Red de conocimiento del abogados - Consultar a un abogado - Cinco modelos de formularios de solicitud de arbitraje laboral

Cinco modelos de formularios de solicitud de arbitraje laboral

Solicitud de arbitraje laboral: Capítulo 1. Peticionario: Kai, hombre, nacionalidad Han, nacido el 19 de julio de 1986. ? Número de identificación: ? Dirección residencial: Distrito de Wuhou, ciudad de Chengdu. abogado de la firma de abogados xx, xx? Teléfono: ? Demandado: Sichuan Construction Labor Service Co., Ltd. (unidad de despacho de mano de obra) ? ¿Método de comunicación: ? Sichuan XX Construction Engineering Co., Ltd. (empleador) ? Representante legal: XX Puesto: Gerente general ? Residencia: Distrito de Wuhou, ciudad de Chengdu Teléfono: ? 9 las indemnizaciones por lesiones e invalidez relacionadas con el trabajo ascendieron a 52.362 RMB. 2. Solicitar una resolución que obligue al demandado a pagar 7.000 yuanes en gastos de tratamiento de seguimiento en los que inevitablemente incurrirá el denunciante en el futuro (confirmado por el certificado de evaluación judicial) ? para el demandante mientras estaba en el hospital para recibir tratamiento por su lesión relacionada con el trabajo. ? 3. Solicitar una sentencia para que el demandado reembolse las primas del seguro social (incluido el seguro de pensión básico, el seguro médico básico, el seguro de accidentes laborales y el seguro de desempleo) en las que el demandante comenzó a participar el 26 de febrero de 2008. ? 4. Solicitar que el demandado pague al demandante el doble del salario mensual, es decir, la compensación salarial de noviembre, por un total de 22.000 yuanes, porque no firmó un contrato laboral escrito con el empleado. 5. Solicitar que el demandado pague al demandante 5.000 yuanes en concepto de compensación económica (cuando se rescinda el contrato de trabajo, se pagará al empleado un mes de salario por cada año de servicio y se le complementará medio mes de salario si el contrato de trabajo es inferior a seis meses). ? 6. Solicitar una resolución que obligue al demandado a pagar al demandante 24.000 yuanes en salario por horas extras desde febrero de 2009 hasta noviembre de 2009. Hechos y motivos: ? En febrero de 2008, X Kai solicitó un trabajo como soldador eléctrico en Sichuan XX Construction Labor Service Co. ., Ltd., el salario básico mensual es de 2.000 yuanes y la empresa prometió firmar un contrato laboral por escrito con él un mes después. Después de unirse a la empresa, la empresa utilizó varias excusas para retrasar la firma del contrato laboral, y lo hizo. no comprarle seguridad social básica para empleados. En marzo de 2009, Kai fue enviado por Sichuan XX Construction Labor Service Co., Ltd. a trabajar en el sitio del proyecto de Sichuan XX Construction Engineering Co., Ltd. El 14 de noviembre de 2009, se cayó desde una altura de unos 4 metros durante trabajo y se lesionó el pie izquierdo. Lo enviaron al Primer Hospital Ortopédico y le diagnosticaron una "fractura conminuta del hueso del talón izquierdo", que luego fue reconocida como una lesión relacionada con el trabajo por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social. El 8 de junio de 2010, el Comité de Evaluación de la Capacidad Laboral de Chengdu (Chenglao Jianzi [2010] 2457 No.) lo diagnosticó como nivel 9 de discapacidad relacionada con el trabajo. El 3 de mayo de 2010, el Centro de Evaluación Forense del Suroeste de Sichuan confirmó que los gastos médicos de seguimiento de la persona tasada X Kai seguirían siendo de 7.000 RMB. De acuerdo con las siguientes leyes y reglamentos, el demandado asumirá las responsabilidades legales correspondientes: ? 1. De conformidad con los artículos 17 y 35 del "Reglamento sobre el seguro de accidentes laborales" y las "Opiniones de implementación del Gobierno Popular de la provincia de Sichuan sobre la aplicación del "Reglamento sobre el seguro de accidentes laborales" El demandado debe pagar al demandante un subsidio por accidentes e invalidez relacionados con el trabajo de 52.362 yuanes (que incluye: un subsidio único por discapacidad durante 8 meses de su salario, un subsidio médico único y subsidio único de empleo por invalidez durante 16 meses) ).

