¿Qué significa darle melocotón y darle jade a cambio?
“Él me dio melocotones a cambio de Qiong Yao” significa “Él me dio melocotones deliciosos y yo le di a cambio su hermoso jade Qiong Yao”.
Texto original: p> p>
Papaya
Anónimo [Pre-Qin]
Dame papaya y dame Qiongju a cambio. ¡Siempre es bueno ser recompensado por un bandido!
Dame melocotones y dame Qiongyao a cambio. ¡Siempre es bueno ser recompensado por un bandido!
Me diste madera y ciruelas, y a cambio me diste Qiongjiu. ¡Siempre es bueno ser recompensado por un bandido!
Traducción:
Tú me das la papaya y yo te daré el Qiongju a cambio. No es para agradecerte, apreciar el cariño y quedarte conmigo para siempre.
Dame el melocotón de madera y yo te daré Qiong Yao a cambio. No es para agradecerte, apreciar el cariño y quedarte conmigo para siempre.
Tú me donas la ciruela de madera y yo te daré el Qiongjiu a cambio. No es para agradecerte, apreciar el cariño y quedarte conmigo para siempre.
Notas:
Papaya: arbusto (o árbol pequeño) de hoja caduca de la familia de las Rosáceas. El fruto es oblongo, de color amarillo y fragante. Se come después de ser cocido al vapor o en remojo. en miel. Nota: El nombre completo de la papaya producida en Guangdong, Guangxi, Fujian y Taiwán y otros lugares hoy en día es papaya. Se come cruda y no es lo mismo que la papaya aquí.
Qiongju (jū): hermoso jade, igual que “Qiongjiu” y “Qiongyao”.
Bandido: No.
Melocotón: El nombre del fruto es espino, que es más pequeño que la papaya.
Wu Li: El nombre de la fruta, concretamente Cangrejo, también conocido como pera de madera
Información ampliada:
Sinónimos:
Recibe un melocotón a cambio
[Explicación del modismo] Significa que él me dio melocotones y yo le di ciruelas a cambio. Es una metáfora de intercambios amistosos o de darse cosas unos a otros.
[Fuente de la alusión] Parte 4 de "Mañana en Shanghai" de Zhou Erfu: "Tang Zhongsheng ya no fue modesto con el cumplido de Xu Yide y lo aceptó a cambio".
[ Sinónimos] Reciprocidad
[Uso común] De uso común
[Color emocional] Palabras complementarias
[Uso gramatical] utilizadas como predicados y atributos con significados complementarios;