Red de conocimiento del abogados - Consultar a un abogado - Servicio de cinco estrellas de abogados penalistas del distrito de Wujiang

Servicio de cinco estrellas de abogados penalistas del distrito de Wujiang

Hola,

En tu caso, para el monto específico de compensación, debes pedirle a un abogado que te lo explique detalladamente con tu historial médico y luego dejar que el abogado emita un juicio.

Creo que al menos deberías reclamar los gastos médicos, los salarios, los gastos de nutrición durante el período de la lesión y las secuelas que resulten de no poder trabajar durante un determinado período de tiempo en el futuro.

Capítulo 3 Determinación de los Accidentes de Trabajo

Artículo 14 Se considerará que un trabajador presenta alguna de las siguientes circunstancias como accidente de trabajo:

(1) Durante las horas de trabajo y Lesionado por un accidente en el lugar de trabajo;

(2) Lesionado por un accidente mientras realizaba trabajos preparatorios o finales relacionados con el trabajo en el lugar de trabajo antes y después de las horas de trabajo. ;

(3) Sufrir violencia u otras lesiones accidentales mientras realiza tareas laborales durante las horas de trabajo y los lugares de trabajo;

(4) Sufrir enfermedades profesionales;

(5) Viajando por trabajo Durante este período, resultó herido o se desconoce su paradero por motivos laborales;

(6) Fue herido en un accidente automovilístico camino al trabajo;

(7) La persona que debe ser reconocida como tal según las leyes y normas administrativas. Otras situaciones de accidentes de trabajo.

Artículo 15: Se considerará lesión de trabajo el empleado que padezca alguna de las siguientes circunstancias:

(1) Muerte por enfermedad súbita durante el horario de trabajo y en el lugar de trabajo o dentro de los 48 días posteriores al fracaso del rescate.

(2) Proteger los intereses nacionales y los intereses públicos en actividades de rescate y socorro en casos de desastre.

(3) Anteriormente sirvió; en el ejército, quedando discapacitado debido a la guerra o al deber. Un empleado que ha obtenido un Certificado de Soldado Revolucionario Discapacitado y cuya antigua lesión recae después de llegar al empleador.

Si los empleados se encuentran en las circunstancias de los puntos (1) y (2) del párrafo anterior, disfrutarán de los beneficios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo de conformidad con las disposiciones pertinentes de este Reglamento si se encuentran en las circunstancias; En las circunstancias del punto (3) del párrafo anterior, los trabajadores no podrán disfrutar de un subsidio único por invalidez. De acuerdo con las disposiciones pertinentes de este Reglamento, además de disfrutar de un subsidio único por discapacidad, los trabajadores también disfrutarán de los beneficios del seguro de accidentes laborales.

Artículo 16 Si un empleado tiene alguna de las siguientes circunstancias, no será reconocido como accidente de trabajo ni considerado como accidente de trabajo:

(1) Siniestro o lesiones causadas por delito o violación de la gestión de la seguridad pública

p>

(2) Embriaguez que cause víctimas;

(3) Autolesiones o suicidio;

Artículo 17 Si un empleado resulta lesionado por accidente o es diagnosticado o identificado como enfermedad profesional de conformidad con lo dispuesto en la Ley para la Prevención y Control de Enfermedades Profesionales, su unidad comenzará desde la fecha de la lesión por accidente o la fecha del diagnóstico o identificación de una enfermedad profesional, dentro de los 30 días, solicitar el reconocimiento de la lesión relacionada con el trabajo ante el departamento administrativo regional coordinador del trabajo y la seguridad social. En circunstancias especiales, con el consentimiento de la dirección administrativa del trabajo y de la seguridad social, el plazo de solicitud podrá ampliarse adecuadamente.

Si el empleador no solicita el reconocimiento de lesiones relacionadas con el trabajo de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior, el trabajador lesionado o sus familiares directos o el sindicato podrán presentar directamente una queja ante el empleador dentro del plazo de 1 año a partir de la fecha de la lesión por accidente o de la fecha del diagnóstico y valoración de la enfermedad profesional Coordinar con la dirección administrativa regional de trabajo y seguridad social para solicitar el reconocimiento de lesiones relacionadas con el trabajo.

De acuerdo con el primer párrafo de este artículo, los asuntos que deban ser determinados por la administración provincial del trabajo y seguridad social, serán atendidos por la administración municipal del trabajo y seguridad social con los distritos donde esté ubicado el empleador. conforme al principio territorial.

