Red de conocimiento de abogados - Derecho de sociedades - ¿Cuál es la mejor manera de practicar la expresión oral en IELTS? ¿Cuál es la mejor forma de repasar antes del examen? ¡Ruega de rodillas! Necesita un plan más detallado ~~~

¿Cuál es la mejor manera de practicar la expresión oral en IELTS? ¿Cuál es la mejor forma de repasar antes del examen? ¡Ruega de rodillas! Necesita un plan más detallado ~~~

Si te estás preparando para el examen, debes entrenar dos horas cada día. Esta cantidad de práctica debe estar garantizada para el examen IELTS. Compré un salvavidas parlante antes del examen para ayudarme a practicar. Básicamente, dedique media hora todas las noches a observar los errores que ocurrieron la última vez, planificar los temas que deben practicarse hoy y probablemente preparar contenido relacionado. Practica durante casi otra hora. Cuando encuentre consejos que le parezcan buenos, cópielos y amplíelos usted mismo, especialmente para aquellas preguntas en las que no sabe qué decir. De esta forma, el contenido será mucho más rico cuando vuelvas a practicar. Creo que la clave para mejorar el inglés oral radica en la práctica y el resumen. Imprimo cada informe de revisión, subrayo los errores que cometo fácilmente uno por uno con un bolígrafo grueso y los corrijo a tiempo. Después de practicar durante casi 2 horas todos los días, mi boca estaba seca y mis ojos brillaban. Después de casi 2 meses de hacer esto, mis habilidades para hablar aumentaron de 6,5 en la Segunda Guerra Mundial a 7,5, lo cual fue un poco sorprendente. Se recomienda que a la hora de prepararte para hablar no practiques a ciegas, resumir y corregir a tiempo, lo que por supuesto será mucho más eficiente, la práctica sigue siendo indispensable para asegurar la fluidez;

Como práctica diaria, el método de aprendizaje oral "método de interpretación" tiene 7 ventajas principales, creo que no lo dejarás de lado. Este método es muy eficaz y fácil de seguir: interpretar novelas u otras lecturas en chino e inglés (o inglés y chino). Primero, leemos la parte china y luego la traducimos directamente al inglés oración por oración. Después de completar un breve párrafo, vamos a la parte correspondiente en inglés del libro y la comparamos con nuestra interpretación. Inmediatamente podemos encontrar los errores. Deficiencias y avances de nuestra interpretación. Tenga en cuenta: debe elegir materiales de lectura más simples al principio y hacerlo en grandes cantidades. El efecto de solo uno o dos artículos no será obvio. Puede que empiece más lento y lleve más tiempo, pero sigan así y, en general, será un proceso acelerado. Las ventajas de hacer esto: 1. Puedes practicar hablar solo, todo el tiempo que quieras. 2. Siempre hay un profesor experimentado para señalar tus deficiencias y errores---Texto original en inglés. 3. La gama de temas es extremadamente amplia, lo que puede superar las limitaciones de nuestro propio pensamiento. Por ejemplo, siempre nos gusta hablar sobre temas que conocemos, por lo que siempre practicamos el mismo idioma y el progreso es rápido. curso lento. 4. Elegir novelas, cuentos de humor o buenos ejercicios de ensayo corto para que tengamos el suficiente interés como para persistir. 5. Con este método se descubrirán algunos usos auténticos del inglés que ignoramos cuando estudiamos textos en inglés directamente y se obtendrán mayores beneficios. 6. Queda profundamente impresionado por lo que aprendiste y los errores que cometiste. Esto significa que hemos estado haciendo ejercicios de traducción chino-inglés. Muchas de las traducciones al inglés fueron producidas por nosotros con gran esfuerzo, por lo que la impresión es bastante profunda, mucho más profunda que estudiar textos en inglés directamente. 7. Después de mucha práctica, te sentirás así: no hay nada que no puedas traducir, tu nivel de traducción se ha fortalecido enormemente y tu expresión oral ha mejorado enormemente.

Referencia: Técnicas de expresión oral del IELTS de Liangyue

Escritura oral del IELTS (nuevo canal)