¿Cómo se llama el poema "Es mediodía en el día de la azada"?
El título del poema "Es mediodía del día de la azada" es "Compasión por los agricultores".
Texto original de los poemas
Dos poemas de compasión por los agricultores
¿Dinastía Tang Li Shen
Primera parte
Siembra de Primavera Un grano de mijo, miles de semillas en la cosecha de otoño.
No hay tierras ociosas en el mundo y los agricultores siguen muriendo de hambre.
Segundo
Es mediodía el día de la azada y el sudor gotea de la tierra.
¿Quién diría que cada comida en el plato es un trabajo duro?
Traducción:
Parte 1
Siembra una semilla en primavera y podrás cosechar mucha comida en otoño.
No hay campo en el mundo que no esté cultivado, pero todavía hay agricultores que mueren de hambre.
Segundo
Los agricultores estaban cavando bajo el sol abrasador del mediodía, y el sudor goteaba de sus cuerpos sobre la tierra donde crecían las plántulas.
¿Quién sabe que cada grano de comida en el plato fue ganado por los agricultores a través del trabajo duro?
Sobre el autor:
Li Shen (772-846), también conocido como Gongchui. Su hogar ancestral es el condado de Qiaoxian, Bozhou (ahora distrito de Qiaocheng, ciudad de Bozhou, provincia de Anhui). Primer Ministro y poeta de la dinastía Tang, bisnieto de Zhongshu Ling Li Jingxuan. Li Shen perdió a su padre cuando tenía seis años y se mudó a Wuxi, Runzhou con su madre. A la edad de veintisiete años, se convirtió en Jinshi y sirvió como asistente de Guozi. Posteriormente sirvió sucesivamente como ministro de Zhongshu, Youpuse de Shangshu y gobernador de Huainan. Murió en Yangzhou en el sexto año de Huichang (846) a la edad de setenta y cuatro años. Donación póstuma
Taiwei, título póstumo "Wensu". Li Shen tenía amistades cercanas con Yuan Zhen y Bai Juyi, y participó en el Movimiento Nuevo Yuefu. Escribió veinte poemas en "Nuevos títulos de Yuefu", que se han perdido. Los dos poemas representativos son "Compasión por los agricultores": "Es mediodía el día de la azada y el sudor gotea sobre la tierra. Quién sabe que la comida en el plato es dura hasta el último grano
." "Los poemas completos de la dinastía Tang" tiene cuatro volúmenes de sus poemas. .
Apreciación de la obra:
Este grupo de poemas refleja profundamente las condiciones de vida de los agricultores en la era feudal de China. El primer poema describe de manera concreta y vívida la escena de cosechas fructíferas en todas partes, destacando el problema práctico de los agricultores que trabajan duro para obtener una cosecha abundante pero se quedan con las manos vacías y mueren de hambre. El segundo poema describe la escena de; Los agricultores que trabajan en los campos al mediodía bajo el sol abrasador resumen la vida trabajadora de los agricultores durante todo el año. Finalmente, se aproxima a "Quién sabe que cada partícula de un plato de comida china es dura". trabajo." El profundo lema expresa la sincera simpatía del poeta por los agricultores. El grupo de poemas
selecciona detalles típicos de la vida y hechos conocidos para centrarse en describir las contradicciones de la sociedad de esa época. El estilo de todo el poema es simple y denso, el lenguaje es popular y simple, las sílabas son armoniosas y brillantes, y la combinación de técnicas virtuales, reales y contrastantes se utiliza para realzar el poder expresivo del poema. Estos dos poemas no sólo tienen una amplia circulación entre la gente, sino que también tienen cierta influencia en la historia de la literatura. En los tiempos modernos, han sido incluidos en los libros de texto de la escuela primaria como material de enseñanza ideológica.