Si el empleador no presenta una solicitud de identificación de lesiones relacionadas con el trabajo dentro del plazo especificado en el párrafo 1 de este artículo, las prestaciones por lesiones relacionadas con el trabajo y otros gastos relacionados que cumplan con las disposiciones de estos reglamentarias durante este período correrán a cargo del empleador.

Artículo 18 Para solicitar la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo, se deben presentar los siguientes materiales:

(1) Formulario de solicitud para la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo;

>(2) Relación laboral existente con el empleador (Incluyendo relaciones laborales de hecho);

(3) Certificado de diagnóstico médico o certificado de diagnóstico de enfermedades profesionales (o certificado de diagnóstico de enfermedades profesionales).

El formulario de solicitud de identificación de lesiones relacionadas con el trabajo debe incluir información básica como la hora, lugar y causa del accidente, así como el grado de lesión del empleado.

Si los materiales proporcionados por el solicitante para la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo están incompletos, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social notificará al solicitante por escrito de una sola vez todos los materiales que necesitan ser complementados y corregidos. . Luego de que el solicitante complemente y corrija los materiales según lo requerido en la notificación escrita, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social aceptará la solicitud.

Artículo 19 Después de aceptar la solicitud de identificación de lesiones relacionadas con el trabajo, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social podrá investigar y verificar las lesiones del accidente con base en las necesidades de revisión, y el empleador, los empleados, los sindicatos, los médicos Las instituciones y los departamentos pertinentes prestarán asistencia. El diagnóstico de enfermedades profesionales y la identificación de controversias diagnósticas se realizarán de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Prevención y Control de Enfermedades Profesionales. La Dirección de Trabajo y Seguridad Social ya no investigará ni verificará a las personas que hayan obtenido certificados de diagnóstico de enfermedades profesionales o certificados de diagnóstico y tasación de enfermedades profesionales de conformidad con la ley.

Si el empleado o sus familiares inmediatos creen que la lesión es una lesión relacionada con el trabajo, pero el empleador no cree que sea una lesión relacionada con el trabajo, el empleador deberá soportar la carga de la prueba.

Artículo 20 El departamento administrativo de trabajo y seguridad social tomará una decisión sobre la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo dentro de los 60 días siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud de identificación de lesiones relacionadas con el trabajo y notificará al empleado que solicitó identificación de lesiones relacionadas con el trabajo o de sus familiares inmediatos y de la unidad del empleado.

El personal de la administración del trabajo y seguridad social que tenga interés en el solicitante de determinación de accidente de trabajo deberá inhibirse.

Capítulo 4 Evaluación de la capacidad laboral

Artículo 21 Si un empleado lesionado en el trabajo queda discapacitado debido al trabajo y su capacidad para trabajar es relativamente estable después del tratamiento, deberá someterse a una evaluación de la capacidad laboral. .

Artículo 22 La evaluación de la capacidad laboral se refiere a la evaluación gradual del grado de disfunción laboral y deterioro del autocuidado.

La disfunción laboral se divide en diez niveles de discapacidad, siendo el nivel 1 el más grave y el nivel 10 el más leve.

Existen tres niveles de trastornos del autocuidado: incapacidad para cuidarse a sí mismo en absoluto, incapacidad para cuidarse a sí mismo durante la mayor parte de la vida e incapacidad para cuidarse a sí mismo en una parte de la vida.

Los estándares de evaluación de la capacidad laboral son formulados por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado en conjunto con el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado.

Artículo 23: El empleador, el empleado lesionado o su familiar inmediato solicitarán al Comité Municipal de Evaluación de Capacidad Laboral la evaluación de capacidad laboral, y proporcionarán a los empleados información relevante sobre la decisión de evaluación de lesiones relacionadas con el trabajo y tratamiento médico.

Artículo 24 Los comités de evaluación de la capacidad laboral de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central y los comités de evaluación de la capacidad laboral de las ciudades distritales son organizados y manejados por los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social, personal departamentos administrativos, departamentos administrativos de salud y sindicatos, respectivamente. Integrados por representantes de instituciones y empleadores.

El Comité de Evaluación de Capacidad Laboral establece una base de datos de expertos médicos y de salud. El personal profesional y técnico médico y sanitario incluido en la base de datos de expertos deberá cumplir las siguientes condiciones:

(1) Tener puestos profesionales y técnicos médicos y sanitarios de alto nivel;

(2) Dominar el conocimientos relevantes en evaluación de capacidades laborales

(3) Tener buena ética profesional.

