Pero si no nos conocemos, no tenemos por qué enamorarnos. Pero si no se conocen, no tienen por qué extrañarse. Nos conocemos cuando nos vemos, pero no podemos soportar extrañarnos cuando no nos vemos. Qué significa
Poemas de los Diez Mandamientos de Tsangyang Gyatso
Texto original
Autor: Tsangyang Gyatso
Lo mejor es no encontrarse entre sí otros, para que no tengas que enamorarte.
Lo segundo mejor es no conocerse, para no extrañarse.
Pero nos conocemos una vez que nos hemos visto. Es mejor vernos que no.
Ande y el rey están resueltos, y no hay necesidad de enseñarle a la vida o a la muerte sobre el mal de amores.
Poema de los Diez Mandamientos en Blanco y Azul
Texto original
Primero, es mejor no encontrarse, para que no os podáis enamorar .
Lo segundo mejor es no conocerse, para no extrañarse.
En tercer lugar, es mejor no acompañarnos, para no debernos unos a otros.
El cuarto es mejor no quererse unos a otros, para que no puedan recordarse.
La quinta es que lo mejor es no enamorarse, para que no podáis abandonaros el uno al otro.
En sexto lugar, lo mejor es no estar cara a cara, así podréis evitar el encuentro.
La séptima es que lo mejor es no ser incompatibles entre sí, para que no haya consecuencias negativas.
Los octavos es mejor no ponerse de acuerdo, para que no haya continuidad.
Noveno, lo mejor es no depender unos de otros, por lo que no podéis depender unos de otros.
Lo décimo mejor es no quedar, así no tenéis que juntaros.
Pero nos conocemos una vez que nos hemos visto. Es mejor vernos que no.
Ande y tú sois inseparables, por lo que no tenemos que preocuparnos por el mal de amores en la vida o en la muerte.
Razón
"Paso a paso Jingxin" publicado en 2006, hay dos frases al final, citadas de Tsangyang Gyatso: Primero, es mejor no encontrarse, así que es fácil no estar enamorado. La segunda mejor opción es no conocerse, para no tener que extrañarse. (El texto original está en tibetano. Esta es la traducción de Yu Daoquan. La traducción en "Bu Bu Jing Xin" es la propia traducción de Tong Hua basada en una versión publicada por la Editorial Popular de Qinghai). Más tarde, "Bu Bu Jing Xin" Bai Yi Youlan, un lector de "Heart", agregó el tercer y cuarto poema y recibió una fuerte respuesta. Después de eso, Bai Yi continuó creando y agregó este poema al décimo. Quizás a todos les gustó demasiado este poema, por lo que el efecto de difusión fue sorprendente. A los internautas chinos no les gustaba indicar la fuente al reimprimirlo y citarlo. Más tarde, se supo que todo el poema fue escrito por Tsangyang Gyatso. Finalmente, hasta el día de hoy, casi todo el mundo cree que este décimo capítulo fue escrito por Tsangyang Gyatso, e incluso aparece en libros publicados oficialmente, engañando una vez más a los lectores. Para obtener más información, consulte la publicación del blog de Tong Hua ("Bu Bu Jing Xin")================================= ====== ========================================
Apreciación de la poesía
p>Este poema describe un amor doloroso y conmovedor, que describe las emociones y la melancolía de hombres y mujeres perdidos en el amor. Los complejos cambios psicológicos hacen que este amor real y melancólico sea aún más inquietante. El corazón duele un poco. Está claro que te amo profundamente, pero me veo obligado a aislarme. La actitud extremadamente indiferente, represiva y casi insensible con la reserva de la dignidad y el respeto al amor... se muestran vívidamente en este poema, simple y simple. Las palabras son impactantes y poderosas. "Es mejor no encontrarse, entonces no se enamorarán". Si no nos conocemos, ¿cómo podemos enamorarnos y no poder liberarnos? Hay un dolor reprimido en las palabras racionales y sobrias. El dolor de la separación del amante me hace incluso vetar las consecuencias del encuentro. La felicidad, este amor profundo y la confusión inextricable resaltan aún más la solidez como una roca del amor. "Es mejor no conocerse, así no se extrañarán". El amor es una comunicación espiritual. Sólo después de conocerse se puede conocer a su mejor amigo. La comprensión tácita del corazón será cálida y afectuosa. Pondrás a tu amante en tu corazón y pensarás en ello una y otra vez, y revivirás el amor en tu corazón una y otra vez. Una vez que se pierde este tonto anhelo, es como perder tu apoyo. Así que lamenté habernos conocido y lamenté amar profundamente, sólo porque el dolor después de perder a la persona que amaba era insoportable. "Es mejor no estar juntos, para no estar en deuda unos con otros." Los dedos entrelazados, la vida y la muerte están unidas. El amor que dan esas silenciosas compañías es suficiente para nutrir el alma y hacernos agradecidos por ella. generosidad. Sin embargo, una vez separados, el calor del corazón no puede compensar la pérdida, lo que es suficiente para hacer llorar a la gente. La cálida compañía que debo nunca podrá ser reembolsada después de la separación. Odio la impermanencia de las personas, pero al final solo puedo sentirme triste en secreto.
