Red de conocimiento del abogados - Consultar a un abogado - Plantilla de acuerdo de transferencia de capital de cafetería

Plantilla de acuerdo de transferencia de capital de cafetería

1. Acuerdo de transferencia de capital de cafetería Modelo de acuerdo de transferencia de capital de cafetería Parte A: (en adelante, Parte A) Número de identificación: Parte B: (en adelante, Parte B) Número de identificación: (1. ) Alcance del alquiler: La Parte A _________parque________cafetería de metros cuadrados, ____________pabellón comercial de metros cuadrados en el medio de Lingnan Avenue, ____________ pabellón comercial de metros cuadrados en el lado norte del sistema de agua y sala de administración de la puerta sur (1 habitación, ____________ metros cuadrados ) para ser arrendado a la Parte B, quien lo explotará de forma remunerada. (2) Período de arrendamiento: ____año__mes__día a ____año__mes__día, ***__ año. (3) Alquiler y método de pago: En el primer año (____año__mes__día a ____año__mes__día), la Parte B paga a la Parte A un alquiler de _____ millones de yuanes cuando se firma este contrato. El monto del alquiler para el segundo año (____año__mes__día a ____año__mes__día) será determinado por la Parte A y la Parte B con base en las condiciones operativas del primer año. El alquiler del tercer año se incrementará progresivamente en función del alquiler del segundo año y deberá pagarse en su totalidad antes del __ mes __. El alquiler de los años siguientes se incrementará anualmente sobre la base del alquiler del año anterior y deberá pagarse en su totalidad antes del __ mes __ de cada año. Pague primero y use después. (4) Derechos y obligaciones de ambas partes: 1. Después de firmar este contrato y de que la Parte B pague el alquiler, la Parte A entregará la casa antes mencionada a la Parte B. Ambas partes firmarán los detalles de la entrega y los adjuntarán a este contrato. 2. La Parte A debe crear un buen orden comercial y un orden de seguridad pública para la Parte B. La Parte B debe cumplir con los diversos sistemas de gestión formulados por la Parte A y organizar concienzudamente los proyectos comerciales de acuerdo con su plan de negocios al licitar. Una vez que se produce un incumplimiento de contrato, la Parte A deducirá una indemnización por daños y perjuicios de 200 a 500 yuanes según la situación e instará a la Parte B a realizar rectificaciones. Durante el período de rectificación, la Parte A no podrá operar. 3. La Parte B correrá con todos los costos de mantenimiento y reparación de la casa y de todas las instalaciones y equipos durante el período de arrendamiento, y será responsable de la indemnización por daños a las instalaciones y equipos. 4. El Partido B debe operar de manera civilizada y garantizar la higiene de los alimentos. Aquellos cuyos trabajos requieran calificaciones deben tener un certificado para trabajar. Para evitar que ocurran accidentes de seguridad alimentaria, la Parte B asumirá toda la responsabilidad si ocurren accidentes y disputas. 5. La Parte A inspeccionará periódicamente la situación de seguridad de la producción de la Parte B, supervisará y rectificará cualquier peligro de seguridad descubierto y no operará hasta que se complete la rectificación. 6. Sin el consentimiento escrito de la Parte A, la Parte B no subarrendará la casa arrendada a un tercero. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato sin reembolsar el alquiler ni el depósito de garantía. Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B no ampliará su ámbito comercial. 7. La Parte B deberá obtener el consentimiento por escrito de la Parte A si renueva o decora la casa y las instalaciones. 8. La Parte B debe operar de conformidad con la ley. La Parte B es responsable de manejar y soportar los gastos de los procedimientos comerciales tales como industriales y comerciales, impuestos, licencias sanitarias y protección contra incendios. La parte A cooperará. 9. Los precios de los servicios de la Parte B deben cumplir con las regulaciones pertinentes del departamento de precios. 10. La Parte B debe mantener conscientemente el saneamiento ambiental del proyecto empresarial y las áreas circundantes. La basura debe limpiarse en los lugares designados. Está estrictamente prohibido enterrar basura en el parque para garantizar un ambiente limpio. Si ocurre algún problema, la Parte A deducirá una multa de 100 a 300 yuanes cada vez, dependiendo de la situación, y supervisará a la Parte B para que haga rectificaciones. 11. La Parte B debe pagar las facturas de agua y electricidad a tiempo y en su totalidad. 12. Durante el período del contrato, cuando el gobierno o los departamentos competentes pertinentes tengan recepciones importantes, la Parte B brindará apoyo incondicional y cooperará activamente con los departamentos relevantes según sea necesario para brindar una buena recepción. 13. Cuando se rescinde este contrato, la propiedad de la decoración inmueble y las instalaciones de la casa pertenece a la Parte A (si se debe eliminar la decoración fija, la Parte B debe reparar el terreno y las paredes como estaban antes de la decoración), el contrato terminado Después de eso, la Parte B evacuará rápidamente los artículos de la casa. Por ejemplo, todos los artículos, equipos, instalaciones, etc. que todavía estén en la casa 5 días después de la terminación del contrato se considerarán abandonados por la Parte. B y pertenecerá a la Parte A. La Parte B no exigirá ninguna compensación o requisito de compensación a la Parte A por la decoración, las instalaciones, el equipo y otras inversiones de la casa. 14. Si la Parte B instala un letrero comercial, debe ser aprobado por las autoridades competentes pertinentes y presentar los certificados de aprobación pertinentes a la Parte A.