Artículo 25: Después de recibir la solicitud de evaluación de la capacidad laboral, el comité de evaluación de la capacidad laboral de la ciudad distrital seleccionará al azar 3 o 5 expertos relevantes de la base de datos de expertos médicos y de salud establecida por él para formar un experto. grupo, el grupo de expertos proporcionará opiniones de evaluación. El comité de evaluación de la capacidad laboral de la ciudad distrital elaborará una conclusión sobre la evaluación de la capacidad laboral de los trabajadores lesionados en el trabajo basándose en las opiniones de evaluación del grupo de expertos; cuando sea necesario, se podrá confiar a instituciones médicas calificadas para que ayuden en el diagnóstico pertinente.

El comité de evaluación de capacidad laboral de la ciudad distrital deberá llegar a una conclusión de evaluación de capacidad laboral dentro de los 60 días a partir de la fecha de recepción de la solicitud de evaluación de capacidad laboral. Si fuera necesario, el plazo para concluir la evaluación de la capacidad laboral podrá ampliarse en 30 días. La conclusión de la evaluación de capacidad laboral se entregará oportunamente a la unidad y al individuo que solicita la evaluación.

Artículo 26 Si la unidad o individuo que solicita la evaluación no está satisfecho con la conclusión de la evaluación realizada por el comité de evaluación de la capacidad laboral municipal a nivel de distrito, podrá presentar una queja ante el gobierno provincial o municipal dentro de los 5 días siguientes a la fecha de recepción de la conclusión de la tasación el comité de tasación de capacidad laboral de la región autónoma o municipio solicita una nueva tasación. La conclusión de la evaluación de la capacidad laboral hecha por el comité de evaluación de la capacidad laboral de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central será la conclusión final.

Artículo 27 El trabajo de evaluación de la capacidad laboral deberá ser objetivo y justo. Se incusarán los miembros del Comité de Evaluación de Capacidad Laboral o los peritos que participen en la evaluación y que tengan interés en las partes.

Artículo 28: Un año después de realizada la evaluación de capacidad laboral, si un empleado lesionado en el trabajo o su familiar directo, empleador o agencia cree que su situación de incapacidad ha cambiado, podrá Solicitar capacidad laboral. Revisar identificación.

Capítulo 5 Beneficios del Seguro de Accidentes de Trabajo

Artículo 29 Los empleados que resulten lesionados por accidentes o padezcan enfermedades profesionales en el trabajo gozarán de tratamiento médico por accidentes de trabajo.

Las lesiones relacionadas con el trabajo deben tratarse en una institución médica que haya firmado un contrato de servicio. En caso de emergencia, pueden acudir al centro médico más cercano para recibir primeros auxilios.

Si el costo del tratamiento de lesiones relacionadas con el trabajo cumple con el catálogo de elementos de diagnóstico y tratamiento del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, la lista de medicamentos del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo y los estándares del servicio de hospitalización del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, ser pagado con cargo al fondo del seguro de accidentes de trabajo. El catálogo de elementos de diagnóstico y tratamiento del seguro de accidentes de trabajo, el catálogo de medicamentos del seguro de accidentes de trabajo y las normas para los servicios de hospitalización bajo el seguro de accidentes de trabajo serán estipulados por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Estado. Consejo en conjunto con el departamento administrativo de salud y el departamento de regulación de medicamentos del Consejo de Estado.

Si un empleado lesionado en el trabajo es hospitalizado, la unidad donde trabaja emitirá un subsidio de alimentación por hospitalización basado en el 70% del estándar de subsidio de alimentación de la unidad para viajes de negocios; la institución médica deberá emitir un certificado; y presentarlo a la agencia de manejo para su aprobación, y el empleado lesionado en el trabajo acudirá al coordinador general. Para tratamiento médico fuera de la región, la unidad reembolsará el transporte, alojamiento y gastos requeridos de acuerdo con el estándar para empleados que viajan por negocio.

Los empleados lesionados en el trabajo que reciben tratamiento por enfermedades no causadas por lesiones relacionadas con el trabajo no disfrutan de tratamiento médico por lesiones relacionadas con el trabajo y son tratados de acuerdo con los métodos básicos de seguro médico.

El costo del tratamiento de rehabilitación de los trabajadores lesionados en el trabajo en una institución médica que haya firmado un contrato de servicios será pagado por la caja del seguro de accidentes de trabajo si cumple con lo dispuesto en el párrafo 3 de este artículo.

