Red de conocimiento del abogados - Consultar a un abogado - Solicitud clásica de reexamen

Solicitud clásica de reexamen

Plantilla de solicitud de reexamen 1:

Solicitante:? , Nacionalidad Han, 19? ¿años? ¿mes? ¿Fecha de nacimiento, número de identificación, dirección de identificación? .

Respuesta:,? , Nacionalidad Han, 19? ¿años? ¿mes? ¿Fecha de nacimiento, número de identificación, dirección de identificación? .

Solicitante, ¿verdad? ¿Juzgado Popular Intermedio Municipal 20? ¿años? ¿mes? ¿Qué se hizo el día 20 (¿20?)? Los pueblos chino y francés no estaban satisfechos con la sentencia del día 1 y solicitaron un nuevo juicio del caso.

Artículos solicitados:

1. ¿Revocar (20?) de conformidad con la ley? n° 1 sentencia civil chino-francesa;

2. ¿Salvaguardar la provincia de Guangdong de conformidad con la ley? ¿Ciudad? Tribunal Popular de Distrito (¿20?)? Sentencia Zichu No. 1 del Pueblo Francés;

3. Todos los honorarios legales deben correr a cargo del acusado.

Hechos y motivos:

Primero, los hechos básicos determinados en el juicio final carecían de prueba.

Existen dos elementos probatorios principales para que la sentencia definitiva determine la existencia de una relación de préstamo entre el solicitante y el demandado. Uno son dos comprobantes de transferencia postal (recibos de cliente) proporcionados por el demandado y el otro es una comunicación.

Grabación de voz. Ambos conjuntos de pruebas tenían graves fallas, pero el Tribunal de Apelación Final no sólo hizo la vista gorda, sino que también cometió errores en la correcta determinación del tribunal de primera instancia, como se muestra a continuación:

Primero, respecto de los dos comprobantes de transferencia postal (recibos de cliente).

Entre los dos comprobantes de transferencia postal (recibos de cliente) presentados por el demandado, el solicitante señaló que 20? ¿años? ¿mes? En el comprobante de transferencia (respuesta del cliente) de RMB _ _ _ _ _ _ _ _, el nombre de la cuenta a la que se transfiere es el del demandado, no el del demandado en este caso. ¿20 años? ¿mes? ¿Maldita sea? El vale de transferencia de efectivo en yuanes (recibo del cliente) no lleva el sello oficial de la oficina de correos. Además, la hora de envío y el número de cuenta que figuran en los dos comprobantes de transferencia mencionados anteriormente (recibos de cliente) no coinciden con las declaraciones hechas por el demandado en la denuncia de primera instancia. Los defectos antes mencionados también fueron reconocidos por el tribunal de primera instancia durante el juicio y sirvieron de base para que la sentencia de primera instancia rechazara la pretensión del demandado.

Durante la segunda instancia, el Tribunal de Apelación Final sólo se basó en las pruebas aportadas por el demandado en la provincia de Guangdong y no interrogó al demandante. Un "Certificado" emitido por la Oficina de Correos del Condado compensó los defectos en el comprobante de transferencia (recibo del cliente) antes mencionado y consideró que el demandado remitió el monto correspondiente al solicitante y el solicitante lo recibió, por lo que la relación de préstamo entre el Se establecieron dos partidos. Independientemente de si esta lógica es razonable o no, en lo que respecta a las reglas de la prueba, la "prueba" aportada por el demandado en segunda instancia, por no ser prueba nueva y no haber sido contrainterrogada, nunca podrá convertirse en la base para una decisión final. Esto está claramente establecido en la ley. Además, el Tribunal de Apelación Final consideró que todo estaría bien una vez que hubiera pruebas. El tiempo de envío y el número de cuenta de envío en los dos comprobantes de transferencia (recibos de clientes) no coincidían con la declaración del demandado en la denuncia de primera instancia, que en realidad era cierta. misterioso.

En segundo lugar, la cuestión de los retiros integrales.

¿El llamado Tribunal de Apelación Final? ¿Descubrir? Chino dice:? El apelante (demandado) presentará la presentación por separado.

