Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - Los políticos zhenguan son corruptos texto original y traducción

Los políticos zhenguan son corruptos texto original y traducción

El texto original y la traducción de los políticos de Zhenguan son los siguientes:

Texto original: En los primeros días de Zhenguan, Taizong decía a sus cortesanos: Si una persona tiene. una perla, todo es precioso. ¿No sería una lástima dispararle a un gorrión? Además, la vida de una persona es más valiosa que una perla. Cuando ve dinero y seda, no temerá la red del castigo y la aceptará sin dudar en su vida. La perla es algo externo al cuerpo y no se puede jugar con ella. ¿Cuánto más importante es la vida? Entonces, ¿cómo podemos usarla para adquirir riqueza? Si los ministros pueden ser leales y rectos y beneficiar al país y al pueblo, entonces tendrán títulos oficiales.

Nadie puede buscar la gloria de esta manera, por lo que acepta riquezas y propiedades en vano. Después de que los sobornos sean expuestos, su cuerpo también morirá, lo cual es realmente ridículo. Lo mismo ocurre con los emperadores, que son indulgentes y desenfrenados, trabajan excesivamente, confían en el pequeño grupo y alienan a los leales. Si tal cosa existe, ¿no perecerán? El emperador Yang de la dinastía Sui era extravagante y virtuoso, y era ridículo que muriera a manos de un hombre común y corriente.

2. Traducción: En los primeros años de Zhenguan, el emperador Taizong decía a sus cortesanos: Si una persona tiene una perla brillante en la mano, todos la considerarán algo precioso si la usa. disparar pájaros, ¿no sería muy valioso? Es más, la vida humana es más preciosa que las perlas. Si no temes el castigo de la ley y lo aceptas inmediatamente cuando lo ves, no valoras tu vida.

La perla es algo externo al cuerpo, y no se puede utilizar para disparar a los pájaros, y mucho menos a la vida más preciada, ¿cómo utilizarla a cambio de propiedades? Si todos los ministros pueden ser leales y rectos, beneficiar al país y beneficiar al pueblo, entonces podrán obtener títulos oficiales de inmediato. No debéis utilizar este método de soborno para buscar gloria y riqueza, ni aceptar propiedades a la ligera.

Una vez expuesto el soborno de bienes robados, uno mismo también resultará perjudicado, lo cual es realmente ridículo. Lo mismo ocurre con los emperadores. Se entregan a la indulgencia y el placer, obligan a la gente a servir sin límites, confían en los villanos y alienan a las personas leales y rectas. El emperador Yang de la dinastía Sui desperdició dinero y buscó demasiado el disfrute, pero pensaba que era un hombre virtuoso. Era ridículo que muriera a manos de un hombre común.