Artículo 30 Los trabajadores lesionados en el trabajo podrán recibir prótesis, aparatos ortopédicos, prótesis oculares, dentaduras postizas, sillas de ruedas y otros dispositivos de asistencia debido a necesidades de la vida diaria o del empleo. Los gastos necesarios se cubrirán con cargo a las actividades laborales. Fondo de seguro de lesiones de acuerdo con las normas prescritas por el Estado.

Artículo 31 Si un empleado sufre una lesión por accidente o padece una enfermedad profesional en el trabajo y necesita suspender el trabajo para recibir tratamiento médico por lesiones relacionadas con el trabajo, durante el período de suspensión remunerada, el salario original y los beneficios sociales. permanecerá invariable y será pagado mensualmente por la unidad donde labore.

El período de suspensión remunerada generalmente no supera los 12 meses. Si la lesión es grave o la situación es especial, podrá prorrogarse adecuadamente previa confirmación del comité de evaluación de la capacidad laboral de la ciudad distrital, pero el tiempo de prórroga no excederá los 12 meses. Después de que se evalúe que un empleado lesionado en el trabajo tiene un nivel de discapacidad, sus beneficios originales serán suspendidos y disfrutará de beneficios por discapacidad de acuerdo con las disposiciones pertinentes de este capítulo. Si un empleado lesionado en el trabajo todavía necesita tratamiento después de que expire el período de suspensión remunerada, seguirá disfrutando de tratamiento médico por lesiones relacionadas con el trabajo.

Para los empleados lesionados en el trabajo que no pueden cuidar de sí mismos y requieren atención durante la suspensión remunerada, su empleador será responsable.

Artículo 32 Si se considera que un empleado lesionado en el trabajo tiene un nivel de discapacidad y el Comité de Evaluación de la Capacidad Laboral confirma que necesita cuidados diarios, el fondo del seguro de accidentes laborales pagará los honorarios diarios de enfermería en un mensualmente.

Las tarifas de cuidados se pagan según tres niveles diferentes: incapaces de cuidar de sí mismos en absoluto, incapaces de cuidar de sí mismos durante la mayor parte de su vida o incapaces de cuidar parte de su vida. Los estándares son, respectivamente, el 50%, el 40% o el 30% del salario medio mensual de los empleados del área de coordinación.

Artículo 33 Si a un empleado que queda incapacitado por razón del trabajo se le identifica con discapacidad de primer a cuarto grado, mantendrá la relación laboral, renunciará a su empleo y disfrutará de los siguientes beneficios: beneficios:

( 1) El fondo del seguro de accidentes laborales paga un subsidio único por discapacidad basado en el nivel de discapacidad. Los estándares son: 24 meses de salario por incapacidad de primer nivel, 22 meses de salario por incapacidad de segundo nivel, 20 meses de salario por incapacidad de tercer nivel y 18 meses de salario por incapacidad de cuarto nivel;

(2) Prensa Las prestaciones por invalidez se pagan mensualmente con cargo al fondo del seguro de accidentes laborales. Los estándares son: la discapacidad de primer nivel es el 90% del salario, la discapacidad de segundo nivel es el 85%, la discapacidad de tercer nivel es el 80% y la discapacidad de cuarto nivel es el 75%. Si el monto real del subsidio por discapacidad es inferior al salario mínimo estándar local, la diferencia será compensada por el fondo del seguro de accidentes laborales;

(3) Empleados que hayan alcanzado la edad de jubilación y hayan a través de procedimientos de jubilación dejarán de recibir subsidios de invalidez y disfrutarán del tratamiento básico del seguro de pensión. Si la prestación del seguro de pensión básico es inferior al subsidio de invalidez, el fondo del seguro de accidentes laborales cubrirá la diferencia.

Si un empleado queda discapacitado debido al trabajo y se le identifica con una discapacidad de nivel uno a cuatro, las primas del seguro médico básico serán pagadas por el empleador y el empleado individual en función del subsidio por discapacidad.

Artículo 34 Si a un empleado que queda incapacitado por razón del trabajo se le identifica una discapacidad de quinto o sexto nivel, gozará de los siguientes beneficios:

(1) El fondo de seguro contra accidentes laborales proporcionará una compensación basada en la lesión. Se paga una prestación única por discapacidad según el nivel de discapacidad. Los estándares son: mi salario es de 16 meses por discapacidad de Nivel 5 y de 14 meses por discapacidad de Nivel 6;

(2) Mantener la relación laboral con el empleador, y el empleador organizará el trabajo adecuado. Si resulta difícil encontrar trabajo, el empleador pagará prestaciones mensuales por incapacidad. Los estándares son: el nivel 5 de discapacidad es el 70% del salario del empleado, el nivel 6 de discapacidad es el 60% del salario del empleado y el empleador deberá pagar las primas de seguro social requeridas por las regulaciones. Si el monto real del subsidio por discapacidad es inferior al estándar de salario mínimo local, el empleador deberá compensar la diferencia.

