Red de conocimiento del abogados - Consultar a un abogado - Una breve discusión sobre los contratos de servicios de mano de obra de jardinería

Una breve discusión sobre los contratos de servicios de mano de obra de jardinería

Cinco artículos del contrato de trabajo del jardín

Por supuesto, el contenido del contrato de trabajo debe ser negociado y determinado por ambas partes de acuerdo con los principios de legalidad, equidad, igualdad, voluntariedad, consenso mediante consulta y buena fe. Estoy aquí para compartir contigo algunos contratos de mano de obra de jardinería, espero que te sea de ayuda.

Acerca del artículo 1 del Contrato de Trabajo del Jardín: Parte A:

Parte B:

De acuerdo con la Ley del Trabajo y demás normas pertinentes, ambas partes actuarán sobre la base de igualdad y voluntariedad firman este contrato.

1. Contratar trabajadores temporales de temporada de acuerdo con las necesidades de producción del Partido A. Quienes cumplan con las condiciones de contratación del Partido B se inscribirán voluntariamente y quienes superen la evaluación serán contratados (período de prueba _ _ _ _ días).

2. Después del uso, durante el período de producción, los salarios se pagarán regularmente a destajo y no se disfrutarán otras tarifas.

Tres. Durante el período de producción, la Parte A proporciona a la Parte B los suministros de protección laboral necesarios para la producción (la ropa de trabajo se recogerá y guardará al final del año de empleo) y ya no disfrutará de beneficios de protección laboral distintos de los de producción.

Cuatro. La parte B debe cumplir con las siguientes reglas y regulaciones de fábrica.

1. Ir a trabajar según sea necesario y obedecer los arreglos laborales de la Parte A.

2 No se permite la enseñanza sustituta (aquellos que no puedan trabajar en circunstancias especiales deben solicitar la licencia con anticipación). ).

3. Cuide bien la propiedad de la empresa y conserve sus propias herramientas y suministros. Las pérdidas deberían ser compensadas.

4. Prestar atención al saneamiento ambiental y comer en el comedor de la empresa, no en el taller.

5. Con el permiso de la Parte A, no se le permite traer nada de la fábrica.

6. Haga un buen trabajo en estricta conformidad con las normas de gestión de la Parte A para garantizar la calidad del producto.

7. Los salarios sólo se pueden calcular después de más de 25 días. Los salarios se pagan en las fechas especificadas por la empresa y no en otros momentos.

5. Si la Parte A viola las reglas y regulaciones de la fábrica anteriores, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y despedirlo. La Parte B también tiene derecho a rescindir el contrato y abandonar la fábrica si la Parte B; No está satisfecho con la organización del trabajo, el salario y otras razones.

Verbo intransitivo Este contrato se firma cuando _ _ _ _ _ está empleado. Entrará en vigor después de ser firmado o sellado por ambas partes, y terminará al final del año laboral.

7. Preste atención a la producción segura. Si la Parte B viola los procedimientos operativos, la Parte B asumirá la responsabilidad principal debido a las lesiones laborales inevitables de la Parte B, la Parte A correrá con los gastos médicos y los salarios. durante el periodo de tratamiento médico..

Parte A:

Parte B:

Artículo 2 del "Contrato de Trabajo de Jardinería" Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _

La Parte A y la Parte B firman este contrato sobre la base de la legalidad, la equidad, la igualdad, la voluntariedad y el consenso. y buena fe de acuerdo con las leyes y regulaciones laborales nacionales;

I. Descripción general

De acuerdo con las necesidades laborales de la Parte A, la Parte B acepta trabajar como _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Durante el período del contrato, la Parte A tiene necesidades de producción. Cualquier ajuste al tipo de trabajo de la Parte B debe ser negociado por ambas partes.

Dos. Los términos de este contrato toman la siguiente forma ().

1. La duración de este contrato comienza a partir de _ _ _ _ meses (no se requiere período de prueba).

2. No hay un plazo fijo. La duración de este contrato incluye un período de prueba de _ _ _ _ _ _ meses (el período de prueba no es obligatorio). Este contrato termina en caso de terminación legal.