15. La Parte B no puede almacenar artículos inflamables, explosivos y otros artículos peligrosos en la casa; de lo contrario, la Parte B será responsable de todas las pérdidas causadas por accidentes relacionados. 16. Los equipos e instalaciones proporcionados por la Parte A para uso exclusivo de la Parte B (incluidos, entre otros, puertas, ventanas, artículos sanitarios, escaleras, muebles y suministro de agua, drenaje, interruptores, acondicionadores de aire, cables y protección contra incendios que conducen a la tubería principal) estará sujeta al principio de "quien la use deberá mantenerla". Según el principio de "mantenimiento", los costos diarios de reparación y mantenimiento correrán a cargo de la Parte B. La Parte B deberá devolverla en buenas condiciones cuando Salida después de la terminación del contrato. Si hay algún daño, la Parte B será responsable de la reparación o compensación. La Parte B será responsable de las instalaciones y equipos de apoyo adicionales necesarios para sus propias operaciones, así como de los procedimientos de aprobación, tarifas, tarifas de instalación y mantenimiento, etc. 17. La Parte B es responsable de la limpieza y seguridad de la casa y su área de uso. Utilice la electricidad y el gas de forma segura para prevenir accidentes como incendios e inundaciones. Si se causa algún daño a la propiedad de la casa de la Parte A o de un tercero debido a un incendio, inundación u otros accidentes, la Parte B asumirá toda la responsabilidad de la compensación. (5) La Parte B debe pagar a la Parte A una garantía de cumplimiento de RMB y un depósito por concepto de agua y electricidad de RMB, que se pagará junto con el alquiler. Si la Parte B incumple el contrato, la Parte B acepta que la Parte A deducirá la indemnización por daños y perjuicios de la garantía de cumplimiento entregada por la Parte B. Una vez rescindido el contrato y la entrega entre las dos partes sea correcta, la Parte A reembolsará el saldo después de deducir la indemnización por daños y perjuicios a la Parte B sin intereses. (6) Cambios y rescisión del contrato 1. Si hay algún asunto no cubierto en este contrato, ambas partes firmarán un acuerdo complementario por escrito después de llegar a un consenso mediante negociación. 2. Durante el período de vigencia de este contrato, si la Parte B realmente necesita rescindir el contrato anticipadamente por motivos especiales, deberá presentar una solicitud por escrito a la Parte A con 2 meses de anticipación, expresando su intención de rescindir el contrato de arrendamiento. la rescisión solo puede realizarse con el consentimiento de la Parte A y la firma de un acuerdo escrito. Al mismo tiempo, la Parte B debe pagar 4 meses de alquiler a la Parte A como compensación, y la Parte A tiene derecho a elegir uno de los siguientes derechos: ①. La propiedad de la decoración inmueble, las instalaciones y los accesorios de la casa pertenece a la Parte A; ② La Parte A debe restaurar la propiedad a su condición original como antes de la decoración. ③ La Parte A requiere que la Parte B asuma el costo de la Parte; La propia restauración de A. 3. Durante el período de validez de este contrato, si la Parte A necesita rescindir el contrato por adelantado por sus propios motivos, deberá notificar a la Parte B con 2 meses de anticipación y pagar a la Parte B 4 meses de alquiler como compensación (incluido el resto de la Parte B). valor de la decoración, la Parte B no utilizará el valor residual de la decoración. La Parte B no hará ninguna compensación o demanda o reclamación de compensación a la Parte A. Al mismo tiempo, la Parte B sacará las decoraciones móviles y las decoraciones de la casa dentro. 5 días Si la Parte B no se muda dentro del plazo, se considerará que la Parte B ha renunciado a su propiedad y la Parte A tiene derecho a disponer de ella a voluntad. 4. Si la Parte A no puede ejecutar el contrato debido a fuerza mayor o debido a cambios de política de la ciudad de Yantai y los gobiernos en todos los niveles (incluido el Comité de Gestión del Distrito de Fushan), cambios en los planes gubernamentales, instrucciones gubernamentales, avisos gubernamentales y otras acciones gubernamentales. , el contrato se rescindirá automáticamente. Ambas partes no son responsables de la responsabilidad mutua por incumplimiento de contrato y otras pérdidas económicas. (7) Tratamiento del incumplimiento de contrato 1. Si la Parte A no entrega la casa a la Parte B según lo estipulado en el contrato por motivos de la Parte A, la Parte B tiene derecho a cobrar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del 3 ‰ del salario diario. alquiler por cada día vencido. 2. Si la Parte B no paga el alquiler y los gastos relacionados con el alquiler de la casa, la Parte A pagará el 3‰ del alquiler total pagadero como indemnización por daños y perjuicios por cada día de retraso, y la Parte A tiene derecho a interrumpir el suministro de agua de la Parte B, la Parte B acepta que la Parte A tomará medidas como cortes de agua y electricidad, y la Parte B acepta asumir todas las pérdidas causadas por ello. 3. La Parte B pagará los gastos de agua, electricidad y otros gastos realmente incurridos por sus operaciones antes del _____ de cada mes. La Parte B se compromete a asumir cualquier pérdida causada por cortes de energía vencidos, cortes de agua (incluidos cargos por pagos atrasados ​​y pérdidas operativas). 4. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte B devolverá la casa dentro del plazo acordado. De lo contrario, la Parte A pagará la tarifa de ocupación de la casa a la Parte A al doble del alquiler diario por cada día de retraso, y la Parte A tendrá derecho a tomar cualquier pago. medidas hasta que el Partido B regrese a la casa. 5. Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, si la Parte B no realiza rectificaciones dentro de los 5 días posteriores a la recepción de la notificación de la Parte A, la Parte A tiene derecho a cobrar una indemnización por daños y perjuicios equivalente a tres veces el alquiler diario por cada día de retraso hasta que la Parte B complete las rectificaciones. Si la Parte B aún no realiza las rectificaciones, Si se lleva a cabo la rectificación, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato por adelantado y ejercer las responsabilidades legales pertinentes de la Parte B de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes. (1) El plan de decoración de la Parte B se decora sin el consentimiento por escrito de los departamentos pertinentes.

(2) La Parte B utiliza la propiedad arrendada para llevar a cabo otras conductas que perjudican los intereses de los consumidores o del público, lo que resulta en sanciones como multas, avisos de crítica y suspensión de negocios para su rectificación por parte de los organismos administrativos pertinentes, y no toma medidas correctivas de manera oportuna. (3) Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B cambia el uso de la casa sin autorización. 6. Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente este contrato (la rescisión unilateral del contrato significa que el contrato se rescindirá automáticamente cuando la Parte B reciba la cancelación del contrato por parte de la Parte A) y recuperar la casa. Además del alquiler y el depósito de cumplimiento ya cobrado por la Parte A, además de no ser reembolsable, la Parte B también debe pagarle a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del 20% del alquiler estándar total en el año en que se rescinde el contrato. Si la indemnización por daños y perjuicios pagada por la Parte B no es suficiente para compensar las pérdidas de la Parte A, la Parte B también debe compensar a la Parte A por sus pérdidas. (Las pérdidas de la Parte A incluyen, entre otras: costos de litigio, honorarios de tasación, honorarios de abogados, tres meses de alquiler (período de liberación) y honorarios de investigación, etc.) (1) La Parte B utiliza la propiedad arrendada para realizar actividades ilegales . (2) La Parte B no paga los montos relevantes (incluidos el alquiler, el agua, la electricidad y otros gastos pagaderos por la Parte B) según lo acordado en este contrato y está atrasado por más de 30 días. (3) Durante el período de arrendamiento, la Parte B rescinde unilateralmente este contrato sin el consentimiento de la Parte A. (4) Sin el consentimiento escrito de la Parte A, la Parte B subarrenda la totalidad o parte de la casa a otros sin autorización. (8) Métodos para resolver disputas: si surge una disputa entre las dos partes, debe resolverse mediante negociación. Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan que el caso será manejado por el tribunal donde se encuentra la Parte A. (9) Este contrato se redacta en cuatro copias, siendo la Parte A tres copias y la Parte B una copia. (10) Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y el sello de ambas partes. Parte A (firma y sello) Parte B (firma y sello) Fecha: Como se puede ver en lo anterior, una cosa que debe estar disponible al transferir capital es un acuerdo de transferencia de capital. Ya sea que transfiera el capital de un restaurante, cafetería o casa de té, debe tener una Carta de transferencia de capital.