A propuesta del empleado, el empleado puede rescindir o rescindir la relación laboral con el empleador, y el empleador deberá pagar un subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo y un subsidio de empleo por discapacidad. Las normas específicas son formuladas por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.

Artículo 35 Los empleados que queden incapacitados debido al trabajo y sean identificados con discapacidades de grados siete a diez disfrutarán de los siguientes beneficios:

(1) El fondo de seguro de accidentes de trabajo proporcionará una compensación basada en la discapacidad. El nivel paga una suma global de beneficios por discapacidad.

Los estándares son: 12 meses para incapacidad de grado 7, 10 meses para incapacidad de grado 8, 8 meses para incapacidad de grado 9 y 6 meses para incapacidad de grado 10.

(2) Cuando expire el contrato de trabajo, O; si el propio empleado propone rescindir el contrato de trabajo, el empleador deberá pagar un subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo y un subsidio de empleo por discapacidad. Las normas específicas son formuladas por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.

Artículo 36 El trabajador que sufra un accidente de trabajo y necesite tratamiento por la reaparición de su accidente de trabajo gozará de los beneficios por accidentes de trabajo previstos en los artículos 29, 30 y 31 de este Reglamento. .

Artículo 37 Si un empleado fallece en el trabajo, sus familiares directos recibirán subsidios para funerales, pensiones para familiares dependientes y prestaciones únicas por muerte relacionada con el trabajo del fondo del seguro de accidentes laborales de conformidad con las siguientes disposiciones:

(1) El subsidio de funeral es el salario mensual promedio de los empleados en el área coordinada durante 6 meses.

(2) La pensión a familiares dependientes se paga de acuerdo con un determinado; proporción del salario del empleado con respecto al empleado que proporcionaba la principal fuente de sustento antes de su muerte. Familiares que no pueden trabajar debido al trabajo. La norma es: 40% para el cónyuge, 30% para otros familiares y 10% para ancianos viudos o huérfanos. El monto total de la pensión calculada para familiares dependientes no podrá ser mayor que el salario del empleado que falleció en el trabajo. El alcance específico del apoyo a los familiares será estipulado por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado;

(3) El estándar para el beneficio único por muerte relacionada con el trabajo será el salario mensual promedio de empleados en el área coordinada por 48 a 60 meses. El gobierno popular de la región coordinadora formulará normas específicas basadas en las condiciones de desarrollo económico y social local y las informará al gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del gobierno central para su registro.

Si un empleado incapacitado fallece en el trabajo durante el período de suspensión remunerada, sus familiares directos disfrutarán de los beneficios previstos en el apartado 1 de este artículo.

Si un empleado con discapacidad de nivel uno a cuatro fallece después del período de suspensión de trabajo y retención de salario, sus familiares directos podrán disfrutar de los beneficios estipulados en los incisos (1) y (2) del párrafo 1 del Este artículo.

Artículo 38 Los subsidios por discapacidad, las pensiones de familiares dependientes y los gastos de manutención serán ajustados de manera oportuna por el departamento administrativo regional coordinador de trabajo y seguridad social en función de los cambios en los salarios promedio y los gastos de manutención de los empleados. . Las medidas de ajuste serán formuladas por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.

Artículo 39 Si un empleado está ausente por trabajo o se desconoce su paradero durante el rescate y socorro en caso de desastre, el salario se pagará dentro de los 3 meses siguientes al mes del accidente y se suspenderá el salario a partir del cuarto mes. . La caja del seguro de accidentes de trabajo pagará mensualmente las pensiones a los familiares dependientes. Si tiene dificultades para vivir, puede adelantar el 50% del beneficio único por muerte relacionada con el trabajo. Si un empleado es declarado muerto por el tribunal popular, el asunto se tramitará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 37 de este Reglamento sobre fallecimiento de un empleado por causa del trabajo.

Artículo 40 Si un trabajador lesionado en el trabajo incurre en cualquiera de las siguientes circunstancias, dejará de gozar de los beneficios del seguro de accidentes de trabajo:

(1) Pérdida de condiciones para disfrutar de beneficios;

( 2) Quienes se niegan a aceptar la evaluación de la capacidad laboral

(3) Quienes rechazan el tratamiento

(4) Quienes; son condenados a penas de prisión de duración determinada.

Artículo 41 Si un empleador se divide, fusiona o transfiere, la unidad sucesora asumirá la responsabilidad del seguro de accidentes laborales del empleador original si el empleador original ha participado en el seguro de accidentes laborales; la unidad sucesora deberá acudir a la agencia de manipulación local que se encargará del registro de cambios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo.

Si el empleador ejecuta el contrato de operación, la responsabilidad del seguro de accidentes de trabajo será asumida por la unidad donde se establezcan las relaciones laborales del trabajador.

Si un empleado resulta lesionado por un accidente laboral durante el período de comisión de servicio, el empleador original asumirá la responsabilidad del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, pero el empleador original y la unidad adscripta pueden acordar medidas de compensación. .

Si una empresa quiebra, durante el período de liquidación concursal, tendrán prioridad las prestaciones del seguro de accidentes de trabajo que la unidad esté legalmente obligada a pagar.

Artículo 42 Si un empleado es enviado a trabajar al extranjero y debe participar en un seguro local de accidentes de trabajo de acuerdo con las leyes del país o región a donde se dirige, debe participar en el seguro laboral local. seguro contra lesiones relacionadas con el trabajo y su relación de seguro contra lesiones relacionadas con el trabajo doméstico se terminará; no puede participar en el seguro contra lesiones relacionadas con el trabajo local. Si tiene un seguro contra lesiones relacionadas con el trabajo, su relación de seguro contra lesiones relacionadas con el trabajo doméstico no se suspenderá.

Artículo 43 Los empleados que sufran otro accidente de trabajo disfrutarán del subsidio de invalidez de acuerdo con la reglamentación y disfrutarán del subsidio de invalidez de acuerdo con el nuevo nivel de invalidez reconocido.

Capítulo 6 Supervisión y Gestión

Artículo 44 La agencia atenderá específicamente los asuntos de seguros de accidentes de trabajo y desempeñará las siguientes funciones:

(1) De acuerdo con la provincia, Cobrar las primas del seguro de accidentes laborales de acuerdo con las regulaciones de los gobiernos populares de las regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central;

(2) Verificar el salario total del empleador y el número de empleados, manejar el registro del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo y ser responsable de mantener registros del pago del empleador y del disfrute de los empleados de los beneficios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo;

(3) Realizar encuestas y estadísticas sobre seguros de lesiones relacionadas con el trabajo;

(4) Administrar los gastos del fondo de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo de acuerdo con las regulaciones;

(5) Examinar y aprobar las lesiones relacionadas con el trabajo de acuerdo con las regulaciones Beneficios del seguro;

(6) Proporcionar servicios de consulta gratuitos a los empleados o sus familiares directos.

Artículo 45: La agencia de manejo firmará un acuerdo de servicio con las instituciones médicas y las agencias dispensadoras de dispositivos de asistencia sobre la base de consultas equitativas, y publicará la lista de instituciones médicas y agencias dispensadoras de dispositivos de asistencia que hayan firmado acuerdos de servicio. . Las medidas específicas serán formuladas por separado por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado junto con el departamento administrativo de salud y el departamento de asuntos civiles del Consejo de Estado.

Artículo 46 La agencia de manipulación deberá, de conformidad con el convenio y los catálogos y normas nacionales pertinentes, verificar los gastos médicos, de rehabilitación y de uso de dispositivos de asistencia de los trabajadores lesionados en el trabajo, y liquidar los gastos en completo y a tiempo.

Artículo 47 La agencia de manipulación publicará periódicamente los ingresos y gastos del fondo de seguro de accidentes laborales y hará sugerencias oportunas para ajustar las tarifas de las primas al departamento administrativo de trabajo y seguridad social.

Artículo 48 Los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social y las agencias de manipulación escucharán periódicamente las opiniones de los trabajadores lesionados, las instituciones médicas, las agencias de distribución de dispositivos de asistencia y todos los sectores de la sociedad sobre la mejora del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo.

Artículo 49 La dirección administrativa del trabajo y seguridad social supervisará e inspeccionará el cobro de las primas del seguro de accidentes de trabajo y el pago de los fondos del seguro de accidentes de trabajo de conformidad con la ley.

El departamento financiero y la agencia de auditoría supervisarán los ingresos, gastos y gestión del fondo del seguro de accidentes laborales de conformidad con la ley.