3. Si este contrato se firma antes del empleo, la relación laboral se establecerá a partir de la fecha del empleo.

En tercer lugar, jornada laboral, descanso y vacaciones

(1) El Partido A implementa el siguiente _ _ _ _ sistema de horas de trabajo para los puestos del Partido B.

1. Sistema de jornada laboral estándar;

2. Cálculo integral de la jornada laboral;

3.

(2) La parte B tiene derecho a licencia por matrimonio, licencia por maternidad, licencia por duelo, vacaciones anuales retribuidas, etc. Según las disposiciones legales, la Parte A organizará el descanso y las vacaciones de los trabajadores durante los días festivos y de descanso legales. Si realmente fuera necesario trabajar horas extraordinarias, se deberá pagar un salario por horas extraordinarias o se organizarán licencias compensatorias de conformidad con la ley.

(3) La Parte B disfrutará de tratamiento médico de conformidad con la ley si sufre un accidente de trabajo o padece una enfermedad, dolencia o lesión profesional.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Parte B (firma):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (Firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Acerca del artículo 3 del Contrato de Servicio de Trabajo de Jardinería Parte A ( unidad empleadora):

Parte B (trabajador real):

Para el orden de producción normal de nuestra fábrica, este contrato está especialmente formulado.

1. Cuando la Parte B ingresa a la fábrica, la Parte A deberá presentar los tipos de empleo y el entorno a la Parte B.

2. Cuando expire el contrato de la Parte B, el depósito se retendrá en el primer mes de vigencia del contrato. Si la Parte B no cumple con el depósito del contrato dentro de este período, automáticamente desistirá y el contrato podrá renovarse al vencimiento.

3. El salario del Partido B se basa en un sistema salarial mensual y los salarios a destajo se calculan en yuanes. En caso de problemas de calidad, todos reducirán el precio en promedio. Los salarios a destajo son RMB por pieza para campanas, soldadura de campanas de doble cara, campanas de sombrero de paja y cabezales de soldadura de campanas cuadradas, RMB por pieza. Si se trata de chatarra, se reducirá la cantidad media. Las tarifas por pieza se comprimen pieza por pieza. El partido A debe pagar un salario de 1 a 10 por mes.

4. Después de la expiración del contrato, si la Parte B se niega a trabajar, se presentará una solicitud por escrito a la Parte A con dos meses de antelación. Si no se indica con antelación, la Parte A tiene derecho a deducir el depósito.

5. Durante el período de producción de la fábrica, la Parte B deberá cumplir con las regulaciones de la fábrica. Aquellos que soliciten permiso si es necesario, no vengan a trabajar o se vayan temprano serán tratados de acuerdo con la fábrica. regulaciones.

6 La Parte A no es responsable de los accidentes de la Parte B fuera de los siguientes horarios de producción de la fábrica (el tiempo de no producción incluye vacaciones, salidas del trabajo sin autorización, salidas anticipadas, descansos en los desplazamientos y tiempo en carretera, Parte B y. personas ociosas en la sociedad) Se produce fricción, etc.).

7. Para comodidad de la Parte B, la Parte A proporcionará alojamiento en la fábrica.

8. La Parte B no traerá personal inactivo de otras personas a la fábrica durante el trabajo ni hará ruido con otras personas durante el trabajo. La Parte B no operará la máquina en violación de las regulaciones y será responsable de cualquier operación ilegal.

9. La Parte B firmará este contrato con la Parte A después de entenderlo en su totalidad. Este contrato se realizará por duplicado. Cualquier asunto pendiente se puede complementar después de la negociación y el acuerdo de ambas partes. Este contrato tiene el mismo efecto legal.