Después de leer toda la información de retirada entre él y el apelado (solicitante), el apelado (solicitante) confirmó en la audiencia de primera instancia que la información registrada antes mencionada pertenecía al apelante (apelado) Conversación con el demandado (solicitante). En todos sus recuerdos, el demandado (demandante) confirmó que pidió dinero prestado al apelante (demandado). ? ¿Esta sección? ¿Descubrir? ¡La primera oración es un hecho, la segunda oración es decir mentiras con los ojos abiertos 2! Durante el contrainterrogatorio en primera instancia, el demandante planteó objeciones a la autenticidad de las actas de llamada y se negó a aceptarlas. Además, el tribunal de primera instancia certificó correctamente que el contenido de la grabación no demostraba claramente que existiera una relación de préstamo entre el demandante y el demandado.

¿El Tribunal de Apelación Final es mágico? ¿Descubrir? En el llamado recuerdo colectivo de las dos personas, el demandado (demandante) confirmó el hecho de pedir dinero prestado al apelante (demandado), y al mismo tiempo corrigió valientemente la conclusión del tribunal de primera instancia. Pero ¿cuál es la base del descubrimiento? ¿Cómo te enteraste? ¡No sé nada y no digo nada! Pero también reveló esta lógica: ¡siempre que hayas hablado con la persona investigada, eso prueba que le pediste dinero prestado a la persona investigada! Después de leer la sentencia final, el solicitante descubrió de repente que parecía haber regresado a la era de Dou E.

En segundo lugar, la prueba principal utilizada en la sentencia final para determinar los hechos no fue contrainterrogada.

En primer lugar, ¿la provincia de Guangdong proporcionada por el acusado durante el segundo juicio? El certificado emitido por la oficina de correos del condado no ha sido interrogado por el solicitante. Durante el segundo juicio, cuando el demandado presentó las pruebas al tribunal, el demandante se negó inmediatamente a contrainterrogar las pruebas alegando que no constituían pruebas nuevas durante el segundo juicio como se estipulaba en las reglas de prueba. Los motivos de la negativa y el comportamiento del solicitante se evidencian en las transcripciones del juicio en segunda instancia. Sin embargo, el Tribunal de Apelación Final ignoró los hechos y el derecho y admitió esta evidencia sin dudarlo y la utilizó para compensar las deficiencias de otras pruebas. ¡Nivel increíble!

En segundo lugar, el 23 de febrero de 2009, el Tribunal de Primera Instancia dictó sentencia? ¿Ciudad? La policía investigó y recopiló los registros pertinentes, y el instituto emitió un certificado al Tribunal de Apelación Final indicando que el hijo del acusado era el sospechoso.

? No existen registros de delitos ilegales, detención administrativa o detención penal dentro de la jurisdicción de esta oficina. El demandante solicitó en primera instancia a la comisaría de policía la recogida de pruebas, pero el tribunal de primera instancia rechazó la solicitud por considerarla irrelevante para el caso. Es irrelevante si el Tribunal de Apelación Final cumplió con las reglas de prueba al recolectar de oficio pruebas en la comisaría sin notificar al solicitante. La clave es que el solicitante nunca ha visto cómo es el certificado recibido, y mucho menos lo ha interrogado. ¿El Tribunal de Apelación Final violó tan descaradamente las reglas de prueba sin un contrainterrogatorio de ambas partes? ¿evidencia? Utilizado para finalizar el caso, ¡su estilo de manejo es realmente asombroso!

En resumen, ¿qué opina el solicitante? Los hechos básicos identificados en la sentencia del Tribunal Popular Intermedio Municipal (¿20?) Zhongfa Minzhong No. 1 carecían de pruebas, y la evidencia principal de los hechos identificados no fue contrainterrogada. De conformidad con las disposiciones del artículo 179 de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China, solicito ahora a su tribunal un nuevo juicio de este caso de conformidad con los procedimientos de supervisión del juicio, para corregir el error de juicio del tribunal de última instancia original. y salvaguardar los derechos e intereses legítimos del solicitante.

Por la presente transmito

Tribunal Popular Superior Provincial de Guangdong

Solicitante:

6 de junio de 2009

Anexo : 1 copia del formulario de solicitud.

Plantilla de muestra 2 para solicitud de nuevo juicio:

Solicitante de nuevo juicio (demandante en primera instancia, apelante en segunda instancia): Wu XX, varón, nacido el X mes X año, Nacionalidad Han, agricultor, residente de la aldea XX, municipio XX, condado XX.

Agente: Xu, abogado de Shandong Tonghe Law Firm, número de contacto: 0531? 67885110, 15550023633.

Demandado en el nuevo juicio (acusado en primera instancia, apelado en segunda instancia) ): Gobierno Popular del Condado XX, dirección: Carretera XX, Condado XX.

Representante legal: Wang XX, magistrado del condado.

Demandado en el nuevo juicio (tercera persona en primera instancia y apelado en segunda instancia): Wu XX, varón, nacido el 8 de octubre de 1948, nacionalidad Han, agricultor, residente en XX Village, Municipio XX, Condado XX.

El solicitante del nuevo juicio, Wu XX, se negó a aceptar la sentencia administrativa núm. XX del XX Tribunal Popular Intermedio (2015) y el Tribunal Popular del Condado XX (2015), y demandó al Gobierno Popular del Condado XX demandado por tierras. registro administrativo. De conformidad con las disposiciones del artículo 62 y el párrafo 2 del artículo 63 de la Ley de Litigio Administrativo, el Tribunal Popular Supremo ha tomado la decisión de implementar la Ley de Abogados de la República Popular China.

Solicitud de nuevo juicio:

1. Revocar la sentencia administrativa definitiva de la línea XX (2015) emitida por el Tribunal Popular Intermedio de la Ciudad XX de conformidad con la ley.

2.XX Tribunal Popular del Condado (2015) XX Chuzi No. Sentencia Administrativa. XX fue revocado de conformidad con la ley.

3. El "Certificado de Uso de Suelos de Construcción Colectiva" (XX Yong (2015) No. XX) emitido por el Gobierno Popular del Condado XX queda revocado de conformidad con la ley.

4.XX Se ordenó al Gobierno Popular del Condado que asumiera las costas del primer, segundo y nuevo juicio.

Hechos y motivos:

En 1991, el solicitante del nuevo juicio declaró y registró el uso de la tierra en XX Village, XX Township, XX Administrator Village, XX County, y el gobierno emitió un terreno Utilice el certificado y registre el paquete. El número es XX. En el mismo terreno, el gobierno del condado de XX, demandado en el nuevo juicio, emitió el certificado de uso de terreno de construcción colectiva No. XX XX (2015) al demandado en el nuevo juicio, Wu XX, lo que violó los derechos e intereses legítimos del solicitante del nuevo juicio. revocar XX de conformidad con la ley XX (2015) No. XX certificado de uso de suelo de construcción colectiva emitido por el Gobierno Popular del Condado.

Los motivos para solicitar al tribunal una nueva vista del caso son los siguientes:

Los hechos de la sentencia de primera instancia no estaban claros y las pruebas eran insuficientes.

1. ¿En la sentencia del tribunal de primera instancia? ¿Se están liquidando también las propiedades del demandante y del tercero? ¿Y a qué iba dirigido el aviso emitido por el Gobierno Popular del condado XX, el demandado en el nuevo juicio de 2015? Si no hay registro ni emisión de certificados, ¿todos los terrenos deben registrarse y certificarse? En 1991, el solicitante del nuevo juicio solicitó el registro de un terreno en la aldea XX, la aldea administrativa XX, el municipio XX y el condado XX, y el gobierno emitió un certificado de uso de la tierra con el número de parcela de registro XX. Por tanto, el terreno del solicitante del nuevo examen no se incluye en la rectificación. La licencia de vivienda del solicitante del nuevo juicio es legal y válida, pero no hay pruebas suficientes para determinar que la licencia de vivienda del solicitante del nuevo juicio ha sido revocada y no cumple con las condiciones legales de revocación. El certificado de residencia del solicitante del nuevo juicio no fue cancelado, y el gobierno del condado XX, el demandado en el nuevo juicio, no canceló el certificado de residencia del solicitante del nuevo juicio y no realizó los procedimientos de cancelación legales.