2. De acuerdo con las disposiciones del artículo 82 de la "Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular de China" y las disposiciones del artículo 7 del "Reglamento de Implementación de la Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular de China", el empleador deberá no comunicarse con el empleado Después de firmar un contrato escrito, el trabajador recibirá el doble de su salario estándar a partir del día siguiente al mes de la fecha de empleo. El demandante recibirá una compensación de 22.000 yuanes según la ley (es decir, la compensación salarial de noviembre). ). 3. De acuerdo a lo dispuesto en los artículos 38, 46 y 47 de la “Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular China”, el empleador deberá pagar una compensación económica a los trabajadores, es decir: cada trabajador deberá recibir un mes de salario. por un año completo y medio mes de salario por menos de seis meses. El demandante recibirá dos salarios y medio como compensación, por un total de 5.000 yuanes. ? Para mantener la dignidad de la ley y proteger los intereses legítimos de los trabajadores, solicitamos amablemente al comité de arbitraje que apoye el reclamo del demandante de conformidad con la ley. Atentamente, Comisión de Arbitraje Laboral de Chengdu Reclamante: 26 de julio de 2010 Anexo: 1. 2 copias de la "Solicitud de arbitraje de disputas laborales" 2. Una copia de la "Lista de pruebas" ■Notas: Complete Las cuestiones a las que se debe prestar atención cuando? escribir el formulario de solicitud de apelación de arbitraje de disputas laborales son: Primero, debe tener algunos conocimientos básicos sobre el arbitraje de disputas laborales antes de completar el formulario de solicitud de apelación de arbitraje de disputas laborales. Según la "Ley de Mediación y Arbitraje de Conflictos Laborales de la República Popular China", los conflictos laborales se refieren a: Los siguientes conflictos laborales entre empleadores y trabajadores, se aplicará esta ley: (1) Conflictos que surjan de la confirmación de las relaciones laborales; ? (2) Controversias derivadas de la celebración, ejecución, modificación, rescisión y terminación de contratos de trabajo (3) Controversias derivadas de destitución, despido, renuncia y renuncia (4) Controversias derivadas de jornada, descanso y vacaciones, sociales; seguros y bienestar, capacitación y protección laboral; (5) Controversias derivadas de remuneraciones laborales, gastos médicos por lesiones relacionadas con el trabajo, compensaciones o compensaciones económicas, etc.; (6) Otros conflictos laborales estipulados en las leyes y reglamentos; ? Sólo en las situaciones anteriores, las partes en conflicto pueden completar el formulario de solicitud de apelación de arbitraje de conflictos laborales e iniciar un procedimiento de arbitraje. Si hay más de diez trabajadores en un lado del conflicto laboral y tienen una solicitud de conflicto laboral. puede nombrar un representante. Participar en actividades de mediación, arbitraje o litigio. Al mismo tiempo, después de que ocurre un conflicto laboral, las partes pueden resolverlo mediante negociación o solicitar directamente el arbitraje. ? En segundo lugar, respecto de la cuestión de la limitación del arbitraje. Cuando una parte presenta un arbitraje ante la Comisión de Arbitraje de Conflictos Laborales, debe hacerlo dentro del plazo especificado por la ley. El plazo de prescripción de las solicitudes de arbitraje es de un año. El plazo de prescripción del arbitraje se computa a partir de la fecha en que las partes supieron o debieron haber sabido que sus derechos habían sido vulnerados. ? El plazo de prescripción del arbitraje previsto en el párrafo anterior se interrumpe porque una parte hace valer derechos frente a la otra, o solicita compensación de derechos al departamento correspondiente, o la otra parte se compromete a cumplir con sus obligaciones. A partir del momento de la interrupción se volverá a calcular el plazo de prescripción del arbitraje. ? Si una parte no puede solicitar el arbitraje dentro del plazo de prescripción del arbitraje estipulado en el párrafo 1 de este artículo debido a fuerza mayor u otras razones legítimas, el plazo de prescripción del arbitraje se suspenderá. El plazo de prescripción del arbitraje continúa computándose a partir de la fecha en que se elimina la causa que motivó la suspensión del plazo de prescripción. ? Si un conflicto surge por atrasos en el pago de remuneraciones laborales durante la existencia de la relación laboral, la solicitud de arbitraje del empleado no está sujeta al plazo de prescripción del arbitraje previsto en el párrafo 1 de este artículo; sin embargo, si la relación laboral se termina, la solicitud deberá realizarse dentro del año siguiente a la fecha de terminación de la relación laboral. ? En tercer lugar, las partes deben presentar una queja ante el comité de arbitraje competente. El Comité de Arbitraje de Conflictos Laborales es responsable de la jurisdicción sobre los conflictos laborales que ocurren dentro de la región. ? Los conflictos laborales estarán bajo la jurisdicción del comité de arbitraje de conflictos laborales del lugar donde se ejecute el contrato de trabajo o donde esté ubicado el empleador.

Si ambas partes solicitan arbitraje al comité de arbitraje de conflictos laborales en el lugar donde se ejecuta el contrato de trabajo y se encuentra el empleador respectivamente, el comité de arbitraje de conflictos en el lugar donde se ejecuta el contrato de trabajo tendrá jurisdicción. ? En cuarto lugar, cuando las partes en conflicto presenten una solicitud al comité de arbitraje, deben tener dos copias del original y dos copias del original deben presentarse al comité de arbitraje de conflictos laborales y la copia debe enviarse al demandado. Las partes deben presentar copias de la denuncia de acuerdo con el número de demandados. El comité de arbitraje de conflictos laborales notificó al demandado. ? La solicitud de apelación de arbitraje de disputa laboral deberá indicar los siguientes asuntos: ? (1) El nombre, sexo, edad, ocupación, unidad de trabajo, residencia, dirección postal y número de contacto del empleado, y el nombre, residencia, dirección postal, número de contacto del empleador Número de teléfono y nombre y cargo del representante legal o responsable principal (2) Solicitud de arbitraje y los hechos y motivos en los que se basa (3) Pruebas y fuentes de evidencia, nombres y direcciones de los testigos; . Solicitud de Arbitraje Laboral: Segunda Parte Asuntos de la Solicitud: 1. Solicitar al demandado que emita un certificado de terminación del contrato de trabajo al solicitante [d2] 2. Solicitar al demandado que pague al solicitante un pago único del 18 de julio de 2008; Del 19 de julio y del 6 al 20 de agosto de 2008, el salario, incluido el subsidio de telefonía móvil de 400 yuanes, fue de 9.365,58 yuanes y 25 compensaciones económicas adicionales de 2.341,40 yuanes. 3. El demandado debía pagar al solicitante un pago único; en julio de 2008 Del 17 al 20 de agosto de 2008, los salarios por horas extraordinarias fueron de 6.099,32 yuanes y 25 compensaciones económicas adicionales fueron de 1.524,83 yuanes. 4. El demandado debía pagar al solicitante un pago único de salario doble si lo hacía; no firmar un contrato laboral escrito durante más de un mes. Pagar un salario de 2.758,64 yuanes por cuatro días hábiles del 17 al 20 de agosto de 2008. El demandado debe pagar una compensación económica única de 4.983 yuanes por la mitad; un mes de salario por rescisión del contrato de trabajo y una compensación económica adicional de 50 yuanes. La indemnización es de 6 RMB. El demandado debe pagar diversos seguros sociales desde el 17 de julio de 2008 hasta el 20 de agosto de 2008; estándares salariales del solicitante; la cantidad total anterior es 29.564,27 RMB. ? Hechos y motivos: ? La señora demandante ingresó a la empresa demandada el 17 de julio de 2008, y se desempeñó como gerente del departamento de comercio internacional. Las dos partes acordaron verbalmente que el período del contrato laboral es de un año, el salario mensual es de 15.000 yuanes y el subsidio de comunicación por teléfono móvil es de 500 yuanes al mes. Dado que el demandado no pagó las primas del seguro social ni el pago de horas extras del demandante de conformidad con la ley, el demandante y el demandado terminaron la relación laboral el 20 de agosto de 2008 y se encargaron de la entrega de los documentos de la empresa y los documentos electrónicos de conformidad con el Requisitos de la empresa. Esperar los procedimientos pertinentes antes de abandonar la empresa. A la fecha, además de pagar el salario del solicitante de 4.500 RMB desde el 28 de julio de 2008 al 5 de agosto de 2008, y un subsidio de comunicación por teléfono móvil de 100 RMB [d3], el demandado no ha pagado el salario del solicitante durante el período de trabajando en la empresa (18 de julio de 2008, 19 de julio y 6 de agosto al 20 de agosto de 2008), y la empresa no ha firmado un contrato laboral escrito con la señora de conformidad con la ley, no ha pagado su seguro social de conformidad. con la ley, y no ha pagado su seguro social de conformidad con la ley. Pagó horas extras y no pagó compensación financiera por rescisión del contrato. ? Según las leyes y reglamentos pertinentes, los motivos del solicitante para solicitarlo son los siguientes: ? 1. El demandado debe emitir un certificado de terminación del contrato de trabajo al solicitante. El solicitante ha realizado la entrega de obra según lo requerido por la empresa, y ambas partes han rescindido el contrato laboral. Según el artículo 50 de la Ley de Contrato de Trabajo, el empleador deberá expedir un certificado de rescisión del contrato de trabajo al rescindir o rescindir el contrato de trabajo. Por lo tanto, el demandado deberá expedir un certificado de rescisión del contrato de trabajo al solicitante.