Parte A (empleador): Parte B (trabajador real):

Hora, mes, día

Artículo 4 Del Contrato de Trabajo de Jardín Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ Co., Ltd. (en adelante, Parte A)

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte B)

La Parte A y la Parte B en_ _ _ _ _ _ _Firmaron un contrato laboral de un año y ahora ambas partes acuerdan rescindir el contrato laboral. Después de la negociación, ambas partes acuerdan firmar un nuevo contrato laboral de la siguiente manera:

1 A partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _

2. asuntos en la Parte B Después del procedimiento de transferencia de trabajo, se pagará un total de yuanes RMB (capital) a la Parte B, que incluye, entre otros, compensación económica, compensación por terminación anticipada del contrato laboral y la bonificación de fin de año correspondiente, y RMB ( caso de capital) se deducirá del fondo de reserva que la Parte B debe a la Parte A. Después de que la Parte B complete todos los procedimientos de transferencia de trabajo, la Parte A realmente pagará a la Parte B RMB (en letras mayúsculas).

3. El Partido A paga cuatro fondos (incluido el seguro de pensión básico, el seguro médico básico, el seguro de desempleo y el fondo de previsión de vivienda) al Partido B hasta.

4. De acuerdo con las leyes y regulaciones laborales pertinentes, la Parte A deberá proporcionar a la Parte B prueba de la terminación del contrato laboral y manejar los procedimientos de despido pertinentes.

5. 3 días después de la firma de este acuerdo Realizar adecuadamente todos los trámites de entrega de obra y no hacer nada que dañe la reputación o los intereses de la empresa después de dejar la empresa, de lo contrario, asumirá la responsabilidad legal correspondiente y todas las pérdidas resultantes.

6. La Parte B renuncia voluntariamente a todos los demás requisitos.

La nueva rescisión de este contrato laboral entrará en vigor después de que ambas partes A y B lo firmen (sellan) y coloquen el sello especial del contrato laboral de la Parte A.

Parte A (sello)_ _ _ _ _ _ _ _Co., Ltd.

Parte B (firma o sello)_ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 5 del “Contrato de Servicios de Mano de Obra de Jardinería” (en adelante denominada Parte A)

(en adelante, Parte B)

De conformidad con la "Ley Laboral" y las leyes y reglamentos pertinentes, el empleador y el empleado firman este contrato sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y el consenso mediante la consulta. Aclarar la relación laboral, aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes y respetarlos conjuntamente.

Artículo 1 Duración del Contrato de Trabajo

La duración del presente contrato es de año (mes), desde año mes día hasta año mes día.

Artículo 2 Contenido del Trabajo

1. El empleado acepta el horario de trabajo del empleador.

2. Los requisitos básicos para los trabajadores en este puesto son:

Artículo 3 Horario de Trabajo

El horario de trabajo de los empleados de esta unidad es:

Artículo 4 Remuneración Laboral

1. El salario de los empleados en este puesto es (hora, día, semana, mes) y cada (hora, día, semana, mes) yuanes.

En segundo lugar, los salarios de los trabajadores se pagan diaria, semanal y mensualmente.

3. Los salarios de los empleados incluyen las primas de seguro social pagadas por los individuos.

Artículo 5 Seguro Social

Ambas partes acuerdan que los trabajadores deben elegir uno de los siguientes métodos para participar en el seguro social:

1. otras pólizas Los empleados deben participar en el seguro social.

2. Los empleados participan en el seguro social como hogares industriales y comerciales individuales. Los métodos de pago específicos y las proporciones del seguro social se implementarán de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales.

Artículo 6 Condiciones de Trabajo

El empleador deberá proporcionar las condiciones necesarias para los trabajadores en este puesto de acuerdo con los reglamentos, normas, seguridad de producción, protección laboral y otras disposiciones nacionales de seguridad y salud en el trabajo. Para los accidentes laborales de personas con empleo flexible, se aplicarán las normas nacionales sobre accidentes laborales.

Artículo 7 Tramitación de Conflictos Laborales

Los conflictos laborales durante el proceso de empleo flexible se aplicarán al “Reglamento para el Tratamiento de Conflictos Laborales”. Las partes podrán solicitar a las direcciones administrativas de trabajo y seguridad social, Instituciones y tribunales de arbitraje de conflictos laborales Proteger sus derechos e intereses legítimos de conformidad con la ley.

Artículo 8 Otros contenidos que acuerden ambas partes.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _