Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - Texto original y traducción de Su Wu Muyang

Texto original y traducción de Su Wu Muyang

El texto original y la traducción de Su Wu Muyang son los siguientes.

Texto original:

"La biografía de Su Wu en el libro de la dinastía Han" afirma que Wu Zhi no puede ser amenazado, por eso Bai Chanyu. El Chanyu quería rendirse cada vez más, pero Youwu lo metió en un gran sótano y se negó a comer o beber. Llovió y nevó, y Wu se acostó y mordisqueó la nieve, tragándola junto con el pelo de fieltro, y sobrevivió durante varios días. Los Xiongnu pensaban que eran dioses, por lo que se trasladaron al mar de Wubei, a un lugar deshabitado para pastorear ganado, y luego el ganado regresó. A excepción de los funcionarios que pertenecían a Chang Hui y otros, todos fueron colocados en otros lugares. Cuando Wu llegó al mar, no pudo encontrar comida, por lo que desenterró ratas salvajes para comer la hierba. El día del hombre de palo, pastorea las ovejas, y cuando se levanta y se cuida, todos los nudos desaparecen.

Traducción:

Wei Lu sabía que Su Wu no estaba dispuesto a rendirse después de todo, así que se lo informó a Shan Yu. Luego, Chan Yu quiso hacer que Su Wu se rindiera cada vez más, por lo que encarceló a Su Wu y lo puso en un gran sótano sin darle comida ni bebida. Estaba nevando, así que Su Wu se acostó y masticó la nieve, tragándola junto con lana de fieltro para satisfacer su hambre. Sobrevivió durante varios días. Los hunos pensaron que esto era muy mágico, por lo que exiliaron a Su Wu a un lugar desierto junto al Mar del Norte y le pidieron que pastoreara carneros, diciendo que no podrían regresar con los Han hasta que los carneros dieran a luz a sus crías. Al mismo tiempo, sus subordinados y su séquito fueron colocados en otros lugares. Después de que Su Wu fue exiliado a Beihai, debido a que no se podía transportar comida, solo podía comer frutas silvestres almacenadas por ratas salvajes. Pastoreó a las ovejas mientras se apoyaba en el poste del festival que el emperador de la dinastía Han les dio a los enviados. Lo sostuvo mientras dormía y se levantaba, de modo que todos los postes del festival atados al poste se cayeron.