"Es mejor no apreciarnos unos a otros, para no recordarnos unos a otros". Las huellas dejadas por ese período de cariño y ese período de amor no se pueden borrar, porque si amas profunda y profundamente, después de la separación, solo quedan las huellas. El recuerdo del viejo amigo se perdió y la herida se abrió una y otra vez en el proceso de revivir el recuerdo, haciendo imposible sanar. Este tipo de dolor que desgarra la herida cada vez hace que las personas se arrepientan y se aprecien sinceramente. "Es mejor no enamorarse, para no abandonarse el uno al otro". Si no hay amor, no habrá desilusión ni traición. Esta ingenua suposición e investigación, repetida una y otra vez, me recuerda el hecho de. separación. Si no amaras, ahora no sería tan doloroso. Sin embargo, tener miedo al dolor y rechazar el amor es aún más doloroso. "Es mejor no enfrentarse para no encontrarse". Relativo y encuentro son encuentros en dos niveles diferentes. El llamado pariente es sólo un encuentro indiferente y ordinario, pero el encuentro se llena de alegría y ternura cuando las miradas se encuentran. Si no nos encontramos a medio camino, ¿nos olvidaremos? Encontrarse sólo aumentará el sentimentalismo, porque después de miles de viajes, los sentimientos aún existen, pero ya no se encontrarán. "Es mejor no cometer errores para evitar ser negativo". La palabra "error" invita tanto a la reflexión, ¿qué es lo correcto? ¿Qué ocurre? ¿Es un error enamorarse de alguien que eventualmente se separará? Las palabras tristes describen a la ligera el tipo de amor que hace que la gente se sienta desconsolada después de perderlo. Bajo la apariencia tranquila, hay ondas y corrientes subterráneas. Después de todo, lo que surge del amor es una especie de error. Juventud y tiempo perdido, añorado de un cariño profundo. "Es mejor no ponerse de acuerdo, de lo contrario no habrá continuidad." El llamado acuerdo parece pálido y débil ante la separación destinada. Ya que el destino se ha agotado, ¿por qué molestarse en mantenerlo atado? Sin embargo, esas promesas hechas antes y bajo la luna permanecen en la mente, persisten, ¿cómo no querer seguir amando de nuevo? El corte es constante y el tratamiento sigue siendo complicado. El dolor es tan doloroso que sólo se puede decir: "Es mejor no estar de acuerdo". "Es mejor no depender el uno del otro, así pueden dejar de abrazarse". La palabra "abrazarse" está inherentemente conectada, pero la sutil diferencia entre "depender el uno del otro" y "acurrucarse" invita a la reflexión. Encontrarse por casualidad pero apreciarse genera abrazos. El abrazo de un amante puede disipar la oscuridad. Abrazarse es una especie de dependencia mutua, una especie de emoción que debes ser tú, una especie de determinación de que debemos estar juntos sin importar el. fin del mundo o el cielo azul. Sin embargo, estas dos personas quedaron separadas para siempre y solo pudieron advertir a las generaciones futuras que "es mejor no depender el uno del otro". "Es mejor no encontrarnos, de lo contrario no nos reuniremos". Cuando dos personas separadas se reencuentran, se entregarán a recuerdos con añoranza por sus viejos amigos y permanecerán en los ojos del otro. Una vez que nos encontremos, esos recuerdos del pasado estallarán y nos reuniremos con el deseo de estar juntos. Sin embargo, una breve reunión no puede cambiar el hecho de que eventualmente nos separaremos. La imposibilidad sigue siendo imposible, y estar juntos es solo una especie. de consuelo para calmar la sed. "Pero nos conocemos cuando nos conocemos, y es mejor conocernos que no hacerlo". La primera frase describe las emociones que surgieron repentinamente entre los dos y describe la profundidad del amor de una manera superficial y vaga. El encuentro es el amor dorado de Feng Yulu, conocerse y prometerse. La tristeza y la soledad contenidas en la última frase hacen que la gente se sienta angustiada: "Es mejor vernos que nunca habernos visto". Estas palabras son las palabras sinceras de una persona con el corazón roto. ¿Por qué debería conocerte si me duele tanto? En la superficie, obviamente lamentaba ese encuentro, pero en su corazón, la amaba ferozmente. Obviamente estaba diciendo palabras tan decisivas, pero su corazón estaba muy vacilante e incapaz de seguir adelante. "No puedo despedirme de ti sin tener que preocuparme por la vida o la muerte". ¿Cómo podemos deshacernos del interminable mal de amores que es como la reencarnación? El amor es muy agotador y doloroso, pero al final todavía no puedo olvidar mi profundo amor por ti. Esta frase ilumina la emoción de todo el poema, y sólo esta frase revela las emociones reprimidas. Quiero romper con mi antiguo amante, pero no puedo dejarlo pasar pase lo que pase. Sólo hay una persona a la que amo antes y después de mi vida, y sólo puedo tomar una primicia entre tres mil personas. La mujer que se vio obligada a separarse de su amante repitió la suposición "si no" una y otra vez, aparentemente arrepintiéndose de su amor pasado, pero en realidad mostró su profundo amor por esa persona. Si no amaste profundamente, ¿cómo pudiste ser tan doloroso? Si no amaste tanto, ¿cómo pudiste odiar tanto la impermanencia de las personas y las cosas? Especialmente el lado débil que se muestra en la última frase refleja aún más el amor entre niños. La indiferencia y determinación anteriores eran solo disfraces utilizados para limitarse por demasiado amor. Las palabras "¿Cómo quieres que te olvide?" que finalmente se pronunciaron contenían una tristeza larga y duradera. Ese tipo de dolor débil fluye de las palabras a la vista hasta el corazón, y la tristeza surge espontáneamente.