierra y la vivienda No. ________).

Artículo 2 El precio de transacción de los bienes inmuebles mencionados anteriormente es: precio unitario: RMB________ yuanes/metro cuadrado, precio total: RMB___________ yuanes (en mayúsculas: ____cientos____十____ Diez mil____mil____cientos____diez____yuanes). El día de la firma de este contrato, la Parte B pagará a la Parte A __________ yuanes RMB como depósito para la compra de la casa.

Artículo 3 Plazo y forma de pago:

La Parte A y la Parte B acuerdan pagar mediante hipoteca bancaria, y acuerdan pagar el anticipo el día en que se paguen los impuestos y tasas en el Centro de Comercio de Bienes Raíces de la ciudad de ____ (incluido el depósito) RMB ____ 100 ____ ____ mil ____ 100 ____ 10 ____ yuanes se entregarán a la Parte A, y el pago restante de la casa será RMB ____________ yuanes para solicitar una hipoteca bancaria (si el banco realmente lo aprueba Si el monto es menor que el monto de la solicitud antes mencionado, la Parte B pagará la diferencia a la Parte A el día del pago de impuestos y tasas) y la pagará a la Parte A el día de la liberación bancaria.

Artículo 4 Impuestos y Tasas

La Parte A y la Parte B respetarán las políticas y regulaciones nacionales en materia de bienes raíces y pagarán los impuestos y tasas requeridos para los procedimientos de transferencia de bienes raíces de acuerdo con las regulaciones. . Después de la negociación entre las dos partes, la Parte A correrá con los impuestos de transacción y las tarifas de transferencia de derechos de propiedad.

Artículo 5 Transferencia y mudanza de derechos de propiedad

1. La Parte A y la Parte B acudirán al departamento administrativo de vivienda donde se encuentra la casa para gestionar la propiedad de la casa dentro ____ días de la firma del presente contrato. Realizar los trámites de transferencia y pagar los impuestos correspondientes según lo acordado.

2. La Parte A deberá desalojar la casa dentro de los dos días siguientes a la fecha de finalización de la transferencia de propiedad de la casa, completar los procedimientos de transferencia, como el cambio de nombre de la propiedad, y liquidar todos los gastos relevantes para que la Parte B puede entrar. Si la Parte B necesita ayuda, la Parte B deberá ayudar.

Artículo 6 Obligaciones de la Parte A

1. La Parte A garantiza que no existen disputas de derechos de propiedad sobre la casa, la misma no ha sido hipotecada, alquilada, sellada o tiene otros defectos de derechos; El Partido A garantiza que tiene el derecho independiente de disponer de la casa y garantiza que la casa no será perseguida legalmente por otros.

2. La Parte A deberá explicar sinceramente a la Parte B los asuntos más importantes en el uso de la casa, proporcionar los procedimientos y contratos para la compra de la casa, la propiedad, los fondos públicos de reparación, etc. y liquidar los gastos correspondientes; antes de la transferencia de propiedad de la vivienda (incluidos, entre otros, gastos de administración de la propiedad, suministro de agua, electricidad, calefacción, gas, televisión por cable, Internet, teléfono, fondos públicos de mantenimiento, etc.), presentar los certificados de pago pertinentes.

3. La Parte A se encargará de los procedimientos de transferencia de la propiedad de la vivienda y los derechos de uso de la tierra junto con la Parte B, y proporcionará los documentos, la información y la conveniencia necesarios para la transferencia.

Artículo 7 Obligaciones de la Parte B

1. De conformidad con este contrato, la Parte B pagará el pago de la casa en el momento oportuno si el saldo no puede pagarse dentro del tiempo especificado. en el contrato, la Parte A tendrá derecho a rescindir el contrato y se perderá el depósito.

2. La Parte B se encargará de la transferencia de propiedad de la vivienda y los derechos de uso de la tierra y los procedimientos de transferencia de propiedad junto con la Parte A***.

Artículo 8 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Incumplimiento de contrato por parte A

(1) La Parte A no cumple con las obligaciones de la Parte A, causando que la Parte B Si la Parte B no puede obtener la propiedad de la casa o no puede usarla normalmente dentro de un mes, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato. La Parte A deberá devolver el precio pagado por la Parte B en su totalidad y pagar a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios. del __% del precio del contrato.

(2) Si la Parte A no informa verazmente a la Parte B de la situación relevante, o participa en un comportamiento fraudulento que hace que el propósito del contrato no pueda lograrse, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato. y exigir a la Parte A que devuelva el doble del precio del contrato pagado por la Parte B.

(3) Si la Parte A no paga los honorarios pertinentes según lo acordado, lo que afecta el uso normal de la casa por parte de la Parte B, la Parte A deberá liquidar los honorarios pertinentes de manera oportuna y pagar a la Parte B el __% de los honorarios pendientes por incumplimiento de contrato de oro. Si la Parte B ha pagado la tasa en su nombre, la Parte A la devolverá íntegramente.

2. Incumplimiento del contrato por parte de la Parte B

(1) Si la Parte B no paga el precio del contrato según lo acordado, el pago en mora será ____ 10.000 del monto impago a partir de el día después de la expiración del período de pago Si el pago está vencido por más de ____ días, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato.

(2) Si la Parte B no puede manejar la transferencia de la propiedad de la casa debido a razones de la Parte B, el período de desempeño de la Parte A se extenderá y la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del 3 % de el importe total del contrato.

Artículo 9 Si el presente contrato requiere escrituración, deberá serlo ante notario ____ de la notaría nacional.

Artículo 10 Este contrato se redacta en ____ copias. Una copia para el propietario de la Parte A, una copia para la Parte B y una copia para el Centro de Comercio de Bienes Raíces de la Ciudad de _________.

Artículo 11 Resolución de disputas derivadas del presente contrato: Las disputas que surjan durante la ejecución del contrato podrán ser resueltas por ambas partes mediante negociación o litigio.

Artículo 12 Para las materias no previstas en este contrato, la Parte A y la Parte B podrán estipular por separado, y las estipulaciones complementarias serán jurídicamente vinculantes como este contrato si las firman y sellan ambas partes.

Artículo 13 Otras materias pactadas por ambas partes:

Vendedor (Parte A): _______________

Comprador (Parte B): _______________

Número de DNI: ____________________

Número de DNI: ___________________

Dirección: ___________________

Dirección: _______________

Código postal: ___________________

Código postal: ____________________

Teléfono: ____________________

Teléfono: ____________________