Artículo 50 Cualquier organización o individuo tiene derecho a denunciar actividades ilegales relacionadas con el seguro de accidentes de trabajo. Las direcciones administrativas del trabajo y de la seguridad social investigarán prontamente las denuncias, las manejarán conforme a las normas y mantendrán la confidencialidad del denunciante.

Artículo 51 El sindicato protegerá los derechos e intereses legítimos de los trabajadores lesionados en el trabajo de conformidad con la ley y supervisará el seguro de accidentes laborales del empleador.

Artículo 52 Si surge una disputa entre un empleado y el empleador con respecto a las prestaciones por lesiones relacionadas con el trabajo, se manejará de acuerdo con las normas pertinentes sobre manejo de disputas laborales.

Artículo 53: En cualquiera de las siguientes circunstancias, las unidades y personas pertinentes podrán solicitar la reconsideración administrativa de conformidad con la ley; si no están satisfechos con la decisión de revisión, podrán interponer una demanda administrativa de conformidad con la ley; la ley:

(1) ) El empleado que solicitó la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo o su familiar inmediato o el empleador del empleado no está satisfecho con la conclusión de la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo;

(2) El empleador no está satisfecho con la tasa de pago unitario determinada por la agencia de manejo;

(3) La institución médica y la agencia dispensadora de dispositivos de asistencia que firmaron el acuerdo de servicio creen que la agencia no ha cumplido con cumplir los acuerdos o reglamentos pertinentes;

(4) El empleado o sus familiares directos son responsables de la lesión relacionada con el trabajo aprobada por la agencia de manipulación. Hay objeciones a los beneficios del seguro.

Capítulo 7 Responsabilidades Legales

Artículo 54 Si una entidad o individuo malversa fondos del seguro de accidentes de trabajo en violación del artículo 12 de este Reglamento, constitutivo de delito, se investigará la responsabilidad penal. de conformidad con la ley; si no constituye delito, se impondrán sanciones administrativas o disciplinarias de conformidad con la ley. Los fondos malversados ​​serán recuperados por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social y se fusionarán con el fondo de seguro de accidentes laborales; las ganancias ilegales confiscadas se entregarán al tesoro estatal de conformidad con la ley.

Artículo 55 Si cualquier funcionario de la dirección administrativa del trabajo y seguridad social incurre en cualquiera de las siguientes circunstancias, se le impondrán sanciones administrativas conforme a la ley si las circunstancias son suficientemente graves para constituir; un delito, será penalmente responsable de conformidad con la ley:

( 1) No aceptar una solicitud de determinación de lesión relacionada con el trabajo sin razones legítimas, o identificación falsa de una persona que no cumple los requisitos de lesiones relacionadas con el trabajo como lesiones relacionadas con el trabajo

(2) No conservar adecuadamente la evidencia de la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo, lo que resulta en la pérdida de pruebas relevantes

(3) Aceptar bienes del interesado.

Artículo 56 Si la agencia de manipulación comete cualquiera de los siguientes actos, la dirección administrativa del trabajo y seguridad social le ordenará corregir, e imponer sanciones disciplinarias al responsable directo y al resto del personal responsable en de acuerdo con la ley; si las circunstancias son graves, constituye un delito. Si causa pérdidas económicas a las partes, la agencia de manejo será responsable de la compensación de acuerdo con la ley:

(1) Incumplimiento mantener registros del pago del empleador y del disfrute de los empleados de los beneficios del seguro por lesiones relacionadas con el trabajo;

(2) No evaluar los beneficios del seguro por lesiones relacionadas con el trabajo de acuerdo con las regulaciones;

(3) Aceptar propiedad de las partes.

Artículo 57: Si una institución médica o agencia dispensadora de dispositivos de asistencia no proporciona servicios de acuerdo con el contrato de servicios, la agencia gestora podrá rescindir el contrato de servicios.

Si la agencia de manejo no liquida los honorarios en su totalidad y a tiempo, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social le ordenará que haga correcciones, las instituciones médicas y las agencias de asignación de dispositivos de asistencia podrán rescindir el contrato de servicio;

Artículo 58 Si un empleador oculta el salario total o el número de empleados, la dirección administrativa del trabajo y seguridad social le ordenará rectificar y le impondrá una multa no menor de 0 veces ni mayor de 3. veces del salario total.