2. El solicitante empezó a trabajar el 17 de julio de 2008, con un salario mensual de 15.000 yuanes. Según las normas de la empresa demandada, el salario del mes anterior se pagaba el día 5 de cada mes. Demandado El salario del demandante de 4.500 yuanes se pagó del 28 de julio al 5 de agosto de 2008, pero a la fecha, el demandado ha estado en mora con los salarios del 18 de julio de 2008, el 19 de julio y el 6 de agosto al 20 de agosto de 2008. 20.º salario. ? De acuerdo con lo dispuesto en la "Ley de Contrato de Trabajo" y las "Medidas de Compensación Económica por Violación y Terminación de Contratos de Trabajo", la empresa deberá "pagar la remuneración laboral en su totalidad y en forma oportuna si el empleador deduce o incumple". salarios a los trabajadores sin razón, y se niega a pagar la remuneración laboral, Si a un empleado se le paga por jornadas laborales extendidas, además de pagar el salario del trabajador en su totalidad dentro del tiempo especificado, se le debe pagar una compensación económica adicional equivalente al 25% del salario. pagado. Según el acuerdo entre las dos partes, el salario mensual es de 15.000 yuanes y el estándar es de 21,75 días laborables al mes. El salario diario del solicitante es de 689,66 yuanes, del 18 al 19 de julio de 2008 y del 6 al 20 de agosto de 2008. El salario total durante 13 días hábiles es de 8965,58 yuanes. Además, según el acuerdo entre las dos partes, el demandado debe pagar al solicitante un subsidio mensual de comunicación por teléfono móvil de 500 yuanes. Las tarifas de comunicación por teléfono móvil del solicitante son de 400 yuanes. Por lo tanto, el solicitante exige al demandado que pague una sola vez los salarios atrasados, incluidos los subsidios de comunicación, por un total de 9.365,58 yuanes y 25 compensaciones económicas adicionales de 2.241,40 yuanes. ? 3. Las horas extraordinarias acumuladas entre semana son 36,5 horas y las horas extraordinarias en los días de descanso es de un día. Según lo dispuesto en el artículo 44 de la Ley del Trabajo, si el empleador dispone que los trabajadores prolonguen su jornada de trabajo, deberá pagar salarios no inferiores al 150% del salario, si el empleador no puede compensar a los trabajadores por trabajar en días de descanso; El empleado se encuentra de licencia, se le pagará un salario no menor al 200% del salario. De acuerdo a lo establecido en las “Medidas de Compensación Económica por Violación y Terminación de Contratos de Trabajo”, si el empleador deduce o retrasa el salario de los trabajadores sin motivo alguno, y se niega a pagarles el salario por jornada extendida, además de pagar el laborar en su totalidad dentro del tiempo estipulado, además del salario del empleado se deberá pagar una compensación económica adicional equivalente al 25% del salario. Según la jornada laboral de 8 horas del solicitante, 21,75 días laborables al mes y un salario mensual de 15.000 yuanes, el salario por hora del solicitante es de 86,21 yuanes, por lo que el demandado debe pagarle al solicitante un pago por horas extra de 6.099,32 yuanes y 25 yuanes adicionales. La compensación es de 1.524,83 yuanes. 4. El solicitante llegó al trabajo el 17 de julio de 2008, y el demandado debió haber firmado un contrato laboral escrito con el solicitante antes del 16 de agosto de 2008. Sin embargo, a partir del 20 de agosto de 2008, día en que terminó la relación laboral, El demandado El solicitante tampoco propuso ni firmó ningún contrato laboral escrito con el solicitante. ? De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contrato de Trabajo" y el "Reglamento de Aplicación de la Ley de Contrato de Trabajo", el solicitante exige al demandado un pago único durante más de un mes sin firmar un contrato de trabajo y pagar salario doble desde el 17 de agosto de 2008 hasta El salario el 20 de agosto (4 días hábiles) es de 2758,64 yuanes. 