El artículo 154 de la "Ley de Derechos de Propiedad" estipula que si la propiedad se pierde debido a desastres naturales u otras razones, el derecho a utilizar la propiedad se extinguirá. Los aldeanos que hayan perdido sus tierras de vivienda deberán ser redistribuidos; Artículo 155 Si el derecho de uso de vivienda registrado se transfiere o se pierde, el cambio o la baja deberán tramitarse en el momento oportuno. Por lo tanto, el terreno del solicitante del nuevo juicio no cumple con las condiciones de revocación estipuladas en la ley.

Las circunstancias bajo las cuales se pueden recuperar los derechos de uso de la tierra según lo estipulado en el artículo 65 de la "Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China" son tierras que deben usarse para la construcción de un municipio (ciudad). instalaciones públicas y empresas de bienestar público; el terreno se utiliza para otros fines; el uso del terreno se suspende debido a cancelación, reubicación, etc. Por tanto, el terreno del solicitante del nuevo juicio no cumple con las condiciones de reanudación previstas en la ley.

5. Solicitar un nuevo juicio administrativo 5. Solicitar un nuevo juicio administrativo

2. El certificado de propiedad del solicitante del nuevo juicio es legal y válido para el gobierno del condado XX, el demandado en el nuevo juicio. , solicitó Wu XX, el demandado en el nuevo juicio, La emisión de certificados de uso de suelo de construcción colectiva es una emisión repetida de certificados.

3.XX ¿Las llamadas aldeas administrativas se establecieron en 1998? ¿Planificación de aldeas? No existe una base jurídica suficiente para implementar el plan y no cumple con las condiciones y procedimientos de planificación municipal. El gobierno no ha implementado esta acción administrativa y no existe ningún documento de aprobación relevante. Según el artículo 14 del "Reglamento sobre planificación y construcción de aldeas y ciudades comerciales", los planes de construcción de las aldeas deben ser discutidos y aprobados por la asamblea de aldeanos y presentados al gobierno popular a nivel de municipio para su aprobación por el gobierno popular a nivel municipal. nivel de condado. .

Cuatro. El certificado colectivo de uso de la tierra (XX Yong (2015) No. XX) emitido por el gobierno del condado de XX demandado en el nuevo juicio al demandado Wu XX es ilegal. De acuerdo con la "Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China", los terrenos residenciales para los aldeanos rurales están sujetos a revisión por parte del gobierno popular del municipio (ciudad) y a la aprobación del gobierno popular a nivel de condado. Este caso no ha sido revisado ni aprobado. .

5. ¿El tribunal de primera instancia confirmó que las pruebas eran incorrectas y el tribunal de primera instancia falló? la evidencia La prueba fue aportada por el imputado en el tribunal de primera instancia, y el hecho de que tenga o no sello oficial no afecta su autenticidad. Ni el demandante, ni el demandado, ni el tercero en primera instancia cuestionaron la autenticidad de la prueba, y el tribunal de primera instancia se equivocó al no confirmarla. 6. XX Tribunal Popular Intermedio de la Ciudad emitido (2015) xxxx No. XX sentencia administrativa? ¿La finca utilizada por su hijo XX también se entrega de acuerdo con el área planificada? Este hecho no tiene nada que ver con este caso y no puede utilizarse como base para la decisión del tribunal.

En resumen, solicitamos al Tribunal Popular que vuelva a juzgar de conformidad con la ley, revoque el certificado de uso de suelo de construcción colectiva (XX Yong (2015) No. XX) emitido por el Gobierno Popular del Condado XX, y salvaguardar los derechos e intereses legítimos del solicitante del nuevo juicio.

Por la presente transmito este

XX Tribunal Popular Intermedio

Persona que solicita un nuevo juicio: XXX

XX día, XX mes, XX año