Si un empleador, un empleado lesionado o su familiar inmediato defrauda los beneficios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, o una institución médica o agencia dispensadora de dispositivos de asistencia defrauda los gastos del fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, el trabajo y El departamento administrativo de la seguridad social ordenará la devolución e impondrá una multa no menor de 1 a 3 veces el monto. Se impondrán las siguientes multas si las circunstancias son lo suficientemente graves como para constituir un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con el ley.

Artículo 59: Si una organización o individuo dedicado a la evaluación de la capacidad laboral tiene alguna de las siguientes circunstancias, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa de no menos de 2.000 yuanes. pero no más de 1.000 yuanes, si las circunstancias son graves, constituye un delito, será considerado penalmente responsable de conformidad con la ley:

(1) Proporcionar opiniones periciales falsas;

(2) Proporcionar certificados de diagnóstico falsos;

(3) Aceptación de las partes de la propiedad.

Artículo 60 Si un empleador no participa en el seguro de accidentes de trabajo de conformidad con lo dispuesto en este reglamento, la dirección administrativa del trabajo y seguridad social le ordenará que haga las correcciones si es un empleado del empleador; unidad sufre una lesión relacionada con el trabajo mientras no participa en el seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, el empleador deberá hacer las correcciones de acuerdo con estos artículos de beneficios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo y las tarifas de pago estándar estipuladas en las regulaciones.

Capítulo 8 Disposiciones Complementarias

Artículo 61 El término “trabajador” mencionado en este Reglamento se refiere a la relación laboral con el empleador en diversas formas de empleo y diversos períodos de empleo (incluidos los de hecho). relaciones laborales) empleados.

El término “salarios totales” como se menciona en este reglamento se refiere a la remuneración laboral total pagada directamente por el empleador a todos los empleados de la unidad.

El término “salario personal” tal como se menciona en este Reglamento se refiere al salario mensual promedio pagado por el empleado lesionado en los 12 meses anteriores a sufrir un accidente o sufrir una enfermedad profesional. Si mi salario es 300% superior al salario promedio de los empleados del área coordinada, se computará como el 300% del salario promedio de los empleados del área coordinada si mi salario es inferior al 60% del salario promedio de los empleados; en el área coordinada se computará como el 60% del salario promedio de los empleados del área coordinada.

Artículo 62 Si el personal de los organismos estatales, instituciones públicas y organizaciones sociales que llevan a cabo la gestión de personal en relación con el sistema de servicio civil nacional resultan lesionados en accidentes o padecen enfermedades profesionales con motivo del trabajo, sus unidades pagarán los gastos. Las medidas específicas serán formuladas por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado junto con el departamento administrativo de personal y el departamento financiero del Consejo de Estado.

El seguro de accidentes laborales para otras instituciones públicas, grupos sociales y diversas unidades privadas no empresariales será formulado por separado por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado junto con el departamento administrativo de personal. departamento de asuntos civiles y departamento financiero del Consejo de Estado con referencia a este Reglamento e informado al Consejo de Estado Implementado después de su aprobación.

Artículo 63 Si un empleado de una unidad que no tiene licencia comercial o no se ha registrado y presentado de conformidad con la ley, así como una unidad a la que se le ha revocado su licencia comercial o cuya el registro y la presentación han sido revocados de conformidad con la ley, sufre una lesión por un accidente o padece una enfermedad profesional, la unidad deberá proporcionar una compensación a los empleados discapacitados o los familiares directos del empleado fallecido recibirán una indemnización. compensación de tiempo, y el estándar de compensación no será inferior a los beneficios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo estipulados en estas regulaciones, el empleador no utilizará trabajo infantil. Si el empleador utiliza trabajo infantil y causa que el niño trabajador quede discapacitado o muera, el El empleador deberá compensar al niño trabajador o a sus familiares directos. Se proporcionará una compensación única y el estándar de compensación no será inferior a los beneficios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo estipulados en este Reglamento. Las medidas específicas serán formuladas por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado.

Si los familiares inmediatos de un empleado discapacitado o fallecido enumerados en el párrafo anterior tienen una disputa con la unidad sobre el monto de la compensación, o los familiares inmediatos de un niño trabajador enumerado en el párrafo anterior tienen Si hay una disputa con la unidad sobre el monto de la compensación, se seguirán los procedimientos para manejar disputas laborales.

Artículo 64: El presente Reglamento entrará en vigor el 6 de junio + 6 de octubre + 6 de octubre de 2004. Antes de la implementación de este Reglamento, si un empleado resulta lesionado en un accidente o padece una enfermedad ocupacional y aún no ha completado la determinación de lesión relacionada con el trabajo, se aplicarán las disposiciones de este Reglamento.