5. Según las leyes y reglamentos, el demandado debe pagar el seguro social del solicitante de conformidad con la ley, pero el demandado no pagó varios seguros sociales para el solicitante de conformidad con la ley, por lo que el solicitante propuso terminar el trabajo. contrato. De acuerdo con los artículos 38, 46 y 47 de la Ley de Contrato de Trabajo y el artículo 10 de las Medidas de Compensación Económica por Violación y Terminación de Contratos de Trabajo, el solicitante solicitó al demandado que pagara un pago único si se rescinde el contrato de trabajo. la compensación económica de medio mes de salario calculado al triple del salario medio en Beijing es de 4.983 yuanes y 50 compensaciones económicas adicionales de 2.491,5 yuanes. 6. Según la "Ley del Trabajo", la "Ley de Contrato de Trabajo" y otras leyes y reglamentos, la empresa debe pagar el seguro social de los empleados de conformidad con la ley, y ninguna unidad deberá pagar menos, dejar de pagar o negarse a hacerlo. pagar.

Por lo tanto, el solicitante exige que el demandado pague varios seguros sociales desde el 17 de julio de 2008 hasta el 20 de agosto de 2008 de acuerdo con los estándares salariales del solicitante. Atentamente, Comité de Arbitraje de Conflictos Laborales del Distrito de Chaoyang, Beijing Solicitante: Agente autorizado: Año, mes y día Solicitud de arbitraje laboral: Parte 3 Solicitante: Mujer, nacionalidad Han, fecha de nacimiento, dirección Persona solicitante: ?Empresa? representante:, Teléfono: ? Asuntos de la solicitud: ? 1. Solicitud de una resolución de conformidad con la ley ? el demandado paga el doble del salario del demandante, un total de 26.000 yuanes (desde enero de 2008 hasta el presente). Hechos y motivos: ? El demandante en 2005 Ha estado trabajando para el demandado desde el 8 de marzo de 2015 y ahora se desempeña como representante de la empresa. gerente de ventas. Las dos partes han formado una relación laboral de facto. Dado que el solicitante ha trabajado para el demandado, el demandado nunca le ha pagado ningún seguro y no ha firmado un contrato laboral escrito con el solicitante. ? El solicitante cree que de acuerdo con la Ley de Contrato de Trabajo y las leyes pertinentes, el empleador debe firmar un contrato laboral con el empleado y pagar varios tipos de seguros para el empleado según lo exige la ley, pero el demandado no ha pagado todos los tipos de seguros. Según el solicitante, este comportamiento ha violado las disposiciones de la ley para proteger los intereses legítimos del solicitante, el solicitante le ha pedido repetidamente que pague el seguro, pero el demandado se negó a pagar, lo que resultó en altos cargos por pagos atrasados. Al mismo tiempo, de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Contrato de Trabajo, si no se firma un contrato de trabajo, el empleador deberá pagar el doble del salario al empleado para salvaguardar los intereses legítimos del solicitante. Ahora solicitamos un arbitraje de disputas laborales y solicitamos una decisión según la cual el demandado deberá pagar al solicitante un salario suplementario y se le pagarán recargos por mora y el doble de salario de conformidad con la ley. ? Atentamente ? Comité de Arbitraje de Conflictos Laborales ? Solicitante: ? Año Mes Día